γυιοβόρος: Difference between revisions

From LSJ

ὁ μὴ δαρεὶς ἄνθρωπος οὐ παιδεύεται → spare the rod and spoil the child | οne who hasn't been flayed is not being taught | if the man was not beaten, he is not educated | the man, who was not paddled, is not educated

Source
m (Text replacement - "   " to "")
m (LSJ1 replacement)
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gyiovoros
|Transliteration C=gyiovoros
|Beta Code=guiobo/ros
|Beta Code=guiobo/ros
|Definition=ον,<span class="sense"><span class="bld">A</span> [[gnawing the limbs]], [[eating]], [[μελεδῶναι]] (v.l. [[γυιοκόρος]], dub. sens.) <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>66</span>; πῦρ <span class="title">AP</span>9.443 (Paul. Sil.).</span>
|Definition=γυιοβόρον,[[gnawing the limbs]], [[eating]], [[μελεδῶναι]] ([[varia lectio|v.l.]] [[γυιοκόρος]], dub. sens.) Hes.''Op.''66; πῦρ ''AP''9.443 (Paul. Sil.).
}}
{{DGE
|dgtxt=-ον<br />[[que devora los miembros]] μύωψ Nonn.<i>D</i>.3.273, ἑλίκαι Nonn.<i>D</i>.9.264, σπινθήρ Nonn.<i>D</i>.48.59, νοῦσοι Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.3.14, μάστιξ Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.11.3<br /><b class="num">•</b>fig. μελεδῶναι Hes.<i>Op</i>.66, cf. Opp.<i>H</i>.1.302, esp. ref. al amor βέλη <i>AP</i> 5.234 (Paul.Sil.), cf. 255.11, φροντίς <i>AP</i> 5.264 (Paul.Sil.), πῦρ <i>AP</i> 9.443 (Paul.Sil.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0508.png Seite 508]] Glieder fressend, abzehrend, μελεδῶναι Hes. O. 66; Sp., [[λιμός]], [[φροντίς]], Paul. Sil. 7. 10 (V, 255. 264).
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0508.png Seite 508]] Glieder fressend, abzehrend, μελεδῶναι Hes. O. 66; Sp., [[λιμός]], [[φροντίς]], Paul. Sil. 7. 10 (V, 255. 264).
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''γυιοβόρος''': -ον, ὁ τὰ [[μέλη]] καταβιβρώσκων, μελεδῶναι (διάφ· γραφ. γυιοκόρος, μετ᾿ ἀμφιβόλου σημασίας), Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 66· πῦρ Ἀνθ. Π. 9. 443.
|btext=ος, ον :<br />[[qui dévore les membres]].<br />'''Étymologie:''' [[γυῖον]], [[βιβρώσκω]].
}}
}}
{{bailly
{{elnl
|btext=ος, ον :<br />qui dévore les membres.<br />'''Étymologie:''' [[γυῖον]], [[βιβρώσκω]].
|elnltext=γυιοβόρος -ον &#91;[[γυῖον]], [[βιβρώσκω]]] [[die de ledematen verteert]], [[hartverscheurend]].
}}
}}
{{DGE
{{elru
|dgtxt=-ον<br />[[que devora los miembros]] μύωψ Nonn.<i>D</i>.3.273, ἑλίκαι Nonn.<i>D</i>.9.264, σπινθήρ Nonn.<i>D</i>.48.59, νοῦσοι Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.3.14, μάστιξ Nonn.<i>Par.Eu.Io</i>.11.3<br /><b class="num">•</b>fig. μελεδῶναι Hes.<i>Op</i>.66, cf. Opp.<i>H</i>.1.302, esp. ref. al amor βέλη <i>AP</i> 5.234 (Paul.Sil.), cf. 255.11, φροντίς <i>AP</i> 5.264 (Paul.Sil.), πῦρ <i>AP</i> 9.443 (Paul.Sil.).
|elrutext='''γυιοβόρος:''' [[пожирающий члены]], [[изнуряющий]] (μελεδῶναι Hes.; [[λιμός]] Anth.).
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[γυιοβόρος]], -ον (Α)<br />αυτός που κατατρώει τα [[μέλη]] του σώματος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[γυίον]] <span style="color: red;">+</span> -<i>βόρος</i> (<b>βλ. λ.</b> [[βορά]]) (<b>[[πρβλ]].</b> [[αιμοβόρος]], [[κουροβόρος]], [[κρεοβόρος]])].
|mltxt=[[γυιοβόρος]], -ον (Α)<br />αυτός που κατατρώει τα [[μέλη]] του σώματος.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[γυίον]] <span style="color: red;">+</span> -<i>βόρος</i> (<b>βλ. λ.</b> [[βορά]]) ([[πρβλ]]. [[αιμοβόρος]], [[κουροβόρος]], [[κρεοβόρος]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''γυιοβόρος:''' -ον (βι-βρώσκω), αυτός που κατατρώγει τα [[μέλη]], σε Ησίοδ.
|lsmtext='''γυιοβόρος:''' -ον (βι-βρώσκω), αυτός που κατατρώγει τα [[μέλη]], σε Ησίοδ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''γυιοβόρος:''' пожирающий члены, изнуряющий (μελεδῶναι Hes.; [[λιμός]] Anth.).
|lstext='''γυιοβόρος''': -ον, ὁ τὰ [[μέλη]] καταβιβρώσκων, μελεδῶναι (διάφ· γραφ. γυιοκόρος, μετ᾿ ἀμφιβόλου σημασίας), Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 66· πῦρ Ἀνθ. Π. 9. 443.
}}
{{elnl
|elnltext=γυιοβόρος -ον [γυῖον, βιβρώσκω] die de ledematen verteert, hartverscheurend.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[γυῖον]], [[βιβρώσκω]]<br />[[gnawing]] the limbs, Hes.
|mdlsjtxt=[[γυῖον]], [[βιβρώσκω]]<br />[[gnawing]] the limbs, Hes.
}}
}}

