ἀσαλής: Difference between revisions
Εὐφήμει, ὦ ἄνθρωπε· ἁσμενέστατα μέντοι αὐτὸ ἀπέφυγον, ὥσπερ λυττῶντά τινα καὶ ἄγριον δεσπότην ἀποδράς → Hush, man, most gladly have I escaped this thing you talk of, as if I had run away from a raging and savage beast of a master
(6) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=asalis | |Transliteration C=asalis | ||
|Beta Code=a)salh/s | |Beta Code=a)salh/s | ||
|Definition=ές | |Definition=ἀσαλές, [[unthinking]], [[careless]], [[μανία]] A.''Fr.''319; cf. [[ἀσάλειν]]. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=(ἀσᾰλής) -ές<br />[[despreocupado]] ἀ. θεόθεν μανία A.<i>Fr</i>.319.<br /><b class="num">• Etimología:</b> Deriv. de σάλος c. [[ἀ-]] priv. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0368.png Seite 368]] ές, dasselbe, Aesch. frg. 368 [[μανία]]. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0368.png Seite 368]] ές, dasselbe, Aesch. frg. 368 [[μανία]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἀσᾰλής:''' Aesch. и ἄσᾰλος 2 Plut. = [[ἀσάλευτος]]. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἀσᾰλής''': -ές, = τῷ προηγ., «[[ἀσαλής]], ἡ [[ἄφροντις]], ἡ μηδενὸς φροντίζουσα· [[σάλη]] γὰρ ἡ [[φροντίς]]. ἀσαλὴς ὁ [[ἀμέριμνος]], Αἰσχύλος, «ἀσαλὴς [[μανία]]»: [[οὕτως]] Ἡρωδιανὸς καὶ [[Ἀπολλόδωρος]]» Ἐτυμ. Μ. 151, 47. | |lstext='''ἀσᾰλής''': -ές, = τῷ προηγ., «[[ἀσαλής]], ἡ [[ἄφροντις]], ἡ μηδενὸς φροντίζουσα· [[σάλη]] γὰρ ἡ [[φροντίς]]. ἀσαλὴς ὁ [[ἀμέριμνος]], Αἰσχύλος, «ἀσαλὴς [[μανία]]»: [[οὕτως]] Ἡρωδιανὸς καὶ [[Ἀπολλόδωρος]]» Ἐτυμ. Μ. 151, 47. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{grml | ||
| | |mltxt=[[ἀσαλής]], -ές (Α)<br />αυτός που δεν φροντίζει για [[τίποτε]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>α</i>- <b>στερ.</b> <span style="color: red;">+</span> [[σάλος]] «[[φροντίδα]]» (<b>Ησύχ.</b>), με σχηματισμό [[κατά]] τα [[σύνθετα]] επίθετα σε -<i>ής</i> ([[πρβλ]]. [[ακηδής]], [[αναιδής]], [[ευανθής]] <b>κ.ά.</b>)]. | ||
}} | |||
{{etym | |||
|etymtx=Grammatical information: adj.<br />Meaning: EM l51, 49 = A. (Fr. 319) = [[ἄφροντις]], [[ἀμέριμνος]], attribute of [[μανία]].<br />Derivatives: EM = Sophron (113) [[ἀσάλεια]] (cod. [[ἀσαλέα]]) = <b class="b3">ἀμεριμνία καὶ ἀλογιστία</b>.<br />Origin: XX [etym. unknown]<br />Etymology: Acc. to EM from [[σάλη]] = [[φροντίς]]. Scholars derive it from [[σάλος]] (with transition to the [[s-]]stems), given by Hesychius as = [[φροντίς]], [[ταραχή]]. This is identified with [[σάλος]] [[tossing motion]] (s.v.); however, this seems quite doubtful. [[σάλη]] (also [[σάλα]] H.) would be a back-formation of [[ἀσαλής]] and [[ἀσαλεῖν]] (cod. [[ἀσάλειν]]) [[ἀφροντισθῆναι]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{FriskDe | ||
| | |ftr='''ἀσαλής''': {asalḗs}<br />'''Meaning''': nach ''EM'' l51, 49 bei A. (''Fr''. 319) = [[ἄφροντις]], [[ἀμέριμνος]] als Attribut von [[μανία]].<br />'''Derivative''': Davon nach ''EM'' bei Sophron (113) [[ἀσάλεια]] (cod. ἀσαλέα) = [[ἀμεριμνία]] καὶ [[ἀλογιστία]].<br />'''Etymology''': Nach ''EM'' von [[σάλη]] = [[φροντίς]], aber eher von [[σάλος]] (mit Übergang zum σ-Stamm), nach H. u. a. auch = [[φροντίς]], [[ταραχή]], das mit [[σάλος]] [[unruhige Bewegung]] identisch ist, s. d. Von [[ἀσαλής]] und ἀσαλεῖν (cod. [[ἀσάλειν]])· ἀφροντισθῆναι ist [[σάλη]], auch [[σάλα]] (H., Phot., Suid.) dann eine retrograde Bildung.<br />'''Page''' 1,159-160 | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:47, 25 August 2023
English (LSJ)
ἀσαλές, unthinking, careless, μανία A.Fr.319; cf. ἀσάλειν.
