εὐθυντήριος: Difference between revisions
ἄπαγ' ἐς μακαρίαν ἐκποδών → get lost, buzz off, on yer bike, bug off, bugger off, clear out, clear off, take a hike, beat it, scram, get out of here, get outta here
m (Text replacement - " <span class="bld">" to "<span class="bld">") |
|||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=efthyntirios | |Transliteration C=efthyntirios | ||
|Beta Code=eu)qunth/rios | |Beta Code=eu)qunth/rios | ||
|Definition=α, ον, < | |Definition=α, ον,<br><span class="bld">A</span> [[making straight: directing]], [[ruling]], σκῆπτρον [[Aeschylus|A.]]''[[The Persians|Pers.]]''764.<br><span class="bld">II</span> Subst. [[εὐθυντηρία]], ἡ, [[the part of a ship wherein the rudder was fixed]], E.''IT''1356.<br><span class="bld">b</span> [[base]], [[plinth]], [[socle]] of a wall, ''IG''22.1668.16, ''BCH''26.43 (Delph.), ''IGRom.''4.293ai38 (Pergam., ii B.C.); <b class="b3">εὐ.· τὸ ἐν τῷ ἐδάφει σύμμαγμα ὑπὸ τῶν ἀρχιτεκτόνων</b>, [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]]<br><span class="bld">2</span> [[εὐθυντήριον]], τό, [[rule]], [[norm]], <b class="b3">γνώμων καὶ εὐθυντήριον</b> ''Theol.Ar.''59. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1071.png Seite 1071]] geradnachend, lenkend, σκῆπ τρον, Aesch. Pers. 750; τὸ εὐθ., Theol. arithm. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1071.png Seite 1071]] geradnachend, lenkend, σκῆπ τρον, Aesch. Pers. 750; τὸ εὐθ., Theol. arithm. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui sert à diriger]], [[à gouverner]].<br />'''Étymologie:''' [[εὐθυντήρ]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐθυντήριος:''' [[управляющий]], [[правящий]] ([[σκῆπτρον]] Aesch.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐθυντήριος''': -α, -ον, ὁ ποιῶν τι εὐθύ, διευθύνων, κυβερνῶν, [[σκῆπτρον]] Αἰσχύλ. Πέρσ. 764· - εὐθυντηρία, ἡ, τὸ [[μέρος]] τοῦ πλοίου [[ἔνθα]] ἦτο προσηρμοσμένον στερεῶς τὸ [[πηδάλιον]], Εὐρ. Ι. Τ. 1356. | |lstext='''εὐθυντήριος''': -α, -ον, ὁ ποιῶν τι εὐθύ, διευθύνων, κυβερνῶν, [[σκῆπτρον]] Αἰσχύλ. Πέρσ. 764· - εὐθυντηρία, ἡ, τὸ [[μέρος]] τοῦ πλοίου [[ἔνθα]] ἦτο προσηρμοσμένον στερεῶς τὸ [[πηδάλιον]], Εὐρ. Ι. Τ. 1356. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 24: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐθυντήριος:''' -α, -ον ([[εὐθύνω]]),·<br /><b class="num">I.</b> [[διοικητικός]], [[κυβερνητικός]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[εὐθυντηρία]], <i>ἡ</i>, [[μέρος]] πλοίου στο οποίο ήταν στερεωμένο το [[πηδάλιο]], σε Ευρ. | |lsmtext='''εὐθυντήριος:''' -α, -ον ([[εὐθύνω]]),·<br /><b class="num">I.</b> [[διοικητικός]], [[κυβερνητικός]], σε Αισχύλ.<br /><b class="num">II.</b> [[εὐθυντηρία]], <i>ἡ</i>, [[μέρος]] πλοίου στο οποίο ήταν στερεωμένο το [[πηδάλιο]], σε Ευρ. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj |
Latest revision as of 10:30, 17 February 2024
English (LSJ)
α, ον,
A making straight: directing, ruling, σκῆπτρον A.Pers.764.
II Subst. εὐθυντηρία, ἡ, the part of a ship wherein the rudder was fixed, E.IT1356.
b base, plinth, socle of a wall, IG22.1668.16, BCH26.43 (Delph.), IGRom.4.293ai38 (Pergam., ii B.C.); εὐ.· τὸ ἐν τῷ ἐδάφει σύμμαγμα ὑπὸ τῶν ἀρχιτεκτόνων, Hsch.
2 εὐθυντήριον, τό, rule, norm, γνώμων καὶ εὐθυντήριον Theol.Ar.59.
German (Pape)
[Seite 1071] geradnachend, lenkend, σκῆπ τρον, Aesch. Pers. 750; τὸ εὐθ., Theol. arithm.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui sert à diriger, à gouverner.
Étymologie: εὐθυντήρ.
Russian (Dvoretsky)
εὐθυντήριος: управляющий, правящий (σκῆπτρον Aesch.).
Greek (Liddell-Scott)
εὐθυντήριος: -α, -ον, ὁ ποιῶν τι εὐθύ, διευθύνων, κυβερνῶν, σκῆπτρον Αἰσχύλ. Πέρσ. 764· - εὐθυντηρία, ἡ, τὸ μέρος τοῦ πλοίου ἔνθα ἦτο προσηρμοσμένον στερεῶς τὸ πηδάλιον, Εὐρ. Ι. Τ. 1356.
Greek Monolingual
-ία, -ον
βλ. ευθυντηρία.
Greek Monotonic
εὐθυντήριος: -α, -ον (εὐθύνω),·
I. διοικητικός, κυβερνητικός, σε Αισχύλ.
II. εὐθυντηρία, ἡ, μέρος πλοίου στο οποίο ήταν στερεωμένο το πηδάλιο, σε Ευρ.
Middle Liddell
εὐθυντήριος, η, ον εὐθύνω
I. directing, ruling, Aesch.
II. εὐθυντηρία, ἡ, the part of a ship wherein the rudder was fixed, Eur.