γυιοβόρος: Difference between revisions

From LSJ

Στέργει γὰρ οὐδεὶς ἄγγελον κακῶν ἐπῶν → No one loves the bearer of bad news

Sophocles, Antigone, 277
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elru.*}}\n)({{elnl.*}}\n)" to "$4$3$2$1")
m (LSJ1 replacement)
 
(3 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=gyiovoros
|Transliteration C=gyiovoros
|Beta Code=guiobo/ros
|Beta Code=guiobo/ros
|Definition=ον,[[gnawing the limbs]], [[eating]], [[μελεδῶναι]] ([[varia lectio|v.l.]] [[γυιοκόρος]], dub. sens.) <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span>66</span>; πῦρ <span class="title">AP</span>9.443 (Paul. Sil.).
|Definition=γυιοβόρον,[[gnawing the limbs]], [[eating]], [[μελεδῶναι]] ([[varia lectio|v.l.]] [[γυιοκόρος]], dub. sens.) Hes.''Op.''66; πῦρ ''AP''9.443 (Paul. Sil.).
}}
}}
{{DGE
{{DGE
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />qui dévore les membres.<br />'''Étymologie:''' [[γυῖον]], [[βιβρώσκω]].
|btext=ος, ον :<br />[[qui dévore les membres]].<br />'''Étymologie:''' [[γυῖον]], [[βιβρώσκω]].
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=γυιοβόρος -ον [γυῖον, βιβρώσκω] die de ledematen verteert, hartverscheurend.
|elnltext=γυιοβόρος -ον &#91;[[γυῖον]], [[βιβρώσκω]]] [[die de ledematen verteert]], [[hartverscheurend]].
}}
}}
{{elru
{{elru

Latest revision as of 11:06, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: γυιοβόρος Medium diacritics: γυιοβόρος Low diacritics: γυιοβόρος Capitals: ΓΥΙΟΒΟΡΟΣ
Transliteration A: gyiobóros Transliteration B: guioboros Transliteration C: gyiovoros Beta Code: guiobo/ros

English (LSJ)

γυιοβόρον,gnawing the limbs, eating, μελεδῶναι (v.l. γυιοκόρος, dub. sens.) Hes.Op.66; πῦρ AP9.443 (Paul. Sil.).

Spanish (DGE)

-ον
que devora los miembros μύωψ Nonn.D.3.273, ἑλίκαι Nonn.D.9.264, σπινθήρ Nonn.D.48.59, νοῦσοι Nonn.Par.Eu.Io.3.14, μάστιξ Nonn.Par.Eu.Io.11.3
fig. μελεδῶναι Hes.Op.66, cf. Opp.H.1.302, esp. ref. al amor βέλη AP 5.234 (Paul.Sil.), cf. 255.11, φροντίς AP 5.264 (Paul.Sil.), πῦρ AP 9.443 (Paul.Sil.).

German (Pape)

[Seite 508] Glieder fressend, abzehrend, μελεδῶναι Hes. O. 66; Sp., λιμός, φροντίς, Paul. Sil. 7. 10 (V, 255. 264).

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
qui dévore les membres.
Étymologie: γυῖον, βιβρώσκω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

γυιοβόρος -ον [γυῖον, βιβρώσκω] die de ledematen verteert, hartverscheurend.

Russian (Dvoretsky)

γυιοβόρος: пожирающий члены, изнуряющий (μελεδῶναι Hes.; λιμός Anth.).

Greek Monolingual

γυιοβόρος, -ον (Α)
αυτός που κατατρώει τα μέλη του σώματος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < γυίον + -βόρος (βλ. λ. βορά) (πρβλ. αιμοβόρος, κουροβόρος, κρεοβόρος)].

Greek Monotonic

γυιοβόρος: -ον (βι-βρώσκω), αυτός που κατατρώγει τα μέλη, σε Ησίοδ.

Greek (Liddell-Scott)

γυιοβόρος: -ον, ὁ τὰ μέλη καταβιβρώσκων, μελεδῶναι (διάφ· γραφ. γυιοκόρος, μετ᾿ ἀμφιβόλου σημασίας), Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 66· πῦρ Ἀνθ. Π. 9. 443.

Middle Liddell

γυῖον, βιβρώσκω
gnawing the limbs, Hes.