κατόψιος: Difference between revisions
κόραξ δ' ἐπαίνῳ καρδίην ἐχαυνώθη → the flattered crow was filled with pride, the flattered crow became elate in heart
(7) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=katopsios | |Transliteration C=katopsios | ||
|Beta Code=kato/yios | |Beta Code=kato/yios | ||
|Definition= | |Definition=κατόψιον, ([[ὄψις]])<br><span class="bld">A</span> [[visible]], A.R.2.543.<br><span class="bld">II</span> [[in sight of]], [[opposite]], γῆς τῆσδε E.''Hipp.''30. | ||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1406.png Seite 1406]] vor Augen liegend, sichtbar, Ap. Rh. 2, 543. Aber γῆς τῆσδε κατόψιον πέτραν ist = vor Augen, gegenüberliegend, Eur. Hipp. 30. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />qui a vue sur, qui est en face de, gén..<br />'''Étymologie:''' [[κατόψομαι]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κατόψιος -ον [καθοράω] in het zicht, met gen.: κ. γῆς τῆσδε in het zicht van dit land Eur. Hipp. 30. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κατόψιος:''' находящийся на виду, т. е. напротив, противолежащий (γῆς τῆσδε Eur.). | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''κατόψιος''': -ον, ([[ὄψις]]) [[ὁρατός]], πᾶσαι αἱ κέλευθοι κατόψιοι Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 545. ΙΙ. ἐνώπιον, [[ἀπέναντι]], τίνος Εὐρ. Ἱππ. 30. | |||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=[[κατόψιος]], -ον (Α)<br /><b>1.</b> [[ορατός]]<br /><b>2.</b> <b>φρ.</b> «κατόψιός τινος» — αυτός που βρίσκεται [[απέναντι]] σε κάποιον.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> «Σύνθ. εκ συναρπαγής» <span style="color: red;"><</span> φρ. <i>κατ</i>' <i>ὄψιν</i>]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κατόψιος:''' -ον ([[ὄψις]]), [[ορατός]], αντικρυνός, <i>τινος</i>, σε Ευρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=κατ-όψιος, ον [[ὄψις]]<br />in [[sight]] of, [[opposite]], τινος Eur. | |||
}} | |||
{{WoodhouseReversedUncategorized | |||
|woodrun=[[overlooking]], [[looking over]] | |||
}} | }} |
Latest revision as of 11:04, 25 August 2023
English (LSJ)
κατόψιον, (ὄψις)
A visible, A.R.2.543.
II in sight of, opposite, γῆς τῆσδε E.Hipp.30.
German (Pape)
[Seite 1406] vor Augen liegend, sichtbar, Ap. Rh. 2, 543. Aber γῆς τῆσδε κατόψιον πέτραν ist = vor Augen, gegenüberliegend, Eur. Hipp. 30.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui a vue sur, qui est en face de, gén..
Étymologie: κατόψομαι.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κατόψιος -ον [καθοράω] in het zicht, met gen.: κ. γῆς τῆσδε in het zicht van dit land Eur. Hipp. 30.
Russian (Dvoretsky)
κατόψιος: находящийся на виду, т. е. напротив, противолежащий (γῆς τῆσδε Eur.).
Greek (Liddell-Scott)
κατόψιος: -ον, (ὄψις) ὁρατός, πᾶσαι αἱ κέλευθοι κατόψιοι Ἀπολλ. Ρόδ. Β. 545. ΙΙ. ἐνώπιον, ἀπέναντι, τίνος Εὐρ. Ἱππ. 30.
Greek Monolingual
κατόψιος, -ον (Α)
1. ορατός
2. φρ. «κατόψιός τινος» — αυτός που βρίσκεται απέναντι σε κάποιον.
[ΕΤΥΜΟΛ. «Σύνθ. εκ συναρπαγής» < φρ. κατ' ὄψιν].
Greek Monotonic
κατόψιος: -ον (ὄψις), ορατός, αντικρυνός, τινος, σε Ευρ.
Middle Liddell
κατ-όψιος, ον ὄψις
in sight of, opposite, τινος Eur.