γριπεύς: Difference between revisions

From LSJ

κοινὸν τύχη, γνώμη δὲ τῶν κεκτημένων → good luck is anyone's, judgment belongs only to those who possess it

Source
m (Text replacement - "(<b class="b2">)([\w\s'-]+)(<\/b>)" to "$2")
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gripeys
|Transliteration C=gripeys
|Beta Code=gripeu/s
|Beta Code=gripeu/s
|Definition=έως, ὁ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[fisher]], Sapph.120, <span class="bibl">Theoc.1.39</span>, <span class="bibl">Mosch.<span class="title">Fr.</span>1.9</span>, <span class="title">AP</span>7.305 (Addaeus), <span class="bibl">Procop.<span class="title">Pers.</span>1.4</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[maker of fishing-nets]], Hsch.</span>
|Definition=-έως, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[fisher]], Sapph.120, Theoc.1.39, Mosch.''Fr.''1.9, ''AP''7.305 (Addaeus), Procop.''Pers.''1.4.<br><span class="bld">2</span> [[maker of fishing-nets]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]
}}
{{DGE
|dgtxt=(γρῑπεύς) -έως, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[pescador]], <i>AP</i> 7.505.1 (Sapph.), Theoc.1.39, Mosch.<i>Fr</i>.1.9, <i>AP</i> 7.305 (Adaeus), Babr.61.2, D.P.<i>Au</i>.2.5, Procop.<i>Pers</i>.1.4.20.<br /><b class="num">2</b> [[tejedor de redes de pesca]], Hsch.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0506.png Seite 506]] ὁ, Fischer, Theocr. 1, 39. 3, 26; Add. 5 (VII, 305); Agath. 64 (IX, 442).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0506.png Seite 506]] ὁ, Fischer, Theocr. 1, 39. 3, 26; Add. 5 (VII, 305); Agath. 64 (IX, 442).
}}
{{bailly
|btext=έως (ὁ) :<br />[[pêcheur]].<br />'''Étymologie:''' [[γρῖπος]].
}}
{{elnl
|elnltext=[[γριπεύς]] -έως, ὁ [~ [[γρῖφος]] poët. visser.
}}
{{elru
|elrutext='''γρῑπεύς:''' έως ὁ [[рыбак]], [[рыболов]] Theocr., Anth.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''γρῑπεύς''': -εως, ὁ, =[[γρίπων]], Θεόκρ. 1. 39, Μόσχ. 5. 9.
|lstext='''γρῑπεύς''': -εως, ὁ, =[[γρίπων]], Θεόκρ. 1. 39, Μόσχ. 5. 9.
}}
{{bailly
|btext=έως (ὁ) :<br />pêcheur.<br />'''Étymologie:''' [[γρῖπος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=(γρῑπεύς) -έως, ὁ<br /><b class="num">1</b> [[pescador]], <i>AP</i> 7.505.1 (Sapph.), Theoc.1.39, Mosch.<i>Fr</i>.1.9, <i>AP</i> 7.305 (Adaeus), Babr.61.2, D.P.<i>Au</i>.2.5, Procop.<i>Pers</i>.1.4.20.<br /><b class="num">2</b> [[tejedor de redes de pesca]], Hsch.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 28: Line 34:
|lsmtext='''γρῑπεύς:''' -έως, ὁ = [[γρίπων]], σε Θεόκρ., Μόσχ.
|lsmtext='''γρῑπεύς:''' -έως, ὁ = [[γρίπων]], σε Θεόκρ., Μόσχ.
}}
}}
{{elru
{{trml
|elrutext='''γρῑπεύς:''' έως ὁ рыбак, рыболов Theocr., Anth.
|trtx====[[fisherman]]===
}}
