Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

σύειος: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἴσθι, ἵνα δικαίων δὴ τύχῃς → Sis aequus, aequa ut consequaris tu quoque → Sei du gerecht, damit Gerechtes dir widerfährt

Menander, Monostichoi, 119
m (Text replacement - "(sc. " to "(''sc.'' ")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=syeios
|Transliteration C=syeios
|Beta Code=su/eios
|Beta Code=su/eios
|Definition=[<b class="b3">ῠ], α, ον,</b> (σῦς) [[of swine]], <b class="b3">χρῖμα σ</b>. [[hogs]]'-lard, <span class="bibl">X.<span class="title">An.</span>4.4.13</span>; <b class="b3">τὰ σ</b>. (''[[sc.]]'' [[κρέα]]) <span class="bibl">Luc.<span class="title">Hist.Conscr.</span>20</span>; <b class="b3">σ. δίκτυα</b> hunting nets, Aen. Tact.<span class="bibl">11.6</span>.
|Definition=[ῠ], α, ον, ([[σῦς]]) [[of swine]], <b class="b3">χρῖμα σ.</b> [[hogs]]'-lard, X.''An.''4.4.13; <b class="b3">τὰ σ.</b> (''[[sc.]]'' [[κρέα]]) Luc.''Hist.Conscr.''20; <b class="b3">σ. δίκτυα</b> hunting nets, Aen. Tact.11.6.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=σύειος -α -ον [σῦς] van varkens, varkens-.
|elnltext=σύειος -α -ον [σῦς] van varkens, varkens-.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 10:50, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σύειος Medium diacritics: σύειος Low diacritics: σύειος Capitals: ΣΥΕΙΟΣ
Transliteration A: sýeios Transliteration B: syeios Transliteration C: syeios Beta Code: su/eios

English (LSJ)

[ῠ], α, ον, (σῦς) of swine, χρῖμα σ. hogs'-lard, X.An.4.4.13; τὰ σ. (sc. κρέα) Luc.Hist.Conscr.20; σ. δίκτυα hunting nets, Aen. Tact.11.6.

German (Pape)

[Seite 972] vom Schweine; Xen. An. 4, 4, 13; Luc. hist. conscr. 20.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
de porc ; τὰ σύεια (κρέα) viande de porc.
Étymologie: σῦς.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σύειος -α -ον [σῦς] van varkens, varkens-.

Russian (Dvoretsky)

σύειος: свиной (χρῖσμα Xen.).

Greek (Liddell-Scott)

σύειος: -α, -ον, (σῦς) χοίρειος, χοίρινος, Λατ. suilles, χρῖσμα σ. λίπος χοίρειον, Ξεν. Ἀν. 4. 4, 14 (ἔνθα ὁ Murat. σούσινον)· τὰ σύεια (ἐξυπακ. κρέα) Λουκ. πῶς δεῖ Ἱστ. Συγγρ. 20· σ. δίκτυα, θηρευτικὰ δίκτυα, βρόχοι, Αἰν. Τακτ. 11.

Greek Monolingual

-εία, -ον Α σῡς
χοιρινός, γουρουνήσιος (α. «χρῑμα... σύειον», Ξεν.
β. «σύεια δίκτυα» — δίχτια θηρευτικά, βρόχοι, Αιν.).

Greek Monotonic

σύειος: -α, -ον (σῦς), αυτός που ανήκει ή αναφέρεται σε αγριογούρουνα, χοιρινός, Λατ. suillus, σε Ξεν., Λουκ.

Middle Liddell

σύειος, η, ον [σῦς]
of swine, Lat. suillus, Xen., Luc.