πικρόγαμος: Difference between revisions
Μιμοῦ τὰ σεμνά, μὴ κακῶν μιμοῦ τρόπους → Graves imitatormores, ne imitator malos → Das Edle nimm zum Vorbild, nicht der Schlechten Art
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{bailly.*}}\n)" to "$2$1") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=pikrogamos | |Transliteration C=pikrogamos | ||
|Beta Code=pikro/gamos | |Beta Code=pikro/gamos | ||
|Definition= | |Definition=πικρόγαμον, [[attaining a bitter kind of marriage]] (cf. [[πικρός]] ''III''), Od.1.266, al., Hld.5.30, 7.28. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 16: | Line 16: | ||
|btext=ος, ον :<br />dont les noces <i>ou</i> l'hymen sont amers.<br />'''Étymologie:''' [[πικρός]], [[γάμος]]. | |btext=ος, ον :<br />dont les noces <i>ou</i> l'hymen sont amers.<br />'''Étymologie:''' [[πικρός]], [[γάμος]]. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{elnl | ||
| | |elnltext=πικρόγαμος -ον [[[πικρός]], [[γάμος]]] [[een bittere bruiloft krijgend]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''πικρόγᾰμος:''' [[несчастный в браке или сватовстве]] (ὠκύμορός τε π. τε Hom.). | |||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''πικρόγᾰμος:''' -ον, αυτός που έχει συνάψει πικρό γάμο, δυστυχισμένος στο γάμο του, σε Ομήρ. Οδ. | |lsmtext='''πικρόγᾰμος:''' -ον, αυτός που έχει συνάψει πικρό γάμο, δυστυχισμένος στο γάμο του, σε Ομήρ. Οδ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''πικρόγᾰμος''': -ον, ὁ πικρὸν συνάψας γάμον, πάντες κ’ ὠκύμοροί τε γενοίατο πικρόγαμοί τε, «ἐπὶ κακῷ τῷ ἑαυτῶν τὸν γάμον τοῦτον μνηστευσόμενοι» (Σχόλ.), Ὀδ. Α. 266, Δ. 346, Ρ. 137. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt=πικρό-γᾰμος, ον,<br />[[miserably]] married, Od. | |mdlsjtxt=πικρό-γᾰμος, ον,<br />[[miserably]] married, Od. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:22, 25 August 2023
English (LSJ)
πικρόγαμον, attaining a bitter kind of marriage (cf. πικρός III), Od.1.266, al., Hld.5.30, 7.28.
German (Pape)
[Seite 614] dem das Heirathen, die Hochzeit verbittert, verleidet ist, Od. 1, 266 u. sonst, wie Sp., Antiphan. 9 (IX, 245).
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
dont les noces ou l'hymen sont amers.
Étymologie: πικρός, γάμος.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
πικρόγαμος -ον [πικρός, γάμος] een bittere bruiloft krijgend.
Russian (Dvoretsky)
πικρόγᾰμος: несчастный в браке или сватовстве (ὠκύμορός τε π. τε Hom.).
English (Autenrieth)
having a bitter marriage; pl., of the suitors of Penelope, ironically meaning that they would not live to be married at all. (Od.)
Greek Monolingual
-ον, Α
αυτός που έκανε πικρό γάμο, στον οποίο ο γάμος έφερε πίκρες.
[ΕΤΥΜΟΛ. < πικρ(ο)- + γάμος.
Greek Monotonic
πικρόγᾰμος: -ον, αυτός που έχει συνάψει πικρό γάμο, δυστυχισμένος στο γάμο του, σε Ομήρ. Οδ.
Greek (Liddell-Scott)
πικρόγᾰμος: -ον, ὁ πικρὸν συνάψας γάμον, πάντες κ’ ὠκύμοροί τε γενοίατο πικρόγαμοί τε, «ἐπὶ κακῷ τῷ ἑαυτῶν τὸν γάμον τοῦτον μνηστευσόμενοι» (Σχόλ.), Ὀδ. Α. 266, Δ. 346, Ρ. 137.
Middle Liddell
πικρό-γᾰμος, ον,
miserably married, Od.