Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

ἀλουσία: Difference between revisions

From LSJ

Τὸ νικᾶν αὐτὸν αὑτὸν πασῶν νικῶν πρώτη τε καὶ ἀρίστη. Τὸ δὲ ἡττᾶσθαι αὐτὸν ὑφ' ἑαυτοῦ πάντων αἴσχιστόν τε ἅμα καὶ κάκιστον. → Τo conquer yourself is the first and best victory of all, while to be conquered by yourself is of all the most shameful as well as evil

Plato, Laws, 626e
(CSV import)
m (Text replacement - "E., ''Or.''" to "E.''Or.''")
 
(12 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=alousia
|Transliteration C=alousia
|Beta Code=a)lousi/a
|Beta Code=a)lousi/a
|Definition=ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[being unwashed]], <span class="bibl">Hp.<span class="title">de Arte</span> 5</span>; ἠγρίωσαι διὰ μακρᾶς ἀλουσίας <span class="bibl">E.<span class="title">Or.</span>226</span>, cf. <span class="bibl">Alex.197</span>: pl., ἀλουσίησι . . συμπεπτωκώς <span class="bibl">Hdt. 3.52</span>, cf. <span class="bibl">Hp.<span class="title">Morb.</span>2.71</span>.</span>
|Definition=ἡ, [[being unwashed]], Hp.''de Arte'' 5; ἠγρίωσαι διὰ μακρᾶς ἀλουσίας [[Euripides|E.]]''[[Orestes|Or.]]''226, cf. Alex.197: pl., ἀλουσίησι.. συμπεπτωκώς [[Herodotus|Hdt.]] 3.52, cf. Hp.''Morb.''2.71.
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη<br /><b class="num">1</b> [[falta de baño]]como prescripción médica λούτροισιν ἢ ἀλουσίῃ con baños o sin ellos</i> Hp.<i>de Arte</i> 5, δωδεκάτῃ δὲ τοῦ μηνὸς ἀλουσίαν προστάττει ὁ θεός Aristid.1.274, ἐκ τῆς ἀλουσίας [[αἰσθάνομαι]] καὶ δριμὺ ὀ[σ] δομένου τοῦ σώματος <i>PSI</i> 297.3 (V a.C.)<br /><b class="num"></b>como práctica ascética ἀλουσίαν οὐ φέρω Chrys.M.50.433, cf. Eus.Alex.<i>Serm</i>.M.86.440D, Ephr.Syr.3.425F.<br /><b class="num">2</b> [[desaseo]], [[desaliño]] ἀλουσίῃσί τε καὶ ἀσιτίῃσι συμπεπτωκότα Hdt.3.52, ἠγρίωσαι διὰ μακρᾶς ἀλουσίας E.<i>Or</i>.226, cf. Alex.197, cf. [[ἀλουτία]].
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0109.png Seite 109]] ἡ, Ungewaschenheit, Schmutz, Her. 3, 52; Aristoph. com. bei D. L. 8, 38; Alex. Ath. IV, 161 d; im plur. Eur. Or. 216 u. Sp.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0109.png Seite 109]] ἡ, Ungewaschenheit, Schmutz, Her. 3, 52; Aristoph. com. bei D. L. 8, 38; Alex. Ath. IV, 161 d; im plur. Eur. Or. 216 u. Sp.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />[[défaut de propreté de celui qui ne se lave pas]].<br />'''Étymologie:''' [[ἄλουτος]].
}}
{{elru
|elrutext='''ἀλουσία:''' ион. ἀλουσίη ἡ тж. pl. не(у)мытость Eur., Diog. L.: ἀλουσίῃσι συμπεπτωκώς Her. (давно) немытый, неопрятный.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ἀλουσία''': ἡ, τὸ μὴ λούεσθαι, ἡ [[ἀπλυσία]], ἠγρίωσαι διὰ μακρᾶς ἀλουσίας, Εὐρ. Ὀρ. 226· κατὰ πληθ. ἀλουσίῃσι ... συμπεπτωκώς, Ἡρόδ. 3. 52: - [[ὡσαύτως]] ἀλουτία, Εὔπολ. ἐν «Ταξιάρχοις» 7, [[ἔνθα]] ἴδε Meineke.
|lstext='''ἀλουσία''': ἡ, τὸ μὴ λούεσθαι, ἡ [[ἀπλυσία]], ἠγρίωσαι διὰ μακρᾶς ἀλουσίας, Εὐρ. Ὀρ. 226· κατὰ πληθ. ἀλουσίῃσι ... συμπεπτωκώς, Ἡρόδ. 3. 52: - [[ὡσαύτως]] ἀλουτία, Εὔπολ. ἐν «Ταξιάρχοις» 7, [[ἔνθα]] ἴδε Meineke.
}}
{{bailly
|btext=ας (ἡ) :<br />défaut de propreté de celui qui ne se lave pas.<br />'''Étymologie:''' [[ἄλουτος]].