Albanian: peshkatar; Arabic: صَيَّاد‎; Armenian: ձկնորս; Aromanian: piscar; Assamese: মাছমৰীয়া, মাছুৱৈ; Asturian: pescador; Azerbaijani: balıqçı; Bashkir: балыҡсы; Basque: arrantzale; Belarusian: рыбак; Bengali: জেলে, ধীবর; Bikol Central: parasira; Bulgarian: рибар, риболовец, рибарка; Burmese: တံငါ, ရေလုပ်သား, ပိုက်သမား, ရေသူ; Catalan: pescador, pescadora; Cebuano: mangingisda; Chinese Mandarin: 漁夫, 渔夫, 漁民, 渔民, 漁人, 渔人; Cornish: pyskador; Czech: rybář, rybářka; Danish: fisker c, fiskerinde; Dutch: [[visser]]; English: [[angler]], [[fisherman]], [[fisherperson]], [[piscary]], [[piscator]], [[piscatorialist]], [[piscatorian]], [[piscicapturist]]; Esperanto: fiŝkaptisto, fiŝkaptistino; Estonian: kalamees, kalur; Faroese: fiskimaður; Finnish: kalastaja; French: [[pêcheur]], [[pêcheuse]]; Friulian: pescjadôr, pesčhadôr; Galician: pescador, mariñeiro; Georgian: მეთევზე, მებადური; German: [[Fischer]], [[Fischerin]], [[Angler]], [[Anglerin]]; Gothic: 𐍆𐌹𐍃𐌺𐌾𐌰, 𐌽𐌿𐍄𐌰; Greek: [[ψαράς]], [[ψαρού]]; Ancient Greek: [[ἀγκωβόλος]], [[ἀγρεύς]], [[ἀγρευτήρ]], [[ἀγρώστωρ]], [[ἁλιάδας]], [[ἁλιεργός]], [[ἁλιευόμενος]], [[ἁλιεύς]], [[ἁλιευτής]], [[ἁλιήτωρ]], [[ἁλίτης]], [[ἁλίτυπος]], [[ἀμφιβολεύς]], [[ἀσπαλιεύς]], [[ἀσπαλιευτής]], [[γαγγαμεύς]], [[γαγγαμουλκός]], [[γριπεύς]], [[δελαστρεύς]], [[δελεαστρεύς]], [[δικτυβόλος]], [[δικτυουλκός]], [[ἐνυγροθηρευτής]], [[θαλασσουργός]], [[θαλαττουργός]], [[θηρευτής]], [[ἰχθυβόλος]], [[ἰχθυοθηρητήρ]], [[ἰχθυσιληϊστήρ]], [[καλαμεύς]], [[καλαμευτής]], [[λιμνουργός]], [[νυκτερευτής]], [[ὁρμιατόνος]], [[ὁρμιηβόλος]], [[ποντοθήρης]], [[σαγηνευτής]], [[σαγηνοβόλος]]; Greenlandic: aalisartoq; Hindi: माहीगीर, मछुआ, धीवर; Hungarian: halász; Icelandic: sjómaður, fiskimaður; Indonesian: nelayan; Irish: iascaire; Istriot: pascadur; Italian: [[pescatore]], [[pescatrice]]; Japanese: 漁師, 漁夫; Javanese: wong belahan; Kabuverdianu: piskador; Kazakh: балықшы; Khmer: អ្នកនេសាទ, មច្ឆព័ន្ធ, វាគុរិក, ព្រាន; Korean: 낚시꾼, 어부; Kyrgyz: балыкчы; Ladino: peshkador, peshkadora; Lao: ຊາວປະມົງ; Latin: [[piscator]], [[piscatrix]]; Latvian: zvejnieks, zvejniece; Lithuanian: žvejys; Macedonian: рибар; Malagasy: mpanjono; Malay: nelayan, jala; Maltese: sajjied; Maori: kaihao, kaihī; Mongolian: загасчин; Norwegian Norwegian Bokmål: fisker, fiskerinne; Norwegian Nynorsk: fiskar, fiskarinne; Occitan: pescaire, pescador, pescadoira; Old English: fisċere; Ottoman Turkish: بالقجی‎; Pashto: ماهي ګير‎, مچي مار‎; Persian: ماهی‌گیر‎; Plautdietsch: Fescha, Fescher; Polish: rybak; Portuguese: [[pescador]], [[pescadora]]; Punjabi Punjabi: مَچھیرا‎; Romanian: pescar, pescăreasă; Romansch: pestgader, pestgadur; Russian: [[рыбак]], [[рыбачка]], [[рыболов]]; Sanskrit: धीवर, जालिक; Sardinian: piscadore, piscadori; Scottish Gaelic: iasgair; Serbo-Croatian Cyrillic: ри̏ба̄р, рѝбӣч; Roman: rȉbār, rìbīč; Sicilian: piscaturi; Slovak: rybár, rybárka; Slovene: ribič, ribička; Sorbian Lower Sorbian: rybaŕ, rybakaŕ; Upper Sorbian: rybak, rybar; Southern Ohlone: huynismak; Spanish: [[pescador]], [[pescadora]]; Swahili: mvuvi; Swedish: fiskare, fiskarinna, fiskerska; Tagalog: mangingisda; Tajik: моҳигир; Tatar: балыкчы; Telugu: జాలరి; Thai: ชาวประมง, นักตกปลา; Turkish: balıkçı; Turkmen: balykçy; Ukrainian: рибалка, рибак, рибачка; Urdu: ماهی گیر‎; Uyghur: بېلىقچى‎; Uzbek: baliqchi; Vietnamese: ngư dân, dân chài, ngư phủ; Volapük: päskaran, hipäskaran, jipäskaran; Welsh: pysgotwr; Yiddish: פֿישער‎, פֿישערין‎, פֿישערקע‎
{{elnl
|elnltext=[[γριπεύς]] -έως, [~ [[γρῖφος]] poët. visser.
}}
}}

