τράμις: Difference between revisions

From LSJ

τὸ ἀγαθὸν αἱρετόν· τὸ δ' αἱρετὸν ἀρεστόν· τὸ δ' ἀρεστὸν ἐπαινετόν· τὸ δ' ἐπαινετὸν καλόνwhat is good is chosen, what is chosen is approved, what is approved is admired, what is admired is beautiful

Source
m (Text replacement - "<b class="b2">([\w]+ [\w]+)<\/b>" to "$1")
m (Text replacement - "Dutch: perineum, bilnaad;" to "Dutch: perineum, bilnaad; English: perineum, aintcha, bonch, choad, geish, gooch, grundle, guiche, nifkin, notcha, notcher, taint;")
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
{{LSJ1
{{LSJ1
|Full diacritics=τράμις
|Full diacritics=τρᾰ́μις
|Medium diacritics=τράμις
|Medium diacritics=τράμις
|Low diacritics=τράμις
|Low diacritics=τράμις
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=tramis
|Transliteration C=tramis
|Beta Code=tra/mis
|Beta Code=tra/mis
|Definition=[ᾰ] (not found in gen. sg.), ἡ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> [[the perineum]] or [[line which divides the scrotum and runs on to the breech]], <span class="bibl">Archil.195</span>, <span class="bibl">Hippon. 84</span>, <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>246</span>, <span class="bibl">Ruf.<span class="title">Onom.</span>101</span>, <span class="bibl">Luc.<span class="title">Lex.</span>2</span>:—the acc. <b class="b3">τράμιν</b> has a long ι, if Hippon. l.c. is sound; the acc. τράμην in <span class="bibl"><span class="title">EM</span>763.56</span> is f.l. for [[τράμιν]], cf. Sch.Luc.<span class="bibl">p.191</span> R.</span>
|Definition=[ᾰ] (not found in gen. sg.), ἡ, the [[perineum]] or [[line]] which [[divide]]s the [[scrotum]] and [[run]]s on to the [[breech]], Archil.195, Hippon. 84, Ar.Th.246, Ruf.Onom.101, Luc.Lex.2:—the acc. τράμιν has a long ι, if Hippon. [[l.c.]] is sound; the acc. τράμην in EM763.56 is [[falsa lectio|f.l.]] for τράμιν, cf. Sch.Luc.p.191 R.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1134.png Seite 1134]] ἡ, der enge Raum zwischen den Beinen, vom After bis zur Schaam, sonst [[ὄῤῥος]] u. [[περίναιον]]; accus. τράμιν; Ar. Th. 246; Medic.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1134.png Seite 1134]] ἡ, der enge Raum zwischen den Beinen, vom After bis zur Schaam, sonst [[ὄῤῥος]] u. [[περίναιον]]; accus. τράμιν; Ar. Th. 246; Medic.
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><i>acc.</i> ιν;<br />[[le périnée]].<br />'''Étymologie:''' DELG pas d'étym. claire.
}}
{{elru
|elrutext='''τράμις:''' εως (ᾰ) ἡ анат. промежность Arph., Luc.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''τράμις''': ἡ, τὸ περίνεον, μεταξὺ τοῦ πρωκτοῦ καὶ τῶν αἰδοίων [[μέρος]], πρβλ. ὑπόταυρον, Ἀρχίλ. 184, Ἀριστοφ. Θεσμ. 246, Λουκ. Λεξιφ. 2· ― καὶ τράμη, Ἱππῶν. 81. ― Πρβλ. Foës O. con. Hipp. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «[[τράμις]]· τὸ [[τρῆμα]] τῆς ἕδρας, ὁ [[ὄρρος]]. τινὲς [[ἔντερον]]. οἱ δὲ [[ἰσχίον]]».
|lstext='''τράμις''': ἡ, τὸ [[περίνεον]], μεταξὺ τοῦ πρωκτοῦ καὶ τῶν αἰδοίων [[μέρος]], πρβλ. [[ὑπόταυρος|ὑπόταυρον]], Ἀρχίλ. 184, Ἀριστοφ. Θεσμ. 246, Λουκ. Λεξιφ. 2· ― καὶ [[τράμη]], Ἱππῶν. 81. ― Πρβλ. Foës O. con. Hipp. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «[[τράμις]]· τὸ [[τρῆμα]] τῆς [[ἕδρα]]ς, ὁ [[ὄρρος]]. τινὲς [[ἔντερον]]. οἱ δὲ [[ἰσχίον]]».
}}
{{bailly
|btext=εως (ἡ) :<br /><i>acc.</i> ιν;<br />le périnée.<br />'''Étymologie:''' DELG pas d’étym. claire.
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=-εως, ἡ, Α<br /><b>1.</b> το [[μεταξύ]] του πρωκτού και του αιδοίου [[τμήμα]], το περίνεο<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> α) «τὸ [[τρῆμα]] τῆς ἕδρας» <br />β) «ὁ [[ὄρρος]]» <br />γ) «τινὲς [[ἔντερον]]» <br />δ) «[[ἰσχίον]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Η [[αναγωγή]] της λ. στη [[ρίζα]] τών [[τείρω]], [[τετραίνω]], [[τόρμος]] παραμένει ανεπιβεβαίωτη].
