ὑομουσία: Difference between revisions

From LSJ

ὃ σὺ μισεῖς ἑτέρῳ μὴ ποιήσεις → don't do to others what you don't want them to do to you

Source
(43)
m (elru replacement)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=yomousia
|Transliteration C=yomousia
|Beta Code=u(omousi/a
|Beta Code=u(omousi/a
|Definition=[ῠ], ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">swine's music, swinish taste in music</b>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Eq.</span>986</span>(lyr.).</span>
|Definition=[ῠ], ἡ, [[swine's music]], [[swinish taste in music]], [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''986(lyr.).
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1179.png Seite 1179]] ἡ, Saumusik oder Saugesang, Ar. Equ. 981.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1179.png Seite 1179]] ἡ, Saumusik oder Saugesang, Ar. Equ. 981.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[éducation de porc]].<br />'''Étymologie:''' [[ὗς]], [[μοῦσα]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑομουσία:''' ἡ ирон. свиной (художественный) вкус Arph.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑομουσία''': ἡ, χοιρομουσική, [[χοιρίνη]] πρὸς μουσικὴν [[διάθεσις]], «χοιρῳδία, [[ἀπαιδευσία]]» (Σχόλ.), Ἀριστοφ. Ἱππ. 986.
|lstext='''ὑομουσία''': ἡ, χοιρομουσική, [[χοιρίνη]] πρὸς μουσικὴν [[διάθεσις]], «χοιρῳδία, [[ἀπαιδευσία]]» (Σχόλ.), Ἀριστοφ. Ἱππ. 986.
}}
}}
{{bailly
{{grml
|btext=ας () :<br />éducation de porc.<br />'''Étymologie:''' [[ὗς]], [[μοῦσα]].
|mltxt=ἡ, Α<br />[[απαιδευσία]] στα σχετικά με τη [[μουσική]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὗς</i>, <i>ὑός</i> «[[χοίρος]]» <span style="color: red;">+</span> -<i>μουσία</i> (<span style="color: red;"><</span> -<i>μουσος</i> <span style="color: red;"><</span> [[μοῦσα]]), [[πρβλ]]. [[φιλομουσία]]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''ὑομουσία:''' [ῠ], ἡ, χοιρομουσική, πρόστυχο [[γούστο]] στη [[μουσική]], σε Αριστοφ.
}}
}}
{{grml
{{mdlsj
|mltxt=ἡ, Α<br />[[απαιδευσία]] στα σχετικά με τη [[μουσική]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>ὗς</i>, <i>ὑός</i> «[[χοίρος]]» <span style="color: red;">+</span> -<i>μουσία</i> (<span style="color: red;"><</span> -<i>μουσος</i> <span style="color: red;"><</span> [[μοῦσα]]), <b>πρβλ.</b> <i>φιλο</i>-<i>μουσία</i>].
|mdlsjtxt=ὑο-μουσία, ἡ,<br />[[swine]]'s [[music]], [[swinish]] [[taste]] in [[music]], Ar.
}}
}}

Latest revision as of 22:10, 21 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑομουσία Medium diacritics: ὑομουσία Low diacritics: υομουσία Capitals: ΥΟΜΟΥΣΙΑ
Transliteration A: hyomousía Transliteration B: hyomousia Transliteration C: yomousia Beta Code: u(omousi/a

English (LSJ)

[ῠ], ἡ, swine's music, swinish taste in music, Ar.Eq.986(lyr.).

German (Pape)

[Seite 1179] ἡ, Saumusik oder Saugesang, Ar. Equ. 981.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
éducation de porc.
Étymologie: ὗς, μοῦσα.

Russian (Dvoretsky)

ὑομουσία: ἡ ирон. свиной (художественный) вкус Arph.

Greek (Liddell-Scott)

ὑομουσία: ἡ, χοιρομουσική, χοιρίνη πρὸς μουσικὴν διάθεσις, «χοιρῳδία, ἀπαιδευσία» (Σχόλ.), Ἀριστοφ. Ἱππ. 986.

Greek Monolingual

ἡ, Α
απαιδευσία στα σχετικά με τη μουσική.
[ΕΤΥΜΟΛ. < ὗς, ὑός «χοίρος» + -μουσία (< -μουσος < μοῦσα), πρβλ. φιλομουσία].

Greek Monotonic

ὑομουσία: [ῠ], ἡ, χοιρομουσική, πρόστυχο γούστο στη μουσική, σε Αριστοφ.

Middle Liddell

ὑο-μουσία, ἡ,
swine's music, swinish taste in music, Ar.