κοιλογάστωρ: Difference between revisions

From LSJ

ἐπ' αὐτὸν ἥκεις τὸν βατῆρα τῆς θύρας → you've come to the crux of the matter, come to the point, hit the nail on the head, you've come to the very threshold of the door, you are come to the very threshold of the door, you've arrived at the truth of the matter

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(elnltext.*?) (\[)([\p{Greek}]+), ([\p{Greek}]+)(\])" to "$1 [$3, $4$5")
m (LSJ1 replacement)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=koilogastor
|Transliteration C=koilogastor
|Beta Code=koiloga/stwr
|Beta Code=koiloga/stwr
|Definition=ορος, ὁ, ἡ, (γαστήρ) [[hollow-bellied]], [[hungry]], <span class="bibl">A.<span class="title">Th.</span> 1040</span>: metaph., <b class="b3">κ. κύκλος</b>, of a [[hollow]] shield, ib.<span class="bibl">496</span>.
|Definition=-ορος, ὁ, ἡ, ([[γαστήρ]]) [[hollow-bellied]], [[hungry]], A.''Th.'' 1040: metaph., κοιλογάστωρ [[κύκλος]], of a [[hollow]] [[shield]], ib.496.
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elnl
{{elnl
|elnltext=κοιλογάστωρ -ορος &#91;[[κοῖλος]], [[γαστήρ]]] met een lege maag, hongerig:; κοιλογάστορες λύκοι hongerige wolven Aeschl. Sept. 1035; overdr. hol:. κύκλος... κοιλογάστορος κύτους de rand van het holbuikige schild Aeschl. Sept. 496.
|elnltext=κοιλογάστωρ -ορος &#91;[[κοῖλος]], [[γαστήρ]]] met een lege maag, hongerig:; κοιλογάστορες λύκοι hongerige wolven Aeschl. Sept. 1035; overdr. hol:. κύκλος... κοιλογάστορος κύτους de rand van het holbuikige schild Aeschl. Sept. 496.
}}
}}
{{elru
{{elru

Revision as of 11:09, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: κοιλογάστωρ Medium diacritics: κοιλογάστωρ Low diacritics: κοιλογάστωρ Capitals: ΚΟΙΛΟΓΑΣΤΩΡ
Transliteration A: koilogástōr Transliteration B: koilogastōr Transliteration C: koilogastor Beta Code: koiloga/stwr

English (LSJ)

-ορος, ὁ, ἡ, (γαστήρ) hollow-bellied, hungry, A.Th. 1040: metaph., κοιλογάστωρ κύκλος, of a hollow shield, ib.496.

German (Pape)

[Seite 1466] ορος, hohlbäuchig; λύκοι, d. i. hungrig, gefräßig, Aesch. Spt. 1026; übertr. vom Schilde, κύτος κοιλογάστορος κύκλου 478.

French (Bailly abrégé)

ορος (ὁ, ἡ)
1 bouclier dont le ventre (càd le milieu) est concave;
2 au ventre creux, càd affamé.
Étymologie: κοῖλος, γαστήρ.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

κοιλογάστωρ -ορος [κοῖλος, γαστήρ] met een lege maag, hongerig:; κοιλογάστορες λύκοι hongerige wolven Aeschl. Sept. 1035; overdr. hol:. κύκλος... κοιλογάστορος κύτους de rand van het holbuikige schild Aeschl. Sept. 496.

Russian (Dvoretsky)

κοιλογάστωρ: ορος adj.
1 с пустым желудком (λύκος Aesch.);
2 (о щите), вогнутый (κύκλος Aesch.).

Greek Monolingual

κοιλογάστωρ, -ορος, ὁ, ἡ (Α)
1. αυτός που έχει κοίλη τη γαστέρα, δηλ. αυτός που πεινά συνεχώς, αδηφάγος, πειναλέος («οὐδὲ κοιλογάστορες λύκοι πάσονται», Αισχύλ.)
2. φρ. μτφ. «κοιλογάστωρ κύκλος» — κοίλη ασπίδα (Αισχύλ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < κοῖλος + -γάστωρ (< γαστήρ), πρβλ. ευρυγάστωρ, ολβιογάστωρ].

Greek Monotonic

κοιλογάστωρ: -ορος, ὁ, ἡ (γαστήρ), αυτός που έχει άδεια κοιλιά, πεινασμένος, σε Αισχύλ.· μεταφ., ασπίδα με κοιλότητα, στον ίδ.

Greek (Liddell-Scott)

κοιλογάστωρ: -ορος, ὁ, ἡ, (γαστὴρ) ἔχων κοίλην τὴν γαστέρα, κενὴν δηλ., πειναλέος, ἐπὶ λύκων, Αἰσχύλ. Θήβ. 1035· μεταφ., κοίλη ἀσπίς, αὐτόθι 496.

Middle Liddell

κοιλο-γάστωρ, ορος, γαστήρ
hollow-bellied, hungry, Aesch.: metaph. a hollow shield, Aesch.

English (Woodhouse)

ravening

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)