|mltxt=-εως, ἡ, Α<br /><b>1.</b> το [[μεταξύ]] του πρωκτού και του αιδοίου [[τμήμα]], το περίνεο<br /><b>2.</b> <i>([[κατά]] τον <b>Ησύχ.</b>)</i> α) «τὸ [[τρῆμα]] τῆς ἕδρας» <br />β) «ὁ [[ὄρρος]]» <br />γ) «τινὲς [[ἔντερον]]» <br />δ) «[[ἰσχίον]]».<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> Άγνωστης ετυμολ. Η [[αναγωγή]] της λ. στη [[ρίζα]] τών [[τείρω]], [[τετραίνω]], [[τόρμος]] παραμένει ανεπιβεβαίωτη].
}}
}}
{{elru
{{FriskDe
|elrutext='''τράμις:''' εως () ἡ анат. промежность Arph., Luc.
|ftr='''τράμις''': {trámis}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[der enge Raum zwischen den Beinen vom After bis zur Scham]], [[das Perineum]] (Archil., Hippon., Ar., Ruf., Luk.), nach H. = τὸ [[τρῆμα]] τῆς ἕδρας, ὁ [[ὄρρος]]. τινὲς [[ἔντερον]], οἱ δὲ [[ἰσχίον]].<br />'''Derivative''': Dazu [[διάτραμις]] = [[λισπόπυγος]] (Stratt.).<br />'''Etymology''': Schwundstufiges Verbalnomen mit μι-Suffix neben dem hochstufigen [[τόρμος]] mit μο-Suffix; zu [[τείρω]], [[τετραίνω]].<br />'''Page''' 2,917
}}
}}
{{FriskDe
{{trml
|ftr='''τράμις''': {trámis}<br />'''Grammar''': f.<br />'''Meaning''': [[der enge Raum zwischen den Beinen vom After bis zur Scham]], [[das Perineum]] (Archil., Hippon., Ar., Ruf., Luk.), nach H. = τὸ [[τρῆμα]] τῆς ἕδρας, [[ὄρρος]]. τινὲς [[ἔντερον]], οἱ δὲ [[ἰσχίον]].<br />'''Derivative''': Dazu [[διάτραμις]] = [[λισπόπυγος]] (Stratt.).<br />'''Etymology''' : Schwundstufiges Verbalnomen mit μι-Suffix neben dem hochstufigen [[τόρμος]] mit μο-Suffix; zu [[τείρω]], [[τετραίνω]].<br />'''Page''' 2,917
|trtx====[[perineum]]===
Afrikaans: perineum; Albanian: perineum, nënvete; Arabic: عِجَان‎; Armenian: շեք; Azerbaijani: aralıq; Bengali: পেরিনিয়াম; Breton: perine, perineum; Bulgarian: перинеум; Catalan: perineu; Chinese Cantonese: 會陰, 会阴; Mandarin: 會陰, 会阴; Czech: hráz; Danish: mellemkød; Dutch: [[perineum]], [[bilnaad]]; English: [[perineum]], [[aintcha]], [[bonch]], [[choad]], [[geish]], [[gooch]], [[grundle]], [[guiche]], [[nifkin]], [[notcha]], [[notcher]], [[taint]]; Esperanto: perineo; Estonian: lahkliha; Finnish: väliliha; French: [[périnée]]; Galician: períneo; German: [[Perineum]], [[Damm]]; Alemannic German: Griggele; Greek: [[περίνεο]]; Ancient Greek: [[ἀφεδρών]], [[κοχώνη]], [[περίναιον]], [[περίναιος]], [[περίνεον]], [[περίνεος]], [[πλιχάς]], [[τράμις]], [[ταῦρος]], [[ὑποταύριον]], [[ὑπόταυρος]]; Hebrew: חֵיץ הַנְּקָבַיִים‎; Hindi: मूलाधार; Hungarian: gát, perineum; Icelandic: spöng; Ido: perineo; Irish: gibidinic; Italian: [[perineo]]; Japanese: 会陰; Korean: 회음부(會陰部), 회음(會陰); Latin: [[perineum]]; Latvian: starpene; Lithuanian: tarpvietė; Low German: Damm, Perineum; Maori: huinga; Northern Sami: cahcaoažži; Norwegian: perineum; Bokmål: mellomkjøtt; Persian: میاندوراه‎, عجان‎, پرینه‎; Polish: krocze; Portuguese: [[períneo]]; Romanian: perineu; Russian: [[промежность]]; Serbo-Croatian Cyrillic: мѐђица; Roman: mèđica; Slovak: hrádza; Slovene: presrédek; Spanish: [[periné]], [[perineo]]; Swahili: msamba; Swedish: mellangård, perineum, bäckenbotten; Tagalog: kulampang; Turkish: perine, apış arası; Ukrainian: промежина; Vietnamese: hội âm; Welsh: perinewm, perinëwm, gwerddyr
}}
}}

Latest revision as of 07:21, 9 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: τρᾰ́μις Medium diacritics: τράμις Low diacritics: τράμις Capitals: ΤΡΑΜΙΣ
Transliteration A: trámis Transliteration B: tramis Transliteration C: tramis Beta Code: tra/mis

English (LSJ)

[ᾰ] (not found in gen. sg.), ἡ, the perineum or line which divides the scrotum and runs on to the breech, Archil.195, Hippon. 84, Ar.Th.246, Ruf.Onom.101, Luc.Lex.2:—the acc. τράμιν has a long ι, if Hippon. l.c. is sound; the acc. τράμην in EM763.56 is f.l. for τράμιν, cf. Sch.Luc.p.191 R.