Latest revision as of 11:06, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γυιοβόρος Medium diacritics: γυιοβόρος Low diacritics: γυιοβόρος Capitals: ΓΥΙΟΒΟΡΟΣ
Transliteration A: gyiobóros Transliteration B: guioboros Transliteration C: gyiovoros Beta Code: guiobo/ros

English (LSJ)

γυιοβόρον,gnawing the limbs, eating, μελεδῶναι (v.l. γυιοκόρος, dub. sens.) Hes.Op.66; πῦρ AP9.443 (Paul. Sil.).

Spanish (DGE)

-ον
que devora los miembros μύωψ Nonn.D.3.273, ἑλίκαι Nonn.D.9.264, σπινθήρ Nonn.D.48.59, νοῦσοι Nonn.Par.Eu.Io.3.14, μάστιξ Nonn.Par.Eu.Io.11.3
fig. μελεδῶναι Hes.Op.66, cf. Opp.H.1.302, esp. ref. al amor βέλη AP 5.234 (Paul.Sil.), cf. 255.11, φροντίς AP 5.264 (Paul.Sil.), πῦρ AP 9.443 (Paul.Sil.).

German (Pape)

[Seite 508] Glieder fressend, abzehrend, μελεδῶναι Hes. O. 66; Sp., λιμός, φροντίς, Paul. Sil. 7. 10 (V, 255. 264).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui dévore les membres.
Étymologie: γυῖον, βιβρώσκω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γυιοβόρος -ον [γυῖον, βιβρώσκω] die de ledematen verteert, hartverscheurend.

Russian (Dvoretsky)

γυιοβόρος: пожирающий члены, изнуряющий (μελεδῶναι Hes.; λιμός Anth.).

Greek Monolingual

γυιοβόρος, -ον (Α)
αυτός που κατατρώει τα μέλη του σώματος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γυίον + -βόρος (βλ. λ. βορά) (πρβλ. αιμοβόρος, κουροβόρος, κρεοβόρος)].

Greek Monotonic

γυιοβόρος: -ον (βι-βρώσκω), αυτός που κατατρώγει τα μέλη, σε Ησίοδ.

Greek (Liddell-Scott)

γυιοβόρος: -ον, ὁ τὰ μέλη καταβιβρώσκων, μελεδῶναι (διάφ· γραφ. γυιοκόρος, μετ᾿ ἀμφιβόλου σημασίας), Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 66· πῦρ Ἀνθ. Π. 9. 443.

Middle Liddell

γυῖον, βιβρώσκω
gnawing the limbs, Hes.