ὑπόξηρος: Difference between revisions

From LSJ

Κακὸν φυτὸν πέφυκεν ἐν βίῳ γυνή, καὶ κτώμεθ' αὐτὰς ὡς ἀναγκαῖον κακόν → In vita occrevit nobis ut gramen mulier, malumque hoc opus est servemus domi → Ein schlimm Gewächs erwuchs im Leben uns die Frau, und wir besitzen sie als unumgänglich Leid

Menander, Monostichoi, 304-305
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+), (\w+)<\/b>" to "$1, $2")
mNo edit summary
 
(7 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=ypoksiros
|Transliteration C=ypoksiros
|Beta Code=u(po/chros
|Beta Code=u(po/chros
|Definition=ον, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[somewhat dry]], [[πτύσματα]], [[γλῶσσα]], <span class="bibl">Id.<span class="title">Coac.</span>363</span>, <span class="bibl"><span class="title">Epid.</span>7.22</span>; <b class="b3">ἐν τοῖς </b>. in [[dry places]], Plu.2.915e. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[lean]], [[slender]], of parts that have not much flesh over them, <span class="bibl">Hp.<span class="title">Fract.</span>4</span> vulg. (<b class="b3">-ξυρα</b> codd. opt.), v.l. for [[ὑπόξυροι]] in <span class="bibl">Id.<span class="title">Art.</span>77</span>.</span>
|Definition=ὑπόξηρον,<br><span class="bld">A</span> [[somewhat dry]], [[πτύσματα]], [[γλῶσσα]], Id.''Coac.''363, ''Epid.''7.22; <b class="b3">ἐν τοῖς ὑποξήροις</b> in [[dry places]], Plu.2.915e.<br><span class="bld">2</span> [[lean]], [[slender]], of parts that have not much flesh over them, Hp.''Fract.''4 vulg. (-ξυρα codd. opt.), [[varia lectio|v.l.]] for [[ὑπόξυροι]] in Id.''Art.''77.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1227.png Seite 1227]] etwas trocken, dürre; Medic.; Plut.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1227.png Seite 1227]] etwas trocken, dürre; Medic.; Plut.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />[[un peu sec]].<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ξηρός]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπόξηρος:''' [[суховатый]]: ἐν τοῖς ὑποξήροις φύεσθαι [[βέλτιον]] Plut. лучше произрастать в сравнительно сухих местах.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''ὑπόξηρος''': -ον, ὀλίγον τι [[ξηρός]], [[πτύσμα]], [[γλῶσσα]] Ἱππ. 176Α, 1216Α· ἐν τοῖς ὑπ., δηλ. τόποις, Πλούτ. 2. 915Ε. 2) ὀλίγον [[ἰσχνός]], [[ξηρός]] πως, ἐπὶ τῶν μερῶν τοῦ σώματος τῶν μὴ κεκαλυμμένων διὰ πολλῶν σαρκῶν, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 837, πρβλ. 759D.
|lstext='''ὑπόξηρος''': -ον, ὀλίγον τι [[ξηρός]], [[πτύσμα]], [[γλῶσσα]] Ἱππ. 176Α, 1216Α· ἐν τοῖς ὑπ., δηλ. τόποις, Πλούτ. 2. 915Ε. 2) ὀλίγον [[ἰσχνός]], [[ξηρός]] πως, ἐπὶ τῶν μερῶν τοῦ σώματος τῶν μὴ κεκαλυμμένων διὰ πολλῶν σαρκῶν, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 837, πρβλ. 759D.
}}
{{bailly
|btext=ος, ον :<br />un peu sec.<br />'''Étymologie:''' [[ὑπό]], [[ξηρός]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-ον, Α [[ξηρός]]<br /><b>1.</b> ο [[κάπως]] [[ξηρός]]·2. (για [[τόπο]]) αυτός που παρουσιάζει [[ξηρασία]] σε μικρό βαθμό<br /><b>3.</b> (για μέρη του σώματος) ο [[κάπως]] [[ισχνός]].
|mltxt=-ον, Α [[ξηρός]]<br /><b>1.</b> ο [[κάπως]] [[ξηρός]]·2. (για [[τόπο]]) αυτός που παρουσιάζει [[ξηρασία]] σε μικρό βαθμό<br /><b>3.</b> (για μέρη του σώματος) ο [[κάπως]] [[ισχνός]].
}}
{{elru
|elrutext='''ὑπόξηρος:''' суховатый: ἐν τοῖς ὑποξήροις φύεσθαι [[βέλτιον]] Plut. лучше произрастать в сравнительно сухих местах.
}}
}}

Latest revision as of 14:24, 18 April 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὑπόξηρος Medium diacritics: ὑπόξηρος Low diacritics: υπόξηρος Capitals: ΥΠΟΞΗΡΟΣ
Transliteration A: hypóxēros Transliteration B: hypoxēros Transliteration C: ypoksiros Beta Code: u(po/chros

English (LSJ)

ὑπόξηρον,
A somewhat dry, πτύσματα, γλῶσσα, Id.Coac.363, Epid.7.22; ἐν τοῖς ὑποξήροις in dry places, Plu.2.915e.
2 lean, slender, of parts that have not much flesh over them, Hp.Fract.4 vulg. (-ξυρα codd. opt.), v.l. for ὑπόξυροι in Id.Art.77.

German (Pape)

[Seite 1227] etwas trocken, dürre; Medic.; Plut.

French (Bailly abrégé)

ος, ον :
un peu sec.
Étymologie: ὑπό, ξηρός.

Russian (Dvoretsky)

ὑπόξηρος: суховатый: ἐν τοῖς ὑποξήροις φύεσθαι βέλτιον Plut. лучше произрастать в сравнительно сухих местах.

Greek (Liddell-Scott)

ὑπόξηρος: -ον, ὀλίγον τι ξηρός, πτύσμα, γλῶσσα Ἱππ. 176Α, 1216Α· ἐν τοῖς ὑπ., δηλ. τόποις, Πλούτ. 2. 915Ε. 2) ὀλίγον ἰσχνός, ξηρός πως, ἐπὶ τῶν μερῶν τοῦ σώματος τῶν μὴ κεκαλυμμένων διὰ πολλῶν σαρκῶν, Ἱππ. π. Ἄρθρ. 837, πρβλ. 759D.

Greek Monolingual

-ον, Α ξηρός
1. ο κάπως ξηρός·2. (για τόπο) αυτός που παρουσιάζει ξηρασία σε μικρό βαθμό
3. (για μέρη του σώματος) ο κάπως ισχνός.