χαράκωσις: Difference between revisions

From LSJ

ἐν δὲ δικαιοσύνῃ συλλήβδην πᾶσ' ἀρετὴ ἔνι → in justice is all virtue found in sum, in justice is every virtue there is, in justice every virtue is brought together, justice contains in itself all the virtues

Source
(6)
mNo edit summary
 
(15 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=charakosis
|Transliteration C=charakosis
|Beta Code=xara/kwsis
|Beta Code=xara/kwsis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">palisading, fortifying</b>, <span class="bibl">Lycurg.44</span>, <span class="bibl">Ph.<span class="title">Bel.</span>85.48</span> (pl.), <span class="bibl">Plu.<span class="title">Mar.</span>7</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> <b class="b2">palisade</b>, <span class="bibl">LXX <span class="title">De.</span>20.20</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">propping of vines</b>, <span class="bibl"><span class="title">PSI</span>6.595.3</span> (iii B. C.), <span class="title">Gp.</span>5.27 tit.</span>
|Definition=-εως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[palisading]], [[fortifying]], Lycurg.44, Ph.''Bel.''85.48 (pl.), Plu.''Mar.''7.<br><span class="bld">2</span> [[palisade]], [[LXX]] ''De.''20.20.<br><span class="bld">II</span> [[propping of vines]], ''PSI''6.595.3 (iii B. C.), ''Gp.''5.27 tit.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />[[action de construire une palissade]], [[un retranchement]].<br />'''Étymologie:''' [[χαρακόω]].
}}
{{pape
|ptext=εως, ἡ, <i>das [[Umgeben]] und [[Befestigen]] mit Pfählen, die Verpallisadierung eines Lagers</i>; Lycurg. 44; Plut. <i>Mar</i>. 7. – <i>Das [[Anpfählen]], [[Anbinden]] eines Weinstocks</i>, Sp.
}}
{{elru
|elrutext='''χᾰράκωσις:''' εως (ρᾰ) ἡ [[обнесение частоколом]] Plut.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''χᾰράκωσις''': -εως, ἡ, τὸ περιβάλλειν διὰ χαρακώματος, [[ὀχύρωσις]] διὰ χαράκων, [[ὀχύρωσις]], Λυκοῦργ. 153. 27, Πλουτ. Μάρ. 7.
|lstext='''χᾰράκωσις''': -εως, ἡ, τὸ περιβάλλειν διὰ χαρακώματος, [[ὀχύρωσις]] διὰ χαράκων, [[ὀχύρωσις]], Λυκοῦργ. 153. 27, Πλουτ. Μάρ. 7.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br />action de construire une palissade, un retranchement.<br />'''Étymologie:''' [[χαρακόω]].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''χᾰράκωσις:''' ἡ, [[οχύρωμα]] σε Λυκούργ., Πλούτ.
|lsmtext='''χᾰράκωσις:''' ἡ, [[οχύρωμα]] σε Λυκούργ., Πλούτ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=χᾰράκωσις, εως,<br />a [[palisading]], Lycurg., Plut.
}}
{{trml
|trtx====[[fortification]] (act)===
Bulgarian: укрепване, усилване; Chinese Mandarin: 防禦工事/防御工事, 工事; Esperanto: fortikado; Finnish: linnoittaminen; French: [[fortification]], [[renforcement]]; Galician: fortificación; German: [[Festungsbau]], [[Befestigen]]; Greek: [[οχύρωση]]; Ancient Greek: [[διατειχισμός]], [[διοικοδόμησις]], [[ἐκτειχισμός]], [[ἐπιτείχισις]], [[ὀχύρωσις]], [[περιτείχισις]], [[τείχισις]], [[τειχισμός]], [[χαράκωσις]]; Italian: [[fortificazione]]; Latin: [[fortificatio]], [[munitio]]; Macedonian: утврдување, утврда; Malay: pengubuan; Norman: fortificâtion; Old Polish: fortyfikacja, umocnienie; Portuguese: [[fortificação]]; Romanian: fortificare; Russian: [[фортификация]], [[укрепление]]; Spanish: [[fortificación]]; Swedish: befästning, befästningskonst
}}
}}

Latest revision as of 10:01, 27 January 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: χᾰράκωσις Medium diacritics: χαράκωσις Low diacritics: χαράκωσις Capitals: ΧΑΡΑΚΩΣΙΣ
Transliteration A: charákōsis Transliteration B: charakōsis Transliteration C: charakosis Beta Code: xara/kwsis

English (LSJ)

-εως, ἡ,
A palisading, fortifying, Lycurg.44, Ph.Bel.85.48 (pl.), Plu.Mar.7.
2 palisade, LXX De.20.20.
II propping of vines, PSI6.595.3 (iii B. C.), Gp.5.27 tit.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
action de construire une palissade, un retranchement.
Étymologie: χαρακόω.

German (Pape)

εως, ἡ, das Umgeben und Befestigen mit Pfählen, die Verpallisadierung eines Lagers; Lycurg. 44; Plut. Mar. 7. – Das Anpfählen, Anbinden eines Weinstocks, Sp.

Russian (Dvoretsky)

χᾰράκωσις: εως (ρᾰ) ἡ обнесение частоколом Plut.

Greek (Liddell-Scott)

χᾰράκωσις: -εως, ἡ, τὸ περιβάλλειν διὰ χαρακώματος, ὀχύρωσις διὰ χαράκων, ὀχύρωσις, Λυκοῦργ. 153. 27, Πλουτ. Μάρ. 7.

Greek Monotonic

χᾰράκωσις: ἡ, οχύρωμα σε Λυκούργ., Πλούτ.

Middle Liddell

χᾰράκωσις, εως,
a palisading, Lycurg., Plut.

Translations

fortification (act)

Bulgarian: укрепване, усилване; Chinese Mandarin: 防禦工事/防御工事, 工事; Esperanto: fortikado; Finnish: linnoittaminen; French: fortification, renforcement; Galician: fortificación; German: Festungsbau, Befestigen; Greek: οχύρωση; Ancient Greek: διατειχισμός, διοικοδόμησις, ἐκτειχισμός, ἐπιτείχισις, ὀχύρωσις, περιτείχισις, τείχισις, τειχισμός, χαράκωσις; Italian: fortificazione; Latin: fortificatio, munitio; Macedonian: утврдување, утврда; Malay: pengubuan; Norman: fortificâtion; Old Polish: fortyfikacja, umocnienie; Portuguese: fortificação; Romanian: fortificare; Russian: фортификация, укрепление; Spanish: fortificación; Swedish: befästning, befästningskonst