δυσποτμία: Difference between revisions
κινδυνεύει μὲν γὰρ ἡμῶν οὐδέτερος οὐδὲν καλὸν κἀγαθὸν εἰδέναι, ἀλλ᾽ οὗτος μὲν οἴεταί τι εἰδέναι οὐκ εἰδώς, ἐγὼ δέ, ὥσπερ οὖν οὐκ οἶδα, οὐδὲ οἴομαι· ἔοικα γοῦν τούτου γε σμικρῷ τινι αὐτῷ τούτῳ σοφώτερος εἶναι, ὅτι ἃ μὴ οἶδα οὐδὲ οἴομαι εἰδέναι. → for neither of us appears to know anything great and good; but he fancies he knows something, although he knows nothing; whereas I, as I do not know anything, so I do not fancy I do. In this trifling particular, then, I appear to be wiser than he, because I do not fancy I know what I do not know.
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">") |
m (LSJ1 replacement) |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=dyspotmia | |Transliteration C=dyspotmia | ||
|Beta Code=duspotmi/a | |Beta Code=duspotmi/a | ||
|Definition=ἡ, | |Definition=ἡ, [[ill luck]], [[ill success]], D.H.9.28, Them.''Or.''13.170a. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-ας, ἡ<br />[[mala suerte]], [[desgracia]], [[fracaso]] gen. [[exclamation]] τῆς δυσποτμίας ¡qué mala suerte!</i> Men.<i>Asp</i>.219, ἡ περὶ τὸν ἀγῶνα δ. el fracaso de la batalla</i> D.H.9.28, μεθίσταται ἀντ' εὐτυχήματος εἰς δυσποτμίαν pasa de la fortuna a la desgracia</i> Them.<i>Or</i>.13.170a, c. gen. subjet. τῶν νεοττῶν αὑτῶν τὴν δυσποτμίαν ἀγγείλαντες anunciando el destino fatal de sus crías</i> D.P.<i>Au</i>.1.31, ἡ δ. Οἰδίπου Sch.S.<i>OC</i> 1211M. | |||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 15: | Line 18: | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''δυσποτμία''': ἡ, κακὴ [[τύχη]], [[ἀτυχία]], Διον. Ἁλ. 2. 28, Θεμίστ. 170Α. | |lstext='''δυσποτμία''': ἡ, κακὴ [[τύχη]], [[ἀτυχία]], Διον. Ἁλ. 2. 28, Θεμίστ. 170Α. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[δυσποτμία]], η (Α)<br />[[δυστυχία]], [[ατυχία]]. | |mltxt=[[δυσποτμία]], η (Α)<br />[[δυστυχία]], [[ατυχία]]. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:59, 25 August 2023
English (LSJ)
ἡ, ill luck, ill success, D.H.9.28, Them.Or.13.170a.
Spanish (DGE)
-ας, ἡ
mala suerte, desgracia, fracaso gen. exclamation τῆς δυσποτμίας ¡qué mala suerte! Men.Asp.219, ἡ περὶ τὸν ἀγῶνα δ. el fracaso de la batalla D.H.9.28, μεθίσταται ἀντ' εὐτυχήματος εἰς δυσποτμίαν pasa de la fortuna a la desgracia Them.Or.13.170a, c. gen. subjet. τῶν νεοττῶν αὑτῶν τὴν δυσποτμίαν ἀγγείλαντες anunciando el destino fatal de sus crías D.P.Au.1.31, ἡ δ. Οἰδίπου Sch.S.OC 1211M.
German (Pape)
[Seite 687] ἡ Unglück, D. Hal. 9, 28 u. Sp.
Greek (Liddell-Scott)
δυσποτμία: ἡ, κακὴ τύχη, ἀτυχία, Διον. Ἁλ. 2. 28, Θεμίστ. 170Α.