κενοδοξία: Difference between revisions
δωρεὰν ἐλάβετε, δωρεὰν δότε → you have taken freely; give freely
m (Text replacement - "D.S." to "D.S.") |
|||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kenodoksia | |Transliteration C=kenodoksia | ||
|Beta Code=kenodoci/a | |Beta Code=kenodoci/a | ||
|Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[liability to vain imagination]], Epicur.''Sent.''30, Phld.''Rh.''1.332 S.<br><span class="bld">II</span> [[vanity]], [[conceit]], Plb.3.81.9, [[LXX]] ''Wi.''14.14, D.S.17.107, Ph.2.47, ''Ep.Phil.''2.3, Plu.2.57d, Porph.''Marc.''15; especially of [[false prudery]], Gal.6.415. | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[liability to vain imagination]], Epicur.''Sent.''30, Phld.''Rh.''1.332 S.<br><span class="bld">II</span> [[vanity]], [[conceit]], Plb.3.81.9, [[LXX]] ''Wi.''14.14, [[Diodorus Siculus|D.S.]]17.107, Ph.2.47, ''Ep.Phil.''2.3, Plu.2.57d, Porph.''Marc.''15; especially of [[false prudery]], Gal.6.415. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape |
Latest revision as of 07:35, 27 March 2024
English (LSJ)
ἡ,
A liability to vain imagination, Epicur.Sent.30, Phld.Rh.1.332 S.
II vanity, conceit, Plb.3.81.9, LXX Wi.14.14, D.S.17.107, Ph.2.47, Ep.Phil.2.3, Plu.2.57d, Porph.Marc.15; especially of false prudery, Gal.6.415.
German (Pape)
[Seite 1416] ἡ, leere Einbildung, nichtige Ruhmsucht; Pol. 3, 81, 9 u. öfter; Plut. u. Luc. D. Hort. 10; K. S.
French (Bailly abrégé)
ας (ἡ) :
recherche ou amour de la vaine gloire, gloriole, vanité.
Étymologie: κενός, δόξα.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κενοδοξία -ας, ἡ [κενόδοξος] verwaandheid, ijdelheid.
Russian (Dvoretsky)
κενοδοξία: ἡ тщеславие, суетность Polyb., Plut., Luc., NT.
English (Strong)
from κενόδοξος; empty glorying, i.e. self-conceit: vain-glory.
English (Thayer)
κενοδοξίας, ἡ (κενόδοξος, which see), vain-glory, groundless self-esteem, empty pride: Polybius, Plutarch, Lucian; (Philo de mut. nom. § 15; leg. ad Gaium § 16; etc.); ecclesiastical writings; universally, a vain opinion, error, Wisdom of Solomon 14:14.)
Greek Monolingual
η (ΑΜ κενοδοξία, Μ και κενοδοξία) κενοδοξώ
το να είναι κανείς κενόδοξος, η ματαιοδοξία, η αλαζονεία
αρχ.
1. δοκησισοφία («μηδὲν κατὰ ἐριθείαν ἤ κενοδοξίαν», Πλούτ.)
2. σεμνοτυφία.
Greek (Liddell-Scott)
κενοδοξία: ἡ, ματαιότης, κενὴ δόξα, οἴησις, ἢ καὶ κενῆς δόξης ἐπιθυμία, Πολύβ. 3. 81, 9, Πλούτ. 2. 57D· κενοδοξίας τροφὴ τιμαὶ καὶ ἔπαινοι Χρυσόστ.
Chinese
原文音譯:kenodox⋯a 咳挪-多克西阿
詞類次數:名詞(1)
原文字根:空的-看來好像(著)
字義溯源:虛榮,自負,無根據的自尊,自欺,虛空,野心過大;源自(κενόδοξος)=虛榮的);由(κενός)*=虛空的)與(δόξα)=榮耀)組成,其中 (δόξα)出自(δοκέω)*=想)。參讀 (κενός)同源字
出現次數:總共(1);腓(1)
譯字彙編:
1) 虛榮(1) 腓2:3
Translations
conceit
Armenian: ինքնահավանություն; Bulgarian: самонадеяност; Chinese Mandarin: 自負/自负; Czech: namyšlenost, nafoukanost, domýšlivost; Dutch: verwaandheid, ijdelheid, hoogmoed; Finnish: omahyväisyys, itserakkaus; French: vanité, orgueil; German: Einbildung, Dünkel, Eigendünkel, Arroganz, Eingebildetheit, Süffisanz, Selbstgefälligkeit, Krattel; Greek: έπαρση, αλαζονεία, ξιπασιά, ψώνιο, ψώνισμα; Ancient Greek: γαυρίαμα, δόκησις, ἔπαρσις, ἐπίνοια, ἱπποτυφία, κατοίησις, κενοδοξία, οἴημα, οἴησις, τῦφος, ὑπόληψις, φῦσα, φύσημα, χαυνότης; Hebrew: התנפחות; Hungarian: beképzeltség, önhittség, önteltség, önelégültség; Irish: ainionadh, anbharúil, postúlacht; Italian: presunzione, vanità; Japanese: うぬぼれ, 自惚れ; Latvian: iedomība, uzpūtība, uzpūtīgums; Maori: whakahīhī; Portuguese: presunção, vaidade; Romanian: trufie, vanitate; Russian: самомнение, тщеславие, гонор, чванство, самонадеянность; Serbo-Croatian Cyrillic: у̀мишљено̄ст; Roman: ùmišljenōst; Spanish: engreimiento, vanidad, presunción, ego; Swahili: kiburi; Swedish: fåfänga; Tocharian B: śāmpa; Vietnamese: ngã mạn