Spanish (DGE)
(ἀσᾰλής) -ές
despreocupado ἀ. θεόθεν μανία A.Fr.319.
• Etimología: Deriv. de σάλος c. ἀ- priv.
German (Pape)
[Seite 368] ές, dasselbe, Aesch. frg. 368 μανία.
Russian (Dvoretsky)
ἀσᾰλής: Aesch. и ἄσᾰλος 2 Plut. = ἀσάλευτος.
Greek (Liddell-Scott)
ἀσᾰλής: -ές, = τῷ προηγ., «ἀσαλής, ἡ ἄφροντις, ἡ μηδενὸς φροντίζουσα· σάλη γὰρ ἡ φροντίς. ἀσαλὴς ὁ ἀμέριμνος, Αἰσχύλος, «ἀσαλὴς μανία»: οὕτως Ἡρωδιανὸς καὶ Ἀπολλόδωρος» Ἐτυμ. Μ. 151, 47.
Greek Monolingual
ἀσαλής, -ές (Α)
αυτός που δεν φροντίζει για τίποτε.
[ΕΤΥΜΟΛ. < α- στερ. + σάλος «φροντίδα» (Ησύχ.), με σχηματισμό κατά τα σύνθετα επίθετα σε -ής (πρβλ. ακηδής, αναιδής, ευανθής κ.ά.)].
Frisk Etymological English
Grammatical information: adj.
Meaning: EM l51, 49 = A. (Fr. 319) = ἄφροντις, ἀμέριμνος, attribute of μανία.
Derivatives: EM = Sophron (113) ἀσάλεια (cod. ἀσαλέα) = ἀμεριμνία καὶ ἀλογιστία.
Origin: XX [etym. unknown]
Etymology: Acc. to EM from σάλη = φροντίς. Scholars derive it from σάλος (with transition to the s-stems), given by Hesychius as = φροντίς, ταραχή. This is identified with σάλος tossing motion (s.v.); however, this seems quite doubtful. σάλη (also σάλα H.) would be a back-formation of ἀσαλής and ἀσαλεῖν (cod. ἀσάλειν) ἀφροντισθῆναι.
Frisk Etymology German
ἀσαλής: {asalḗs}
Meaning: nach EM l51, 49 bei A. (Fr. 319) = ἄφροντις, ἀμέριμνος als Attribut von μανία.
Derivative: Davon nach EM bei Sophron (113) ἀσάλεια (cod. ἀσαλέα) = ἀμεριμνία καὶ ἀλογιστία.
Etymology: Nach EM von σάλη = φροντίς, aber eher von σάλος (mit Übergang zum σ-Stamm), nach H. u. a. auch = φροντίς, ταραχή, das mit σάλος unruhige Bewegung identisch ist, s. d. Von ἀσαλής und ἀσαλεῖν (cod. ἀσάλειν)· ἀφροντισθῆναι ist σάλη, auch σάλα (H., Phot., Suid.) dann eine retrograde Bildung.
Page 1,159-160