Latest revision as of 10:50, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γρῑπεύς Medium diacritics: γριπεύς Low diacritics: γριπεύς Capitals: ΓΡΙΠΕΥΣ
Transliteration A: gripeús Transliteration B: gripeus Transliteration C: gripeys Beta Code: gripeu/s

English (LSJ)

-έως, ὁ,
A fisher, Sapph.120, Theoc.1.39, Mosch.Fr.1.9, AP7.305 (Addaeus), Procop.Pers.1.4.
2 maker of fishing-nets, Hsch.

Spanish (DGE)

(γρῑπεύς) -έως, ὁ
1 pescador, AP 7.505.1 (Sapph.), Theoc.1.39, Mosch.Fr.1.9, AP 7.305 (Adaeus), Babr.61.2, D.P.Au.2.5, Procop.Pers.1.4.20.
2 tejedor de redes de pesca, Hsch.

German (Pape)

[Seite 506] ὁ, Fischer, Theocr. 1, 39. 3, 26; Add. 5 (VII, 305); Agath. 64 (IX, 442).

French (Bailly abrégé)

έως (ὁ) :
pêcheur.
Étymologie: γρῖπος.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γριπεύς -έως, ὁ [~ γρῖφος poët. visser.

Russian (Dvoretsky)

γρῑπεύς: έως ὁ рыбак, рыболов Theocr., Anth.

Greek (Liddell-Scott)

γρῑπεύς: -εως, ὁ, =γρίπων, Θεόκρ. 1. 39, Μόσχ. 5. 9.

Greek Monolingual

γριπεύς, ο (Α) γρίπος
1. ψαράς
2. αυτός που κατασκευάζει αλιευτικά δίχτυα.

Greek Monotonic

γρῑπεύς: -έως, ὁ = γρίπων, σε Θεόκρ., Μόσχ.

