προεπιβουλεύω: Difference between revisions
Τῶν δυστυχούντων εὐτυχὴς οὐδεὶς φίλος → Felix amicus nullus infelicibus → für die im Unglück ist kein Glücklicher ein Freund
m (LSJ1 replacement) |
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=proepivouleyo | |Transliteration C=proepivouleyo | ||
|Beta Code=proepibouleu/w | |Beta Code=proepibouleu/w | ||
|Definition=[[plot against beforehand]], τινι Th.1.33:—Pass., to [[be the object of such plots]], Id.3.83, D.S.19.65([[si vera lectio|s. v.l.]]). | |Definition=[[plot against beforehand]], τινι Th.1.33:—Pass., to [[be the object of such plots]], Id.3.83, [[Diodorus Siculus|D.S.]]19.65([[si vera lectio|s. v.l.]]). | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Revision as of 07:35, 27 March 2024
English (LSJ)
plot against beforehand, τινι Th.1.33:—Pass., to be the object of such plots, Id.3.83, D.S.19.65(s. v.l.).
German (Pape)
[Seite 721] vorher nachstellen, τινί, Thuc. 1, 33; pass., 3, 83.
French (Bailly abrégé)
tendre auparavant des embûches à, τινι.
Étymologie: πρό, ἐπιβουλεύω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
προεπιβουλεύω [προεπιβουλή] van tevoren een plan beramen tegen, met dat.: προεπιβουλεύειν αὐτοῖς μᾶλλον ἢ ἀντεπιβουλεύειν liever van tevoren een actie tegen hen beramen dan een tegenactie (achteraf) Thuc. 1.33.4.
Russian (Dvoretsky)
προεπιβουλεύω: заранее строить козни, интриговать (τινί Thuc.): προεπιβουλευόμενος Thuc. жертва (чьих-л.) козней.
Greek (Liddell-Scott)
προεπιβουλεύω: ἐπιβουλεύω πρότερον, τινὶ Θουκ. 1. 33. ― Παθ., ὁ αὐτ. 3. 83, Διόδ. 19. 65. ― Ἴδε Κόντου Γλωσσ. Παρατηρήσεις σ. 15.
Greek Monolingual
Α
επιβουλεύω, σχεδιάζω πρώτος κακό εναντίον κάποιου.
Greek Monotonic
προεπιβουλεύω: μέλ. -σω, επιβουλεύω, συνομωτώ εναντίον κάποιου από πριν, τινί, σε Θουκ. — Παθ., είμαι το αντικείμενο τέτοιων επιβουλεύσεων, στον ίδ.
Middle Liddell
fut. σω
to plot against one beforehand, τινί Thuc.:—Pass. to be the object of such plots, Thuc.