German (Pape)

[Seite 1134] ἡ, der enge Raum zwischen den Beinen, vom After bis zur Schaam, sonst ὄῤῥος u. περίναιον; accus. τράμιν; Ar. Th. 246; Medic.

French (Bailly abrégé)

εως (ἡ) :
acc. ιν;
le périnée.
Étymologie: DELG pas d'étym. claire.

Russian (Dvoretsky)

τράμις: εως (ᾰ) ἡ анат. промежность Arph., Luc.

Greek (Liddell-Scott)

τράμις: ἡ, τὸ περίνεον, μεταξὺ τοῦ πρωκτοῦ καὶ τῶν αἰδοίων μέρος, πρβλ. ὑπόταυρον, Ἀρχίλ. 184, Ἀριστοφ. Θεσμ. 246, Λουκ. Λεξιφ. 2· ― καὶ τράμη, Ἱππῶν. 81. ― Πρβλ. Foës O. con. Hipp. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «τράμις· τὸ τρῆμα τῆς ἕδρας, ὁ ὄρρος. τινὲς ἔντερον. οἱ δὲ ἰσχίον».

Greek Monolingual

-εως, ἡ, Α
1. το μεταξύ του πρωκτού και του αιδοίου τμήμα, το περίνεο
2. (κατά τον Ησύχ.) α) «τὸ τρῆμα τῆς ἕδρας»
β) «ὁ ὄρρος»
γ) «τινὲς ἔντερον»
δ) «ἰσχίον».
[ΕΤΥΜΟΛ. Άγνωστης ετυμολ. Η αναγωγή της λ. στη ρίζα τών τείρω, τετραίνω, τόρμος παραμένει ανεπιβεβαίωτη].

Frisk Etymology German

τράμις: {trámis}
Grammar: f.
Meaning: der enge Raum zwischen den Beinen vom After bis zur Scham, das Perineum (Archil., Hippon., Ar., Ruf., Luk.), nach H. = τὸ τρῆμα τῆς ἕδρας, ὁ ὄρρος. τινὲς ἔντερον, οἱ δὲ ἰσχίον.
Derivative: Dazu διάτραμις = λισπόπυγος (Stratt.).
Etymology: Schwundstufiges Verbalnomen mit μι-Suffix neben dem hochstufigen τόρμος mit μο-Suffix; zu τείρω, τετραίνω.
Page 2,917

Translations

perineum

Afrikaans: perineum; Albanian: perineum, nënvete; Arabic: عِجَان‎; Armenian: շեք; Azerbaijani: aralıq; Bengali: পেরিনিয়াম; Breton: perine, perineum; Bulgarian: перинеум; Catalan: perineu; Chinese Cantonese: 會陰, 会阴; Mandarin: 會陰, 会阴; Czech: hráz; Danish: mellemkød; Dutch: perineum, bilnaad; English: perineum, aintcha, bonch, choad, geish, gooch, grundle, guiche, nifkin, notcha, notcher, taint; Esperanto: perineo; Estonian: lahkliha; Finnish: väliliha; French: périnée; Galician: períneo; German: Perineum, Damm; Alemannic German: Griggele; Greek: περίνεο; Ancient Greek: ἀφεδρών, κοχώνη, περίναιον, περίναιος, περίνεον, περίνεος, πλιχάς, τράμις, ταῦρος, ὑποταύριον, ὑπόταυρος; Hebrew: חֵיץ הַנְּקָבַיִים‎; Hindi: मूलाधार; Hungarian: gát, perineum; Icelandic: spöng; Ido: perineo; Irish: gibidinic; Italian: perineo; Japanese: 会陰; Korean: 회음부(會陰部), 회음(會陰); Latin: perineum; Latvian: starpene; Lithuanian: tarpvietė; Low German: Damm, Perineum; Maori: huinga; Northern Sami: cahcaoažži; Norwegian: perineum; Bokmål: mellomkjøtt; Persian: میاندوراه‎, عجان‎, پرینه‎; Polish: krocze; Portuguese: períneo; Romanian: perineu; Russian: промежность; Serbo-Croatian Cyrillic: мѐђица; Roman: mèđica; Slovak: hrádza; Slovene: presrédek; Spanish: periné, perineo; Swahili: msamba; Swedish: mellangård, perineum, bäckenbotten; Tagalog: kulampang; Turkish: perine, apış arası; Ukrainian: промежина; Vietnamese: hội âm; Welsh: perinewm, perinëwm, gwerddyr