πύανος: Difference between revisions
ἀγαπήσεις τὸν πλησίον σου ὡς σεαυτόν → love your neighbor as yourself, thou shalt love thy neighbour as thyself, love thy neighbour as thyself
(2b) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(11 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pyanos | |Transliteration C=pyanos | ||
|Beta Code=pu/anos | |Beta Code=pu/anos | ||
|Definition=[ | |Definition=[ῠ], ὁ, = [[ὁλόπυρος]], Heliod.Hist.3, cf. Poll.6.61; but Lacon. πούανοι, = [[κύαμοι ἑφθοί]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]; neut. pl. πύανα, Hp.''Mul.''2.113 (one cod.); cf. [[Πυανόψια]]. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ου (ὁ) :<br />fève, <i>fruit</i> ; gros grain d'orge mondé.<br />'''Étymologie:''' DELG [[κύανος]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ, = [[πύανον]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πύᾰνος:''' ὁ = [[κύαμος]] (ср. [[Πυανέψια]]). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''πύᾰνος''': ὁ, παλαιοτέρα [[λέξις]] ἀντὶ τῆς μεταγεναστ. [[ὁλόπυρος]], Ἡλιόδ. παρ’ Ἀθην. 406C, | |lstext='''πύᾰνος''': ὁ, παλαιοτέρα [[λέξις]] ἀντὶ τῆς μεταγεναστ. [[ὁλόπυρος]], Ἡλιόδ. παρ’ Ἀθην. 406C, Πολυδ. Ϛ΄, 61· ἀλλ’ ὁ Ἡσύχ. ἑρμηνεύει τὸ λακων. -πούανος διὰ τοῦ κύαμοι ἑφθοί, ἴδε ἐν λέξ. [[Πυανέψια]]· πρβλ. Εὐστ. 1283. 10, Φώτ. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''πύᾰνος:''' ὁ, [[κουκί]]. | |lsmtext='''πύᾰνος:''' ὁ, [[κουκί]]. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym |
Latest revision as of 10:57, 25 August 2023
English (LSJ)
[ῠ], ὁ, = ὁλόπυρος, Heliod.Hist.3, cf. Poll.6.61; but Lacon. πούανοι, = κύαμοι ἑφθοί, Hsch.; neut. pl. πύανα, Hp.Mul.2.113 (one cod.); cf. Πυανόψια.
French (Bailly abrégé)
ου (ὁ) :
fève, fruit ; gros grain d'orge mondé.
Étymologie: DELG κύανος.
German (Pape)
ὁ, = πύανον.
Russian (Dvoretsky)
πύᾰνος: ὁ = κύαμος (ср. Πυανέψια).
Greek (Liddell-Scott)
πύᾰνος: ὁ, παλαιοτέρα λέξις ἀντὶ τῆς μεταγεναστ. ὁλόπυρος, Ἡλιόδ. παρ’ Ἀθην. 406C, Πολυδ. Ϛ΄, 61· ἀλλ’ ὁ Ἡσύχ. ἑρμηνεύει τὸ λακων. -πούανος διὰ τοῦ κύαμοι ἑφθοί, ἴδε ἐν λέξ. Πυανέψια· πρβλ. Εὐστ. 1283. 10, Φώτ.
Greek Monolingual
και λακων. τ. πούαμος, ό, και ετερογ. πληθ. πύανα, τὰ, Α
1. έδεσμα από βρασμένο σιτάρι
2. στον πληθ. οἱ πύανοι
οι κύαμοι, τα κουκιά
3. (κατά τον Ησύχ.) «πούαμος
κύαμοι ἑφθοί».
[ΕΤΥΜΟΛ. Η λ. συνδέεται με τον τ. κύαμος, χωρίς όμως να είναι δυνατόν να καθοριστεί η ακριβής ετυμολογική τους σχέση. Κατά μία άποψη, αρχικός πρέπει να θεωρηθεί ένας αμάρτυρος τ. πύαμος (< ΙΕ ρίζα pu-/ peu-, ηχομιμητικός τ. που αποδίδει τον ήχο του φαγητού που βράζει), απ' όπου και προήλθαν οι τ. πύανος και κύαμος με διαφορετικού είδους ανομοιώσεις].
Greek Monotonic
πύᾰνος: ὁ, κουκί.
Frisk Etymological English
See also: s. κύαμος.
Middle Liddell
Frisk Etymology German
πύανος: {púanos}
See also: s. κύαμος.
Page 2,618