σαφηνίζω: Difference between revisions

From LSJ

τὸν ἀφ' ἱερᾶς κινεῖν λίθον → move one's man from this line, move a piece from this line, try one's last chance, make a last ditch effort

Source
m (Text replacement - "<span class="sense"><p>" to "<span class="sense">")
m (Text replacement - "Arist.''HA''" to "Arist.''HA''")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=safinizo
|Transliteration C=safinizo
|Beta Code=safhni/zw
|Beta Code=safhni/zw
|Definition=<span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[make clear]] or [[plain]], <b class="b3">τοῦτο δὴ σαφηνιῶ</b> ib.<span class="bibl">227</span>, cf. <span class="bibl">621</span>; ἐξιστορήσας καὶ σαφηνίσας ὁδόν <span class="bibl">Id.<span class="title">Ch.</span>678</span>; σ. τοὺς κρατιστεύοντας <span class="bibl">X.<span class="title">Cyr.</span>8.4.5</span>; τὴν παιδείαν <span class="bibl">Id.<span class="title">Lac.</span>2.1</span>, cf. <span class="bibl"><span class="title">Mem.</span>4.3.4</span>, <span class="bibl">4.7.6</span>; <b class="b3">σ. τὴν βασιλείαν</b> [[determine]] the succession, <span class="bibl">Id.<span class="title">Cyr.</span>8.7.9</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> abs., [[articulate clearly]], <span class="bibl">Hp. <span class="title">Carn.</span>18</span>; τῇ φωνῇ <span class="bibl">Arist.<span class="title">HA</span>633a12</span>, cf.<span class="bibl"><span class="title">Pr.</span>888b10</span>, <span class="bibl">902a6</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[make clear]] or [[make plain]], <b class="b3">τοῦτο δὴ σαφηνιῶ</b> ib.227, cf. 621; ἐξιστορήσας καὶ σαφηνίσας ὁδόν Id.''Ch.''678; σαφηνίζω τοὺς κρατιστεύοντας [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''8.4.5; τὴν παιδείαν Id.''Lac.''2.1, cf. ''Mem.''4.3.4, 4.7.6; σαφηνίζω τὴν [[βασιλεία]]ν = [[determine]] the succession, Id.''Cyr.''8.7.9.<br><span class="bld">2</span> abs., [[articulate clearly]], Hp. ''Carn.''18; τῇ φωνῇ [[Aristotle|Arist.]]''[[Historia Animalium|HA]]''633a12, cf.''Pr.''888b10, 902a6.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0866.png Seite 866]] deutlich machen, erklären, erläutern; τοῦτο δὴ σαφηνιῶ, Aesch. Prom. 727; ἐξιστορήσας καὶ σαφηνίσας ὁδόν, Ch. 667; u. in Prosa: Xen. Cyr. 8, 4, 4; τὴν βασιλείαν, d. i. den Thronfolger bestimmen, 8, 7, 9; Mem. 4, 3, 4; Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0866.png Seite 866]] deutlich machen, erklären, erläutern; τοῦτο δὴ σαφηνιῶ, Aesch. Prom. 727; ἐξιστορήσας καὶ σαφηνίσας ὁδόν, Ch. 667; u. in Prosa: Xen. Cyr. 8, 4, 4; τὴν βασιλείαν, d. i. den Thronfolger bestimmen, 8, 7, 9; Mem. 4, 3, 4; Sp.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''σᾰφηνίζω''': μέλλ. Ἀττ. -ιῶ, (σαφηνὴς) ποιῶ τι σαφές, κατάδηλον, ἐξηγοῦμαι σαφῶς, τοῦτο δὴ σαφηνιῶ Αἰσχύλ. Πρ. 227, πρβλ. 621· ἐξιστορήσας καὶ σαφηνίσας ὁδὸν ὁ αὐτ. ἐν Χο. 678· σ. τοὺς κρατιστεύοντας Ξεν. Κύρ. 8. 4, 5· τὴν παιδείαν ὁ αὐτ. ἐν Πολ. Λακ. 2, 1, πρβλ. Ἀπομν. 4. 3, 4., 4. 7, 6· σ. τὴν βασιλείαν, [[ὁρίζω]] τὴν διαδοχὴν τῆς βασιλείας, ὁ αὐτ. ἐν Κὺρ. 8. 7, 9. 2) ἀπολ., σαφῶς, καθαρῶς [[προφέρω]], Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 49Β, 7, Προβλ. 8. 14., 11. 27, 2. - Καθ’ Ἡσύχ.: «σαφήνισον· ἑρμήνευσον». - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 82.
