ἠρέμησις: Difference between revisions

From LSJ

ἠργάζετο τῷ σώματι μισθαρνοῦσα τοῖς βουλομένοις αὐτῇ πλησιάζειν → she lived as a prostitute letting out her person for hire to those who wished to enjoy her, she worked with her body by hiring herself out to anyone who wanted to have sex with her

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=iremisis
|Transliteration C=iremisis
|Beta Code=h)re/mhsis
|Beta Code=h)re/mhsis
|Definition=hyperdor. ἀρέμησις, εως, ἡ, <span class="bibl">Ti.Locr.104b</span>:—<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[rest]], opp. [[κίνησις]], <span class="bibl">Arist.<span class="title">Ph.</span>251a26</span>, al.; ἡ νόησις ἔοικεν -ήσει μᾶλλον ἢ κινήσει <span class="bibl">Id.<span class="title">de An.</span>407a32</span>; <b class="b3">ἐν ἀρεμήσει</b>, of [[ἐπιθυμία]], Ti.Locr.l.c.</span>
|Definition=hyperDor. [[ἀρέμησις]], εως, ἡ, Ti.Locr.104b:—[[rest]], opp. [[κίνησις]], Arist.''Ph.''251a26, al.; ἡ νόησις ἔοικεν -ήσει μᾶλλον ἢ κινήσει Id.''de An.''407a32; <b class="b3">ἐν ἀρεμήσει</b>, of [[ἐπιθυμία]], Ti.Locr.l.c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1175.png Seite 1175]] ἡ, das Ruhig-, Gelassensein, die Ruhe; ἐπιθυμίαν ἐν ἀρεμήσει εἶμεν Tim. Locr. 104 b; neben [[πράϋνσις]] u. [[κατάστασις]] ὀργῆς, im Ggstz von [[κίνησις]], Arist. rhet. 2, 3, vgl. de anim. 1, 3, 13.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1175.png Seite 1175]] ἡ, das Ruhig-, Gelassensein, die Ruhe; ἐπιθυμίαν ἐν ἀρεμήσει εἶμεν Tim. Locr. 104 b; neben [[πράϋνσις]] u. [[κατάστασις]] ὀργῆς, im <span class="ggns">Gegensatz</span> von [[κίνησις]], Arist. rhet. 2, 3, vgl. de anim. 1, 3, 13.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[ἠρεμία]] (<i>au propr. et au fig.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἠρεμέω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἠρέμησις:''' дор. ἀρέμησις, εως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[покой]], [[неподвижность]] (ἐν ἀρεμήσει [[εἶμεν]] Plat.; ἡ ἠ. [[στέρησις]] τῆς κινήσεως, ''[[sc.]]'' ἐστιν Arst.);<br /><b class="num">2</b> [[спокойствие]], [[успокоение]] (τῆς ὀργῆς Arst.).
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἠρέμησις''': -εως, ἡ, [[ἡσυχία]], [[ἀκινησία]], ἀντίθ. [[κίνησις]], Ἀριστ. Φυσ. 8. 1, 7 κ. ἀλλ. 2) καθησύχασις, [[καταπράϋνσις]], Τίμ. Λοκρ. 104Β· τῆς ὀργῆς Ἀριστ. Ρητ. 2. 3, 2, πρβλ. π. Ψυχ. 1. 3, 21.
|lstext='''ἠρέμησις''': -εως, ἡ, [[ἡσυχία]], [[ἀκινησία]], ἀντίθ. [[κίνησις]], Ἀριστ. Φυσ. 8. 1, 7 κ. ἀλλ. 2) καθησύχασις, [[καταπράϋνσις]], Τίμ. Λοκρ. 104Β· τῆς ὀργῆς Ἀριστ. Ρητ. 2. 3, 2, πρβλ. π. Ψυχ. 1. 3, 21.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><i>c.</i> [[ἠρεμία]] (<i>au propr. et au fig.</i>).<br />'''Étymologie:''' [[ἠρεμέω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἠρέμησις:''' -εως, ἡ, [[αταραξία]], [[ησυχία]], [[ακινησία]], σε Αριστ.
|lsmtext='''ἠρέμησις:''' -εως, ἡ, [[αταραξία]], [[ησυχία]], [[ακινησία]], σε Αριστ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἠρέμησις:''' дор. ἀρέμησις, εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> покой, неподвижность (ἐν ἀρεμήσει [[εἶμεν]] Plat.; ἡ ἠ. [[στέρησις]] τῆς κινήσεως, sc. ἐστιν Arst.);<br /><b class="num">2)</b> спокойствие, успокоение (τῆς ὀργῆς Arst.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἠρέμησις]], εως<br />quietude, Arist.
|mdlsjtxt=[[ἠρέμησις]], εως<br />quietude, Arist.
}}
}}

Latest revision as of 10:51, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἠρέμησις Medium diacritics: ἠρέμησις Low diacritics: ηρέμησις Capitals: ΗΡΕΜΗΣΙΣ
Transliteration A: ērémēsis Transliteration B: ēremēsis Transliteration C: iremisis Beta Code: h)re/mhsis

English (LSJ)

hyperDor. ἀρέμησις, εως, ἡ, Ti.Locr.104b:—rest, opp. κίνησις, Arist.Ph.251a26, al.; ἡ νόησις ἔοικεν -ήσει μᾶλλον ἢ κινήσει Id.de An.407a32; ἐν ἀρεμήσει, of ἐπιθυμία, Ti.Locr.l.c.

German (Pape)

[Seite 1175] ἡ, das Ruhig-, Gelassensein, die Ruhe; ἐπιθυμίαν ἐν ἀρεμήσει εἶμεν Tim. Locr. 104 b; neben πράϋνσις u. κατάστασις ὀργῆς, im Gegensatz von κίνησις, Arist. rhet. 2, 3, vgl. de anim. 1, 3, 13.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
c. ἠρεμία (au propr. et au fig.).
Étymologie: ἠρεμέω.

Russian (Dvoretsky)

ἠρέμησις: дор. ἀρέμησις, εως ἡ
1 покой, неподвижность (ἐν ἀρεμήσει εἶμεν Plat.; ἡ ἠ. στέρησις τῆς κινήσεως, sc. ἐστιν Arst.);
2 спокойствие, успокоение (τῆς ὀργῆς Arst.).

Greek (Liddell-Scott)

ἠρέμησις: -εως, ἡ, ἡσυχία, ἀκινησία, ἀντίθ. κίνησις, Ἀριστ. Φυσ. 8. 1, 7 κ. ἀλλ. 2) καθησύχασις, καταπράϋνσις, Τίμ. Λοκρ. 104Β· τῆς ὀργῆς Ἀριστ. Ρητ. 2. 3, 2, πρβλ. π. Ψυχ. 1. 3, 21.

Greek Monotonic

ἠρέμησις: -εως, ἡ, αταραξία, ησυχία, ακινησία, σε Αριστ.

Middle Liddell

ἠρέμησις, εως
quietude, Arist.