ἐπιπίλναμαι: Difference between revisions
ἐξ ὀνύχων λέοντα τεκμαίρεσθαι → judge by the claws, judge by a slight but characteristic mark, small traits give the clue to the character of a person, deduce something from a small indication, identify a lion from its claws
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br") |
m (Text replacement - "mdlsjtxt=<br />" to "mdlsjtxt=") |
||
(One intermediate revision by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=epipilnamai | |Transliteration C=epipilnamai | ||
|Beta Code=e)pipi/lnamai | |Beta Code=e)pipi/lnamai | ||
|Definition=only pres., Ep. for [[ἐπιπελάζομαι]], [[come near]], <b class="b3">οὔτε χιὼν</b> ἐπιπίλναται | |Definition=only pres., Ep. for [[ἐπιπελάζομαι]], [[come near]], <b class="b3">οὔτε χιὼν</b> ἐπιπίλναται Od.6.44 ([[varia lectio|v.l.]] [[ἐπικίδναται]]); ἐπ' οὔδει πίλναται Il.19.92. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 32: | Line 32: | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=Dep. to [[come]] near, Od. only in pres. and imperf.,] | ||
}} | }} |
Latest revision as of 11:40, 3 March 2024
English (LSJ)
only pres., Ep. for ἐπιπελάζομαι, come near, οὔτε χιὼν ἐπιπίλναται Od.6.44 (v.l. ἐπικίδναται); ἐπ' οὔδει πίλναται Il.19.92.
German (Pape)
[Seite 969] (s. πίλναμαι), annahen, sich nähern, οὔτε χιὼν ἐπιπίλναται Od. 6, 44.
French (Bailly abrégé)
seul. prés.
s'approcher.
Étymologie: ἐπί, πίλναμαι.
Russian (Dvoretsky)
ἐπιπίλνᾰμαι: (только 3 л. sing. praes.) приходить, наступать: οὔτε ποτ᾽ ὄμβρῳ δεύεται, οὔτε χιὼν ἐπιπίλναται Hom. (Олимп, который) никогда не увлажняется дождем и (на котором) не бывает снега.
Greek (Liddell-Scott)
ἐπιπίλναμαι: Ἀποθ., ἐν χρήσει μόνον κατ’ ἐνεστ. καὶ παρατ., Ἐπικ., προσπελάζω, ἔρχομαι πλησίον, οὔτε χιὼν ἐπιπίλναται Ὀδ. Ζ. 14.
English (Autenrieth)
Greek Monolingual
ἐπιπίλναμαι (Α) πίλναμαι
(αποθ., μόν. στον ενεστ.) προσπελάζω, έρχομαι κοντά («οὔτε χιὼν ἐπιπίλναται», Ομ. Οδ.).
Greek Monotonic
ἐπιπίλναμαι: αποθ., μόνο σε ενεστ. και παρατ., έρχομαι κοντά, εγγίζω, πλησιάζω, σε Ομήρ. Οδ.
Middle Liddell
Dep. to come near, Od. only in pres. and imperf.,]