|btext=<i>f.</i> σαφηνιῶ;<br />rendre clair ; montrer, indiquer clairement : τι qch ; τὴν βασιλείαν XÉN déterminer l'ordre de succession au trône.<br />'''Étymologie:''' [[σαφηνής]].
}}
{{elnl
|elnltext=σαφηνίζω [σαφηνής] duidelijk maken, uitleggen:; τοῦτο δὴ σαφηνιῶ dat zal ik dus duidelijk maken Aeschl. PV 227; gearticuleerd spreken. Hp.
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=<i>f.</i> σαφηνιῶ;<br />rendre clair ; montrer, indiquer clairement : [[τι]] qch ; τὴν βασιλείαν XÉN déterminer l’ordre de succession au trône.<br />'''Étymologie:''' [[σαφηνής]].
|elrutext='''σᾰφηνίζω:'''<br /><b class="num">1</b> [[объяснять]], [[разъяснять]] (τι Aesch., Xen.);<br /><b class="num">2</b> [[указывать]], [[показывать]] (ὁδόν Aesch.);<br /><b class="num">3</b> [[приводить в ясность]], [[точно устанавливать]]: σ. τὴν βασιλείαν Xen. назначить престолонаследника;<br /><b class="num">4</b> [[издавать ясные звуки]], [[говорить членораздельно]] Arst.
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''σᾰφηνίζω:''' Αττ. μέλ. <i>-ιῶ</i>, [[καθιστώ]] [[κάτι]] ξεκάθαρο ή απλό, [[διευκρινίζω]], [[επεξηγώ]], [[διαφωτίζω]], σε Αισχύλ., Ξεν.
|lsmtext='''σᾰφηνίζω:''' Αττ. μέλ. <i>-ιῶ</i>, [[καθιστώ]] [[κάτι]] ξεκάθαρο ή απλό, [[διευκρινίζω]], [[επεξηγώ]], [[διαφωτίζω]], σε Αισχύλ., Ξεν.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''σᾰφηνίζω:'''<br /><b class="num">1)</b> объяснять, разъяснять (τι Aesch., Xen.);<br /><b class="num">2)</b> указывать, показывать (ὁδόν Aesch.);<br /><b class="num">3)</b> приводить в ясность, точно устанавливать: σ. τὴν βασιλείαν Xen. назначить престолонаследника;<br /><b class="num">4)</b> издавать ясные звуки, говорить членораздельно Arst.
|lstext='''σᾰφηνίζω''': μέλλ. Ἀττ. -ιῶ, (σαφηνὴς) ποιῶ τι σαφές, κατάδηλον, ἐξηγοῦμαι σαφῶς, τοῦτο δὴ σαφηνιῶ Αἰσχύλ. Πρ. 227, πρβλ. 621· ἐξιστορήσας καὶ σαφηνίσας ὁδὸν ὁ αὐτ. ἐν Χο. 678· σ. τοὺς κρατιστεύοντας Ξεν. Κύρ. 8. 4, 5· τὴν παιδείαν ὁ αὐτ. ἐν Πολ. Λακ. 2, 1, πρβλ. Ἀπομν. 4. 3, 4., 4. 7, 6· σ. τὴν βασιλείαν, [[ὁρίζω]] τὴν διαδοχὴν τῆς βασιλείας, ὁ αὐτ. ἐν Κὺρ. 8. 7, 9. 2) ἀπολ., σαφῶς, καθαρῶς [[προφέρω]], Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 49Β, 7, Προβλ. 8. 14., 11. 27, 2. - Καθ’ Ἡσύχ.: «σαφήνισον· ἑρμήνευσον». - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 82.
}}
{{elnl
|elnltext=σαφηνίζω [σαφηνής] duidelijk maken, uitleggen:; τοῦτο δὴ σαφηνιῶ dat zal ik dus duidelijk maken Aeschl. PV 227; gearticuleerd spreken. Hp.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
|mdlsjtxt=σᾰφηνίζω, [from σᾰφηνής]<br />to make [[clear]] or [[plain]], [[point]] out [[clearly]], [[explain]], Aesch., Xen.
|mdlsjtxt=σᾰφηνίζω, [from σᾰφηνής]<br />to make [[clear]] or [[plain]], [[point]] out [[clearly]], [[explain]], Aesch., Xen.
}}
}}

