αἶθος: Difference between revisions
τό γε μὴν ἀόργητον ἀνδρός ἐστι σοφοῦ → and to be able also to subdue anger is the part of a wise man
(1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=aithos | |Transliteration C=aithos | ||
|Beta Code=ai)qos | |Beta Code=ai)qos | ||
|Definition=ὁ, < | |Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[burning heat]], [[fire]], E.''Rh.''990, cf. ''Supp.''208 codd. (but cf. [[αἶθρος]]):—later also [[αἶθος]], εος, τό, A.R.3.1304, Orph.''L.''174. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{DGE | ||
| | |dgtxt=-ου, ὁ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [pero [[αἶθος]], -εος, τό A.R.3.1304; dat. αἴθεϊ Orph.<i>L</i>.174]<br />[[fuego]] ναυσὶν αἶθον ἐμβαλεῖν E.<i>Rh</i>.990, cf. δήιον [[αἶθος]] A.R.3.1304<br /><b class="num">•</b> fig. αἴθεϊ δ' ἀθανάτων [[μέγα]] τέρπεται ἄφθιτον [[ἦτορ]] = <i>con los destellos (del cristal de roca) mucho se goza el incorruptible corazón de los inmortales</i> Orph.<i>L</i>.174.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. en *-<i>s</i> de la raíz [[αἴθω]] q.u. | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=<span class="bld">1</span>ου (ὁ) :<br />feu, flamme, ardeur.<br />'''Étymologie:''' [[αἴθω]].<br /><span class="bld">2</span>ους (τό) :<br />feu, flamme, ardeur.<br />'''Étymologie:''' [[αἴθω]]. | |btext=<span class="bld">1</span>ου (ὁ) :<br />[[feu]], [[flamme]], [[ardeur]].<br />'''Étymologie:''' [[αἴθω]].<br /><span class="bld">2</span>ους (τό) :<br />[[feu]], [[flamme]], [[ardeur]].<br />'''Étymologie:''' [[αἴθω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[αἶθος]] -ου, ὁ [[αἴθω]] [[brandende hitte]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=ὁ, <i>[[Brand]], [[Feuer]]</i>, Eur. <i>Suppl</i>. 207; <i>Rh</i>. 990; Ap.Rh. 3.1304 τὸ [[αἶθος]]; sp.D. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''αἶθος:''' ὁ [[пламя]], [[огонь]], [[жар]] Eur. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[αἴθω]]<br />a [[burning]] [[heat]], [[fire]], Eur. | |||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''αἶθος:''' ὁ [[καύσωνας]], [[φωτιά]], σε Ευρ. | |lsmtext='''αἶθος:''' ὁ [[καύσωνας]], [[φωτιά]], σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''αἶθος''': ὁ, [[καύσων]], [[θερμότης]] καίουσα, πῦρ, Εὐρ. Ἱκ. 208. Ρῆσ. 95. παρὰ μεταγ. καὶ [[αἶθος]], εος, τό, Ἀπολλ. Ρόδ. 3. 1304. | ||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[flame]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:00, 25 August 2023
English (LSJ)
ὁ,
A burning heat, fire, E.Rh.990, cf. Supp.208 codd. (but cf. αἶθρος):—later also αἶθος, εος, τό, A.R.3.1304, Orph.L.174.
Spanish (DGE)
-ου, ὁ
• Morfología: [pero αἶθος, -εος, τό A.R.3.1304; dat. αἴθεϊ Orph.L.174]
fuego ναυσὶν αἶθον ἐμβαλεῖν E.Rh.990, cf. δήιον αἶθος A.R.3.1304
• fig. αἴθεϊ δ' ἀθανάτων μέγα τέρπεται ἄφθιτον ἦτορ = con los destellos (del cristal de roca) mucho se goza el incorruptible corazón de los inmortales Orph.L.174.
• Etimología: Deriv. en *-s de la raíz αἴθω q.u.
French (Bailly abrégé)
1ου (ὁ) :
feu, flamme, ardeur.
Étymologie: αἴθω.
2ους (τό) :
feu, flamme, ardeur.
Étymologie: αἴθω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
αἶθος -ου, ὁ αἴθω brandende hitte.
German (Pape)
ὁ, Brand, Feuer, Eur. Suppl. 207; Rh. 990; Ap.Rh. 3.1304 τὸ αἶθος; sp.D.
Russian (Dvoretsky)
αἶθος: ὁ пламя, огонь, жар Eur.
Middle Liddell
αἴθω
a burning heat, fire, Eur.
Greek Monotonic
αἶθος: ὁ καύσωνας, φωτιά, σε Ευρ.
Greek (Liddell-Scott)
αἶθος: ὁ, καύσων, θερμότης καίουσα, πῦρ, Εὐρ. Ἱκ. 208. Ρῆσ. 95. παρὰ μεταγ. καὶ αἶθος, εος, τό, Ἀπολλ. Ρόδ. 3. 1304.