}}
{{DGE
|dgtxt=-ας, ἡ<br /><br /><b class="num">• Alolema(s):</b> jón. -ίη<br /><b class="num">1</b> [[falta de baño]]como prescripción médica λούτροισιν ἢ ἀλουσίῃ con baños o sin ellos</i> Hp.<i>de Arte</i> 5, δωδεκάτῃ δὲ τοῦ μηνὸς ἀλουσίαν προστάττει ὁ θεός Aristid.1.274, ἐκ τῆς ἀλουσίας [[αἰσθάνομαι]] καὶ δριμὺ ὀ[σ] δομένου τοῦ σώματος <i>PSI</i> 297.3 (V a.C.)<br /><b class="num">•</b>como práctica ascética ἀλουσίαν οὐ φέρω Chrys.M.50.433, cf. Eus.Alex.<i>Serm</i>.M.86.440D, Ephr.Syr.3.425F.<br /><b class="num">2</b> [[desaseo]], [[desaliño]] ἀλουσίῃσί τε καὶ ἀσιτίῃσι συμπεπτωκότα Hdt.3.52, ἠγρίωσαι διὰ μακρᾶς ἀλουσίας E.<i>Or</i>.226, cf. Alex.197, cf. [[ἀλουτία]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=<b>(I)</b><br />και αλουσά, η (AM [[ἀλουσία]] και Α [[ἀλουτία]])<br />το να μην λούζεται ή να μην πλένεται [[κανείς]], η [[απλυσιά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Το νεοελλ. [[αλουσιά]] (<i>από</i> όπου το <i>αλουσά</i>) <span style="color: red;"><</span> αρχ. [[ἀλουσία]] <span style="color: red;"><</span> [[ἄλουτος]] (<b>[[πρβλ]].</b> και [[ἀθανασία]] <span style="color: red;"><</span> [[ἀθάνατος]], [[ἀπλυσία]] <span style="color: red;"><</span> [[ἄπλυτος]] <b>κ.λπ.</b>)].<br /><b>(II)</b><br />και αλουσά, η<br />κατασταλαχτό [[νερό]] της μπουγάδας, [[αλισίβα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> μσν. <i>ἀλισιά</i> <span style="color: red;"><</span> βενετ. <i>lissia</i> (ιταλ. <i>lisciva</i>) λατ. <i>lixiva</i> (<i>aqua</i>), «στακτόν ύδωρ». Το -<i>ου</i>- [[κατά]] το <i>έλουσα</i>, παρετυμολογικά].
|mltxt=<b>(I)</b><br />και αλουσά, η (AM [[ἀλουσία]] και Α [[ἀλουτία]])<br />το να μην λούζεται ή να μην πλένεται [[κανείς]], η [[απλυσιά]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Το νεοελλ. [[αλουσιά]] (<i>από</i> όπου το <i>αλουσά</i>) <span style="color: red;"><</span> αρχ. [[ἀλουσία]] <span style="color: red;"><</span> [[ἄλουτος]] ([[πρβλ]]. και [[ἀθανασία]] <span style="color: red;"><</span> [[ἀθάνατος]], [[ἀπλυσία]] <span style="color: red;"><</span> [[ἄπλυτος]] <b>κ.λπ.</b>)].<br /><b>(II)</b><br />και αλουσά, η<br />κατασταλαχτό [[νερό]] της μπουγάδας, [[αλισίβα]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> μσν. <i>ἀλισιά</i> <span style="color: red;"><</span> βενετ. <i>lissia</i> (ιταλ. <i>lisciva</i>) λατ. <i>lixiva</i> (<i>aqua</i>), «στακτόν ύδωρ». Το -<i>ου</i>- [[κατά]] το <i>έλουσα</i>, παρετυμολογικά].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀλουσία:''' ἡ, μη [[λούσιμο]], [[απλυσιά]], [[έλλειψη]] καθαριότητας, σε Ηρόδ., Ευρ.
|lsmtext='''ἀλουσία:''' ἡ, μη [[λούσιμο]], [[απλυσιά]], [[έλλειψη]] καθαριότητας, σε Ηρόδ., Ευρ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀλουσία:''' ион. ἀλουσίη ἡ тж. pl. не(у)мытость Eur., Diog. L.: ἀλουσίῃσι συμπεπτωκώς Her. (давно) немытый, неопрятный.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 20:45, 22 March 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀλουσία Medium diacritics: ἀλουσία Low diacritics: αλουσία Capitals: ΑΛΟΥΣΙΑ
Transliteration A: alousía Transliteration B: alousia Transliteration C: alousia Beta Code: a)lousi/a