Latest revision as of 22:25, 24 November 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: σᾰφηνίζω Medium diacritics: σαφηνίζω Low diacritics: σαφηνίζω Capitals: ΣΑΦΗΝΙΖΩ
Transliteration A: saphēnízō Transliteration B: saphēnizō Transliteration C: safinizo Beta Code: safhni/zw

English (LSJ)

A make clear or make plain, τοῦτο δὴ σαφηνιῶ ib.227, cf. 621; ἐξιστορήσας καὶ σαφηνίσας ὁδόν Id.Ch.678; σαφηνίζω τοὺς κρατιστεύοντας X.Cyr.8.4.5; τὴν παιδείαν Id.Lac.2.1, cf. Mem.4.3.4, 4.7.6; σαφηνίζω τὴν βασιλείαν = determine the succession, Id.Cyr.8.7.9.
2 abs., articulate clearly, Hp. Carn.18; τῇ φωνῇ Arist.HA633a12, cf.Pr.888b10, 902a6.

German (Pape)

[Seite 866] deutlich machen, erklären, erläutern; τοῦτο δὴ σαφηνιῶ, Aesch. Prom. 727; ἐξιστορήσας καὶ σαφηνίσας ὁδόν, Ch. 667; u. in Prosa: Xen. Cyr. 8, 4, 4; τὴν βασιλείαν, d. i. den Thronfolger bestimmen, 8, 7, 9; Mem. 4, 3, 4; Sp.

French (Bailly abrégé)

f. σαφηνιῶ;
rendre clair ; montrer, indiquer clairement : τι qch ; τὴν βασιλείαν XÉN déterminer l'ordre de succession au trône.
Étymologie: σαφηνής.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

σαφηνίζω [σαφηνής] duidelijk maken, uitleggen:; τοῦτο δὴ σαφηνιῶ dat zal ik dus duidelijk maken Aeschl. PV 227; gearticuleerd spreken. Hp.

Russian (Dvoretsky)

σᾰφηνίζω:
1 объяснять, разъяснять (τι Aesch., Xen.);
2 указывать, показывать (ὁδόν Aesch.);
3 приводить в ясность, точно устанавливать: σ. τὴν βασιλείαν Xen. назначить престолонаследника;
4 издавать ясные звуки, говорить членораздельно Arst.

Greek Monolingual

ΝΜΑ σαφηνής
καθιστώ κάτι σαφές, αποσαφηνίζω, διευκρινίζω, επεξηγώ
αρχ.
1. απόλ. προφέρω καθαρά
2. φρ. «σαφηνίζω τὴν βασιλείαν» — ορίζω με σαφήνεια τον διάδοχο της βασιλείας.

Greek Monotonic

σᾰφηνίζω: Αττ. μέλ. -ιῶ, καθιστώ κάτι ξεκάθαρο ή απλό, διευκρινίζω, επεξηγώ, διαφωτίζω, σε Αισχύλ., Ξεν.

Greek (Liddell-Scott)

σᾰφηνίζω: μέλλ. Ἀττ. -ιῶ, (σαφηνὴς) ποιῶ τι σαφές, κατάδηλον, ἐξηγοῦμαι σαφῶς, τοῦτο δὴ σαφηνιῶ Αἰσχύλ. Πρ. 227, πρβλ. 621· ἐξιστορήσας καὶ σαφηνίσας ὁδὸν ὁ αὐτ. ἐν Χο. 678· σ. τοὺς κρατιστεύοντας Ξεν. Κύρ. 8. 4, 5· τὴν παιδείαν ὁ αὐτ. ἐν Πολ. Λακ. 2, 1, πρβλ. Ἀπομν. 4. 3, 4., 4. 7, 6· σ. τὴν βασιλείαν, ὁρίζω τὴν διαδοχὴν τῆς βασιλείας, ὁ αὐτ. ἐν Κὺρ. 8. 7, 9. 2) ἀπολ., σαφῶς, καθαρῶς προφέρω, Ἀριστ. π. τὰ Ζ. Ἱστ. 9. 49Β, 7, Προβλ. 8. 14., 11. 27, 2. - Καθ’ Ἡσύχ.: «σαφήνισον· ἑρμήνευσον». - Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρ. σ. 82.

Middle Liddell

σᾰφηνίζω, [from σᾰφηνής]
to make clear or plain, point out clearly, explain, Aesch., Xen.