ἐξορθιάζω: Difference between revisions
Βουλῆς γὰρ ὀρθῆς οὐδὲν ἀσφαλέστερον → Nam tutior res nulla consilio bono → Denn nichts führt weniger irre als ein guter Rat
(2) |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(14 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=eksorthiazo | |Transliteration C=eksorthiazo | ||
|Beta Code=e)corqia/zw | |Beta Code=e)corqia/zw | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[lift up the voice]], [[cry aloud]], A.''Ch.''271.<br><span class="bld">II</span> intr., [[stand erect]], Plu.2.371f. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0887.png Seite 887]] gerade aufrichten, [[ἄγαλμα]] ἐξορθιάζον τῷ αἰδοίῳ Plut. Is. et Os. 51, mit aufgerichtetem Gliede. – Bei Aesch. Ch. 269 = mit lauter Stimme ausrufen, verkünden. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0887.png Seite 887]] gerade aufrichten, [[ἄγαλμα]] ἐξορθιάζον τῷ αἰδοίῳ Plut. Is. et Os. 51, mit aufgerichtetem Gliede. – Bei Aesch. Ch. 269 = mit lauter Stimme ausrufen, verkünden. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=<b>1</b> [[élever la voix]], [[prononcer en s'écriant]], acc.;<br /><b>2</b> <i>intr.</i> [[se dresser]], [[se raidir]].<br />'''Étymologie:''' [[ἐξ]], [[ὀρθιάζω]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''ἐξορθιάζω:'''<br /><b class="num">1</b> [[возвышать голос]], [[восклицать]], [[громогласно возвещать]] Aesch.;<br /><b class="num">2</b> выпрямлять(ся) (τινί Plut.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''ἐξορθιάζω''': βοῶ μεγαλοφώνως, κἀξορθιάζων, «ἀνατεταμένα βοῶ» (Σχόλ.), Αἰσχ. Χο. 271. ΙΙ. μεταφ., ἔχω τι ὄρθιον, ἐξορθιάζων τῷ αἰδοίῳ, μὲ ὄρθιον [[αἰδοῖον]], περὶ τοῦ ἀγάλματος τοῦ Ὀσίριδος, Πλουτ. 2. 371F. | |lstext='''ἐξορθιάζω''': βοῶ μεγαλοφώνως, κἀξορθιάζων, «ἀνατεταμένα βοῶ» (Σχόλ.), Αἰσχ. Χο. 271. ΙΙ. μεταφ., ἔχω τι ὄρθιον, ἐξορθιάζων τῷ αἰδοίῳ, μὲ ὄρθιον [[αἰδοῖον]], περὶ τοῦ ἀγάλματος τοῦ Ὀσίριδος, Πλουτ. 2. 371F. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 25: | Line 28: | ||
|lsmtext='''ἐξορθιάζω:''' [[υψώνω]] τη [[φωνή]], [[φωνάζω]], [[κραυγάζω]] [[δυνατά]], σε Αισχύλ. | |lsmtext='''ἐξορθιάζω:''' [[υψώνω]] τη [[φωνή]], [[φωνάζω]], [[κραυγάζω]] [[δυνατά]], σε Αισχύλ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{mdlsj | ||
| | |mdlsjtxt=to [[lift]] up the [[voice]], to cry [[aloud]], Aesch. | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:40, 3 March 2024
English (LSJ)
A lift up the voice, cry aloud, A.Ch.271.
II intr., stand erect, Plu.2.371f.
German (Pape)
[Seite 887] gerade aufrichten, ἄγαλμα ἐξορθιάζον τῷ αἰδοίῳ Plut. Is. et Os. 51, mit aufgerichtetem Gliede. – Bei Aesch. Ch. 269 = mit lauter Stimme ausrufen, verkünden.
French (Bailly abrégé)
1 élever la voix, prononcer en s'écriant, acc.;
2 intr. se dresser, se raidir.
Étymologie: ἐξ, ὀρθιάζω.
Russian (Dvoretsky)
ἐξορθιάζω:
1 возвышать голос, восклицать, громогласно возвещать Aesch.;
2 выпрямлять(ся) (τινί Plut.).
Greek (Liddell-Scott)
ἐξορθιάζω: βοῶ μεγαλοφώνως, κἀξορθιάζων, «ἀνατεταμένα βοῶ» (Σχόλ.), Αἰσχ. Χο. 271. ΙΙ. μεταφ., ἔχω τι ὄρθιον, ἐξορθιάζων τῷ αἰδοίῳ, μὲ ὄρθιον αἰδοῖον, περὶ τοῦ ἀγάλματος τοῦ Ὀσίριδος, Πλουτ. 2. 371F.
Greek Monolingual
ἐξορθιάζω (Α)
1. φωνάζω δυνατά, διακηρύσσω
2. φρ. «ἐξορθιάζων τῷ αἰδοίῳ» — με σηκωμένο το πέος (Πλούτ.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < εξ + ορθιάζω «φωνάζω με οξεία φωνή» (< όρθιος < ορθός)].
Greek Monotonic
ἐξορθιάζω: υψώνω τη φωνή, φωνάζω, κραυγάζω δυνατά, σε Αισχύλ.