senilis: Difference between revisions

From LSJ

καλῶς δρῶν ἐξαμαρτεῖν μᾶλλοννικᾶν κακῶς → I would prefer to fail with honor than to win by evil | I prefer to fail by acting rightly rather than win by acting wrongly | Better fail by doing right, than win by doing wrong (Sophocles, Philoctetes 95)

Source
m (Text replacement - ":: ([a-zA-Z' ]+), ([a-zA-Z' ]+)\n" to ":: $1, $2 ")
(CSV3 import)
Line 10: Line 10:
{{Georges
{{Georges
|georg=senīlis, e ([[senex]]), zu den Greisen [[gehörig]], greisenhaft, eines Greises, der Greise, Greisen-, [[prudentia]], Cic.: [[statua]] incurva, Cic.: anni, Ov. u. Cael. Aur.: [[aetas]], [[Greisenalter]] (= die Greise), Cael. Aur. u. Th. Prisc.: [[turpe]] [[senilis]] [[amor]], Ov.: ulcera senilia, Plin.: seniles partes iuveni mandare, Hor.: [[stultitia]], Cic.: [[animus]], Liv.: [[adoptio]], [[von]] einem Greise herrührend, Tac.: s. [[illud]] [[facinus]], das [[böse]] [[alte]] [[Weib]], Apul.
|georg=senīlis, e ([[senex]]), zu den Greisen [[gehörig]], greisenhaft, eines Greises, der Greise, Greisen-, [[prudentia]], Cic.: [[statua]] incurva, Cic.: anni, Ov. u. Cael. Aur.: [[aetas]], [[Greisenalter]] (= die Greise), Cael. Aur. u. Th. Prisc.: [[turpe]] [[senilis]] [[amor]], Ov.: ulcera senilia, Plin.: seniles partes iuveni mandare, Hor.: [[stultitia]], Cic.: [[animus]], Liv.: [[adoptio]], [[von]] einem Greise herrührend, Tac.: s. [[illud]] [[facinus]], das [[böse]] [[alte]] [[Weib]], Apul.
}}
{{LaZh
|lnztxt=senilis, e. ''adj''. :: 老人者。— adoptio 老人立義子。Senile illud facinus 彼惡老人。
}}
}}

Revision as of 16:20, 12 June 2024

Latin > English

senilis senilis, senile ADJ :: senile, aged

Latin > English (Lewis & Short)

sĕnīlis: e, adj. senex,
I of or belonging to old people, aged, senile (freq. and class.): Tages puerili specie dicitur visus, sed senili fuisse prudentiā, Cic. Div. 2, 23, 50; cf. partes (opp. viriles), Hor. A. P. 176: senile aliquid (opp. adulescentis aliquid), Cic. Sen. 11, 38: corpus, id. Sest. 22, 50: artus, Ov. M. 7, 250: vultus, id. ib. 8, 528: genae, id. ib. 8, 210: guttur, Hor. Epod. 3, 2: ruga, Ov. F. 5, 58: statua incurva, of an old man, Cic. Verr. 2, 2, 35, § 87: anni, Ov. M. 7, 163; 13, 66; and poet.: hiems (as the last, latest season of the year), id. ib. 15, 212: animus, Liv. 10, 22: stultitia, Cic. Sen. 11, 36: auctoritas morum, Quint. 11, 1, 32: artes, Tac. A. 3, 8: adoptio, id. ib. 1, 7 fin.: senile illud facinus, that wicked old woman, App. M. 4, p. 148, 9.—* Adv.: sĕnīlĭter, after the manner of an old person: tremere, Quint. 1, 11, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sĕnīlis,¹¹ e (senex), de vieillard : Cic. Div. 2, 50 ; CM 38 ; Verr. 2, 2, 87 ; Sest. 50 ; etc.

Latin > German (Georges)

senīlis, e (senex), zu den Greisen gehörig, greisenhaft, eines Greises, der Greise, Greisen-, prudentia, Cic.: statua incurva, Cic.: anni, Ov. u. Cael. Aur.: aetas, Greisenalter (= die Greise), Cael. Aur. u. Th. Prisc.: turpe senilis amor, Ov.: ulcera senilia, Plin.: seniles partes iuveni mandare, Hor.: stultitia, Cic.: animus, Liv.: adoptio, von einem Greise herrührend, Tac.: s. illud facinus, das böse alte Weib, Apul.

Latin > Chinese

senilis, e. adj. :: 老人者。— adoptio 老人立義子。Senile illud facinus 彼惡老人。