Translations

fisherman

Albanian: peshkatar; Arabic: صَيَّاد‎; Armenian: ձկնորս; Aromanian: piscar; Assamese: মাছমৰীয়া, মাছুৱৈ; Asturian: pescador; Azerbaijani: balıqçı; Bashkir: балыҡсы; Basque: arrantzale; Belarusian: рыбак; Bengali: জেলে, ধীবর; Bikol Central: parasira; Bulgarian: рибар, риболовец, рибарка; Burmese: တံငါ, ရေလုပ်သား, ပိုက်သမား, ရေသူ; Catalan: pescador, pescadora; Cebuano: mangingisda; Chinese Mandarin: 漁夫, 渔夫, 漁民, 渔民, 漁人, 渔人; Cornish: pyskador; Czech: rybář, rybářka; Danish: fisker c, fiskerinde; Dutch: visser; English: angler, fisherman, fisherperson, piscary, piscator, piscatorialist, piscatorian, piscicapturist; Esperanto: fiŝkaptisto, fiŝkaptistino; Estonian: kalamees, kalur; Faroese: fiskimaður; Finnish: kalastaja; French: pêcheur, pêcheuse; Friulian: pescjadôr, pesčhadôr; Galician: pescador, mariñeiro; Georgian: მეთევზე, მებადური; German: Fischer, Fischerin, Angler, Anglerin; Gothic: 𐍆𐌹𐍃𐌺𐌾𐌰, 𐌽𐌿𐍄𐌰; Greek: ψαράς, ψαρού; Ancient Greek: ἀγκωβόλος, ἀγρεύς, ἀγρευτήρ, ἀγρώστωρ, ἁλιάδας, ἁλιεργός, ἁλιευόμενος, ἁλιεύς, ἁλιευτής, ἁλιήτωρ, ἁλίτης, ἁλίτυπος, ἀμφιβολεύς, ἀσπαλιεύς, ἀσπαλιευτής, γαγγαμεύς, γαγγαμουλκός, γριπεύς, δελαστρεύς, δελεαστρεύς, δικτυβόλος, δικτυουλκός, ἐνυγροθηρευτής, θαλασσουργός, θαλαττουργός, θηρευτής, ἰχθυβόλος, ἰχθυοθηρητήρ, ἰχθυσιληϊστήρ, καλαμεύς, καλαμευτής, λιμνουργός, νυκτερευτής, ὁρμιατόνος, ὁρμιηβόλος, ποντοθήρης, σαγηνευτής, σαγηνοβόλος; Greenlandic: aalisartoq; Hindi: माहीगीर, मछुआ, धीवर; Hungarian: halász; Icelandic: sjómaður, fiskimaður; Indonesian: nelayan; Irish: iascaire; Istriot: pascadur; Italian: pescatore, pescatrice; Japanese: 漁師, 漁夫; Javanese: wong belahan; Kabuverdianu: piskador; Kazakh: балықшы; Khmer: អ្នកនេសាទ, មច្ឆព័ន្ធ, វាគុរិក, ព្រាន; Korean: 낚시꾼, 어부; Kyrgyz: балыкчы; Ladino: peshkador, peshkadora; Lao: ຊາວປະມົງ; Latin: piscator, piscatrix; Latvian: zvejnieks, zvejniece; Lithuanian: žvejys; Macedonian: рибар; Malagasy: mpanjono; Malay: nelayan, jala; Maltese: sajjied; Maori: kaihao, kaihī; Mongolian: загасчин; Norwegian Norwegian Bokmål: fisker, fiskerinne; Norwegian Nynorsk: fiskar, fiskarinne; Occitan: pescaire, pescador, pescadoira; Old English: fisċere; Ottoman Turkish: بالقجی‎; Pashto: ماهي ګير‎, مچي مار‎; Persian: ماهی‌گیر‎; Plautdietsch: Fescha, Fescher; Polish: rybak; Portuguese: pescador, pescadora; Punjabi Punjabi: مَچھیرا‎; Romanian: pescar, pescăreasă; Romansch: pestgader, pestgadur; Russian: рыбак, рыбачка, рыболов; Sanskrit: धीवर, जालिक; Sardinian: piscadore, piscadori; Scottish Gaelic: iasgair; Serbo-Croatian Cyrillic: ри̏ба̄р, рѝбӣч; Roman: rȉbār, rìbīč; Sicilian: piscaturi; Slovak: rybár, rybárka; Slovene: ribič, ribička; Sorbian Lower Sorbian: rybaŕ, rybakaŕ; Upper Sorbian: rybak, rybar; Southern Ohlone: huynismak; Spanish: pescador, pescadora; Swahili: mvuvi; Swedish: fiskare, fiskarinna, fiskerska; Tagalog: mangingisda; Tajik: моҳигир; Tatar: балыкчы; Telugu: జాలరి; Thai: ชาวประมง, นักตกปลา; Turkish: balıkçı; Turkmen: balykçy; Ukrainian: рибалка, рибак, рибачка; Urdu: ماهی گیر‎; Uyghur: بېلىقچى‎; Uzbek: baliqchi; Vietnamese: ngư dân, dân chài, ngư phủ; Volapük: päskaran, hipäskaran, jipäskaran; Welsh: pysgotwr; Yiddish: פֿישער‎, פֿישערין‎, פֿישערקע‎