English (LSJ)

ἡ, being unwashed, Hp.de Arte 5; ἠγρίωσαι διὰ μακρᾶς ἀλουσίας E.Or.226, cf. Alex.197: pl., ἀλουσίησι.. συμπεπτωκώς Hdt. 3.52, cf. Hp.Morb.2.71.

Spanish (DGE)

-ας, ἡ
• Alolema(s): jón. -ίη
1 falta de bañocomo prescripción médica λούτροισιν ἢ ἀλουσίῃ con baños o sin ellos Hp.de Arte 5, δωδεκάτῃ δὲ τοῦ μηνὸς ἀλουσίαν προστάττει ὁ θεός Aristid.1.274, ἐκ τῆς ἀλουσίας αἰσθάνομαι καὶ δριμὺ ὀ[σ] δομένου τοῦ σώματος PSI 297.3 (V a.C.)
como práctica ascética ἀλουσίαν οὐ φέρω Chrys.M.50.433, cf. Eus.Alex.Serm.M.86.440D, Ephr.Syr.3.425F.
2 desaseo, desaliño ἀλουσίῃσί τε καὶ ἀσιτίῃσι συμπεπτωκότα Hdt.3.52, ἠγρίωσαι διὰ μακρᾶς ἀλουσίας E.Or.226, cf. Alex.197, cf. ἀλουτία.

German (Pape)

[Seite 109] ἡ, Ungewaschenheit, Schmutz, Her. 3, 52; Aristoph. com. bei D. L. 8, 38; Alex. Ath. IV, 161 d; im plur. Eur. Or. 216 u. Sp.

French (Bailly abrégé)

ας (ἡ) :
défaut de propreté de celui qui ne se lave pas.
Étymologie: ἄλουτος.

Russian (Dvoretsky)

ἀλουσία: ион. ἀλουσίη ἡ тж. pl. не(у)мытость Eur., Diog. L.: ἀλουσίῃσι συμπεπτωκώς Her. (давно) немытый, неопрятный.

Greek (Liddell-Scott)

ἀλουσία: ἡ, τὸ μὴ λούεσθαι, ἡ ἀπλυσία, ἠγρίωσαι διὰ μακρᾶς ἀλουσίας, Εὐρ. Ὀρ. 226· κατὰ πληθ. ἀλουσίῃσι ... συμπεπτωκώς, Ἡρόδ. 3. 52: - ὡσαύτως ἀλουτία, Εὔπολ. ἐν «Ταξιάρχοις» 7, ἔνθα ἴδε Meineke.

Greek Monolingual

(I)
και αλουσά, η (AM ἀλουσία και Α ἀλουτία)
το να μην λούζεται ή να μην πλένεται κανείς, η απλυσιά.
[ΕΤΥΜΟΛ. Το νεοελλ. αλουσιά (από όπου το αλουσά) < αρχ. ἀλουσία < ἄλουτος (πρβλ. και ἀθανασία < ἀθάνατος, ἀπλυσία < ἄπλυτος κ.λπ.)].
(II)
και αλουσά, η
κατασταλαχτό νερό της μπουγάδας, αλισίβα.
[ΕΤΥΜΟΛ. μσν. ἀλισιά < βενετ. lissia (ιταλ. lisciva) λατ. lixiva (aqua), «στακτόν ύδωρ». Το -ου- κατά το έλουσα, παρετυμολογικά].

Greek Monotonic

ἀλουσία: ἡ, μη λούσιμο, απλυσιά, έλλειψη καθαριότητας, σε Ηρόδ., Ευρ.

Middle Liddell

[From ἄλουτος
a being unwashen, want of the bath, Hdt., Eur.

English (Woodhouse)

squalor

⇢ Look up "ἀλουσία" on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)