κολακίς: Difference between revisions
Χρὴ τῶν ἀγαθῶν διακναιομένων πενθεῖν ὅστις χρηστὸς ἀπ' ἀρχῆς νενόμισται → When a good man is hurt, all who would be called good must suffer with him
mNo edit summary |
mNo edit summary |
||
Line 17: | Line 17: | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru | ||
|elrutext='''κολᾰκίς:''' ίδος adj. f льстивая, заискивающая, угодливая (κλιμακίδες Plut.). | |elrutext='''κολᾰκίς:''' ίδος adj. f [[льстивая]], [[заискивающая]], [[угодливая]] (κλιμακίδες Plut.). | ||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls |
Revision as of 11:10, 27 February 2024
English (LSJ)
-ίδος, ἡ, fem. of κόλαξ; then, = κλιμακίς 2, Clearch. 25, Plu.2.50d.
German (Pape)
[Seite 1472] ίδος, ἡ, Schmeichlerinn; bes. Frauen, welche der Königinn beim Aussteigen aus dem Wagen ihren Rücken zum Darauftreten hinhalten mußten, vgl. Ath. VI, 256 d u. Plut. adul. et am. discr. 3.
French (Bailly abrégé)
ίδος
adj. f.
flatteuse.
Étymologie: κόλαξ.
Russian (Dvoretsky)
κολᾰκίς: ίδος adj. f льстивая, заискивающая, угодливая (κλιμακίδες Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
κολᾰκίς: -ίδος, θηλ. τοῦ κόλαξ, γυνὴ κολακεύουσα· ἀκολούθως, = κλιμακὶς ΙΙ, Πλούτ. 2. 50D, Ἀθήν. 256D.
Greek Monolingual
κολακίς, -ίδος, ἡ (Α)
βλ. κόλακας.
Translations
flatterer
Albanian: lajkatar; Belarusian: лястун, падлі́знік, падлі́за; Bengali: খয়ের খাঁ; Bulgarian: ласкател; Catalan: adulador, aduladora, llagoter, llagotera; Chinese Mandarin: 奉承者, 諂媚者/谄媚者, 阿諛者/阿谀者, 馬屁精/马屁精; Czech: lichotník; Danish: smigrer; Dutch: vleier, vleister; Finnish: imartelija, mielistelijä; French: flatteur, flatteuse; Galician: aloumiñeiro; German: Schmeichler, Schmeichlerin; Greek: κόλακας, γλείφτης; Ancient Greek: αἴκαλος, θώψ, κολακίς, κόλαξ, πίθων; Hungarian: hízelgő; Irish: líodóir; Italian: adulatore, adulatrice; Jamaican Creole: sweet talker; Japanese: おべっか使い, 茶坊主, 幇間; Kapampangan: talabuladas; Korean: 아첨꾼; Latin: palpator, palpo, adulator; Lithuanian: saldžiakalbis, saldžialiežuvis; Macedonian: ласкавец, подлизурко, додворувач; Middle English: flaterere, losengeour; Norman: affliâtreux, fliatteux; Norwegian Bokmål: smigrer; Polish: pochlebca; Portuguese: bajulador, adulador, puxa-saco; Romagnol: aduladôr, adulatôr; Romanian: lingușitor, lingușitoare, adulator, adulatoare; Russian: льстец, подхалим, подхалимка, подлиза; Serbo-Croatian Cyrillic: ласкавац; Latin: laskavac; Slovak: lichotník, pochlebovač; Spanish: lisonjeador, lisonjero, adulador, halagador, zalamero, adulón; Swedish: smickrare; Ukrainian: підлесник, лестець, підлесник, облесник, лестун, підлиза, підлизник; Walloon: clatcheu, platchteu, flåzeu; Welsh: gwenieithwr, gwenieithwraig, sebonwr, sebonwraig, ffalsiwr, ffalsiwraig