ἀρχίδιον: Difference between revisions

From LSJ

πῶς δ' οὐκ ἀρίστη; τίς δ' ἐναντιώσεται; τί χρὴ γενέσθαι τὴν ὑπερβεβλημένην γυναῖκα; (Euripides' Alcestis 152-54) → How is she not noblest? Who will deny it? What must a woman have become to surpass her?

Source
m (LSJ1 replacement)
m (Text replacement - "Ar.''Av.''" to "Ar.''Av.''")
 
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=archidion
|Transliteration C=archidion
|Beta Code=a)rxi/dion
|Beta Code=a)rxi/dion
|Definition=τό, ''Dim. of''<br><span class="bld">A</span> ἀρχή 11.3, [[petty office]], Ar.''Av.''1111; [[ὑπηρετεῖν τοῖς ἀρχιδίοις]] = [[serve the petty magistrates]], [[serve the petty officers]], D.18.261.<br><span class="bld">II</span> ''Dim. of'' [[ἀρχή]] 1, [[ἐξ ἀρχιδίου]] = [[from its small beginning]] (?) dub. in Philol.21 ([[ἐξ ἀρχᾶς ἀιδίω]] Rose).
|Definition=τό, ''Dim. of''<br><span class="bld">A</span> ἀρχή 11.3, [[petty office]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Birds|Av.]]''1111; [[ὑπηρετεῖν τοῖς ἀρχιδίοις]] = [[serve the petty magistrates]], [[serve the petty officers]], D.18.261.<br><span class="bld">II</span> ''Dim. of'' [[ἀρχή]] 1, [[ἐξ ἀρχιδίου]] = [[from its small beginning]] (?) dub. in Philol.21 ([[ἐξ ἀρχᾶς ἀιδίω]] Rose).
}}
}}
{{DGE
{{DGE

Latest revision as of 07:05, 21 September 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀρχίδιον Medium diacritics: ἀρχίδιον Low diacritics: αρχίδιον Capitals: ΑΡΧΙΔΙΟΝ
Transliteration A: archídion Transliteration B: archidion Transliteration C: archidion Beta Code: a)rxi/dion

English (LSJ)

τό, Dim. of
A ἀρχή 11.3, petty office, Ar.Av.1111; ὑπηρετεῖν τοῖς ἀρχιδίοις = serve the petty magistrates, serve the petty officers, D.18.261.
II Dim. of ἀρχή 1, ἐξ ἀρχιδίου = from its small beginning (?) dub. in Philol.21 (ἐξ ἀρχᾶς ἀιδίω Rose).

Spanish (DGE)

-ου, τό
1 principio ἐξ ἀρχιδίου Philol.B 21.
2 irón. carguito κἂν λαχόντες ἀ. εἶθ' ἁρπάσαι βούλησθέ τι Ar.Au.1111, personif. ὑπηρετεῖν τοῖς ἀρχιδίοις D.18.261.

German (Pape)

[Seite 366] τό, dim. von ἀρχή, Aemtchen. Ar. Av. 1111; niederer Beamter, Dem. 18, 261.

French (Bailly abrégé)

ου (τό) :
charge subalterne.
Étymologie: dim. de ἀρχή.

Russian (Dvoretsky)

ἀρχίδιον: τό
1 незначительная должность Arph.;
2 мелкий чиновник Dem.

Greek (Liddell-Scott)

ἀρχίδιον: τό, ὑποκορ. τοῦ ἀρχὴ (ΙΙ. 3), μικρόν, ἀνάξιον λόγου ὑπούργημα. Ἀριστοφ. Ὄρν. 1107· ὑπογραμματεύων καὶ ὑπηρετῶν ἀρχιδίοις Δημ. 314. 7. ΙΙ. ὑποκορ. τοῦ ἀρχὴ Ι, Φιλόλ. Στοβ. Ἐκλογ. 1. 420, πρβλ. Συλλ. Ἐπιγρ. 5235. - ἐξ ἀρχιδίων = ἀπ’ ἀρχῆς, ἀνέκαθεν, Ἐπιγραφ. Δήλου (μέσα τοῦ Β΄ αἰῶνος π.Χ.) BCH. III. 292, στ. 3.

Greek Monolingual

ἀρχίδιον, το (Α) αρχή
μικρό, ανάξιο λόγου δημόσιο λειτούργημα.

Greek Monotonic

ἀρχίδιον: τό, υποκορ. του ἀρχή (II 3), μικρή αρχή, εξουσία, αξίωμα, κατώτερος αξιωματικός (στον βαθμό), σε Αριστοφ., Δημ.

Middle Liddell

[Dim. of ἀρχή II.3]
a petty office, petty officer, Ar., Dem.