αἰναρέτης: Difference between revisions
ὦ διάνοια, ἐὰν ἐρευνᾷς τοὺς ἱεροφαντηθέντας λόγους μὲν θεοῦ, νόμους δὲ ἀνθρώπων θεοφιλῶν, οὐδὲν ταπεινὸν οὐδ᾽ ἀνάξιον τοῦ μεγέθους αὐτῶν ἀναγκασθήσῃ παραδέχεσθαι → if, O my understanding, thou searchest on this wise into the oracles which are both words of God and laws given by men whom God loves, thou shalt not be compelled to admit anything base or unworthy of their dignity
(1) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=ainaretis | |Transliteration C=ainaretis | ||
|Beta Code=ai)nare/ths | |Beta Code=ai)nare/ths | ||
|Definition= | |Definition=αἰναρέτου, ὁ, ([[αἰνός]]) [[terribly brave]], voc. -έτη (v.l.-έτα) Il.16.31. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(αἰνᾰρέτης) -ου, ὁ<br /><b class="num">• Morfología:</b> [voc. sg. αἰναρέτη <i>Il</i>.16.31]<br />[[terriblemente valeroso]] de Aquiles <i>Il</i>.16.31, cf. Sch.Er.<i>ad loc</i>., Πέρσαι <i>Vit.Pi</i>.9.12. | |||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<i>voc.</i> αἰναρέτη;<br />[[au courage terrible]].<br />'''Étymologie:''' [[αἰνός]], [[ἀρετή]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=[[αἰναρέτης]] -ου, ὁ [[αἰνός]], [[ἀρετή]] vocat. -έτη, wiens dapperheid tot onheil leidt, ‘[[ongeluksheld]]’. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=voc. αἰναρέτη, <i>du [[schrecklich]] [[tapferer]], Il</i>. 16.31 ([[ἅπαξ]] εἰρημ.); Aristonic. <i>Scholl</i>. ἡ [[διπλῆ]], ὅτι τινὲς γράφουσιν αἴν' ἀρετῆς, καὶ ἐκφέρουσι κατὰ τὸ περισπώμενον, ἵν' ᾖ [[πρότερον]] αἰνέ, [[εἶτα]] πρὸς τὰ κάτω ἀρετῆς τί σευ [[ἄλλος]] ὀνήσεται πιθανώτερον δὲ συνθέτως αἰναρέτη, ἐπὶ κακῷ τὴν ἀρετὴν ἔχων. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''αἰνᾰρέτης:''' ου ὁ [[храбрец всем на горе]] Hom. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''αἰνᾰρέτης''': -ου, ὁ ([[αἰνός]]) = [[σφόδρα]] [[γενναῖος]], Ἰλ. Π. 31: - οὕτω καὶ αἰνάρετος [[θάνατος]], Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 425. | |lstext='''αἰνᾰρέτης''': -ου, ὁ ([[αἰνός]]) = [[σφόδρα]] [[γενναῖος]], Ἰλ. Π. 31: - οὕτω καὶ αἰνάρετος [[θάνατος]], Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 425. | ||
}} | }} | ||
{{Autenrieth | {{Autenrieth | ||
|auten=([[αἰνός]], [[ἀρετή]]), only voc. αἰναρέτη: woful-[[valorous]], of [[Achilles]]' misdirection of his [[might]] [[from]] the [[battle]]-[[field]] to the [[nursing]] of his [[wrath]], Il. 16.31†. | |auten=([[αἰνός]], [[ἀρετή]]), only voc. αἰναρέτη: woful-[[valorous]], of [[Achilles]]' misdirection of his [[might]] [[from]] the [[battle]]-[[field]] to the [[nursing]] of his [[wrath]], Il. 16.31†. | ||
}} | }} | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''αἰνᾰρέτης:''' -ου, ὁ ([[αἰνός]], [[ἀρετή]]), τρομερά [[γενναίος]], σε Ομήρ. Ιλ. | |lsmtext='''αἰνᾰρέτης:''' -ου, ὁ ([[αἰνός]], [[ἀρετή]]), τρομερά [[γενναίος]], σε Ομήρ. Ιλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=[[αἰνός]], [[ἀρετή]]<br />[[terribly]] [[brave]], Il. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:46, 25 August 2023
English (LSJ)
αἰναρέτου, ὁ, (αἰνός) terribly brave, voc. -έτη (v.l.-έτα) Il.16.31.
Spanish (DGE)
(αἰνᾰρέτης) -ου, ὁ
• Morfología: [voc. sg. αἰναρέτη Il.16.31]
terriblemente valeroso de Aquiles Il.16.31, cf. Sch.Er.ad loc., Πέρσαι Vit.Pi.9.12.
French (Bailly abrégé)
voc. αἰναρέτη;
au courage terrible.
Étymologie: αἰνός, ἀρετή.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
αἰναρέτης -ου, ὁ αἰνός, ἀρετή vocat. -έτη, wiens dapperheid tot onheil leidt, ‘ongeluksheld’.
German (Pape)
voc. αἰναρέτη, du schrecklich tapferer, Il. 16.31 (ἅπαξ εἰρημ.); Aristonic. Scholl. ἡ διπλῆ, ὅτι τινὲς γράφουσιν αἴν' ἀρετῆς, καὶ ἐκφέρουσι κατὰ τὸ περισπώμενον, ἵν' ᾖ πρότερον αἰνέ, εἶτα πρὸς τὰ κάτω ἀρετῆς τί σευ ἄλλος ὀνήσεται πιθανώτερον δὲ συνθέτως αἰναρέτη, ἐπὶ κακῷ τὴν ἀρετὴν ἔχων.
Russian (Dvoretsky)
αἰνᾰρέτης: ου ὁ храбрец всем на горе Hom.
Greek (Liddell-Scott)
αἰνᾰρέτης: -ου, ὁ (αἰνός) = σφόδρα γενναῖος, Ἰλ. Π. 31: - οὕτω καὶ αἰνάρετος θάνατος, Ἐπιγράμμ. Ἑλλ. 425.
English (Autenrieth)
(αἰνός, ἀρετή), only voc. αἰναρέτη: woful-valorous, of Achilles' misdirection of his might from the battle-field to the nursing of his wrath, Il. 16.31†.
Greek Monotonic
αἰνᾰρέτης: -ου, ὁ (αἰνός, ἀρετή), τρομερά γενναίος, σε Ομήρ. Ιλ.