Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀποβολιμαῖος: Difference between revisions

From LSJ

Μολὼν λαβέCome and take them

Plutarch, Apophthegmata Laconica 225C12
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=apovolimaios
|Transliteration C=apovolimaios
|Beta Code=a)pobolimai=os
|Beta Code=a)pobolimai=os
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[apt to throw away]], c.gen., τῶν ὅπλων <span class="bibl">Ar.<span class="title">Pax</span>678</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> Pass., [[usually thrown away]], [[worthless]], Gloss.</span>
|Definition=ἀποβολιμαῖον,<br><span class="bld">A</span> [[apt to throw away]], c.gen., τῶν ὅπλων Ar.''Pax''678.<br><span class="bld">2</span> Pass., [[usually thrown away]], [[worthless]], ''Glossaria''.
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 18: Line 18:
{{bailly
{{bailly
|btext=α, ον :<br />sujet à jeter, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀποβάλλω]].
|btext=α, ον :<br />sujet à jeter, gén..<br />'''Étymologie:''' [[ἀποβάλλω]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποβολιμαῖος:''' [[отбрасывающий прочь]], [[бросающий]] (τῶν ὅπλων Arph.).
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 27: Line 30:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀποβολιμαῖος:''' -ον ([[ἀποβάλλω]]), [[κατάλληλος]] να απορρίψει, να πετάξει [[κάτι]], με γεν., σε Αριστοφ.
|lsmtext='''ἀποβολιμαῖος:''' -ον ([[ἀποβάλλω]]), [[κατάλληλος]] να απορρίψει, να πετάξει [[κάτι]], με γεν., σε Αριστοφ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀποβολιμαῖος:''' [[отбрасывающий прочь]], [[бросающий]] (τῶν ὅπλων Arph.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ἀποβάλλω]]<br />apt to [[throw]] [[away]] a [[thing]], c. gen., Ar.
|mdlsjtxt=[[ἀποβάλλω]]<br />apt to [[throw]] [[away]] a [[thing]], c. gen., Ar.
}}
}}

Latest revision as of 10:56, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀποβολιμαῖος Medium diacritics: ἀποβολιμαῖος Low diacritics: αποβολιμαίος Capitals: ΑΠΟΒΟΛΙΜΑΙΟΣ
Transliteration A: apobolimaîos Transliteration B: apobolimaios Transliteration C: apovolimaios Beta Code: a)pobolimai=os

English (LSJ)

ἀποβολιμαῖον,
A apt to throw away, c.gen., τῶν ὅπλων Ar.Pax678.
2 Pass., usually thrown away, worthless, Glossaria.

Spanish (DGE)

-ον
1 el que tira, abandona τῶν ὅπλων Ar.Pax 678.
2 de un hijo repudiado, PMasp.353A.8, 97ue.D49, cj. por ἀποβόλημα Origenes Cat.1Ep.Cor.1.29.
3 inútil, carente de valor, Gloss.2.235.

German (Pape)

[Seite 297] 1) der wegzuwerfen pflegt, ὅπλων Ar. Equ. 661. – 2) was gewöhnl. weggeworfen wird.

French (Bailly abrégé)

α, ον :
sujet à jeter, gén..
Étymologie: ἀποβάλλω.

Russian (Dvoretsky)

ἀποβολιμαῖος: отбрасывающий прочь, бросающий (τῶν ὅπλων Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀποβολιμαῖος: -ον, = ἀποβολεύς, ὁ ἀποβάλλων, ῥίπτων τι, μετὰ γεν., τῶν ὅπλων Ἀριστοφ. Εἰρ. 678. 2) παθ., συνήθως ὁ ἀπορριπτόμενος, ὁ ἄνευ ἀξίας, Γλωσσ.

Greek Monolingual

ἀπολιμαῖος, -ον (Α)
1. φρ. «ἀποβολιμαῖος τῶν ὅπλων» — αυτός που πετάει τα όπλα του
2. ο ανάξιος λόγου, αυτός που είναι για πέταμα.
[ΕΤΥΜΟΛ. < απο- + βόλιμος < βόλος ή βολή < βάλλω].

Greek Monotonic

ἀποβολιμαῖος: -ον (ἀποβάλλω), κατάλληλος να απορρίψει, να πετάξει κάτι, με γεν., σε Αριστοφ.

Middle Liddell

ἀποβάλλω
apt to throw away a thing, c. gen., Ar.