gallina: Difference between revisions
τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind
(2) |
m (Text replacement - "Low German German Low German" to "Low German") |
||
(8 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LaEn | |||
|lnetxt=gallina gallinae N F :: [[hen]] | |||
}} | |||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>gallīna</b>: ae, f. 1. [[gallus]],<br /><b>I</b> a [[hen]].<br /><b>I</b> Lit., Varr. R. R. 3, 9, 1; Col. 8, 2, 1; Plaut. Ps. 1, 1, 27 sq.; Cic. de Sen. 16, 56; id. Ac. 2, 18, 57; id. Div. 2, 26, 56; id. N. D. 2, 48, 124; Hor. S. 2, 2, 24; 2, 4, 18 al.—As a [[term]] of endearment: dic me [[igitur]] tuom passerculum, gallinam, coturnicem, Plaut. As. 3, 3, 76.—Comic.: has (litteras) [[quidem]] [[gallina]] scripsit. these are [[hen]]-tracks, Plaut. Ps. 1, 1, 28.—Prov.: gallinae [[filius]] albae, [[child]] of [[fortune]], [[fortune]]'s favorite, Juv. 13, 141; v. [[filius]] and [[albus]].—<br /><b>II</b> Transf.: ad Gallinas, a [[villa]] of the Cœsars on the [[Tiber]], [[near]] [[Rome]], Suet. Galb. 1; cf. Plin. 15, 30, 40, § 137. | |lshtext=<b>gallīna</b>: ae, f. 1. [[gallus]],<br /><b>I</b> a [[hen]].<br /><b>I</b> Lit., Varr. R. R. 3, 9, 1; Col. 8, 2, 1; Plaut. Ps. 1, 1, 27 sq.; Cic. de Sen. 16, 56; id. Ac. 2, 18, 57; id. Div. 2, 26, 56; id. N. D. 2, 48, 124; Hor. S. 2, 2, 24; 2, 4, 18 al.—As a [[term]] of endearment: dic me [[igitur]] tuom passerculum, gallinam, coturnicem, Plaut. As. 3, 3, 76.—Comic.: has (litteras) [[quidem]] [[gallina]] scripsit. these are [[hen]]-tracks, Plaut. Ps. 1, 1, 28.—Prov.: gallinae [[filius]] albae, [[child]] of [[fortune]], [[fortune]]'s favorite, Juv. 13, 141; v. [[filius]] and [[albus]].—<br /><b>II</b> Transf.: ad Gallinas, a [[villa]] of the Cœsars on the [[Tiber]], [[near]] [[Rome]], Suet. Galb. 1; cf. Plin. 15, 30, 40, § 137. | ||
Line 9: | Line 12: | ||
}} | }} | ||
{{esel | {{esel | ||
|sltx=[[ἀλεκτρύαινα]], [[ | |sltx=#chicken: [[ἀλεκτορίς]], [[ἀλεκτρυονίς]], [[ἀλεκτρυών]], [[ἀλεκτρύαινα]] | ||
#coward: [[ἀβλεμής]], [[ἀγεννής]], [[ἀθέλιμνος]], [[ἀθυμητής]], [[ἄθυμος]], [[αἰκέλιος]], [[ἀκάρδιος]], [[ἀνάλκιμος]], [[ἄναλκις]], [[ἄνανδρος]], [[ἀνδρογύνης]], [[ἄνευρος]], [[ἀπομάλακος]], [[ἀπότολμος]], [[ἀσπιδαποβλής]], [[ἄσπλαγχνος]], [[ἄτολμος]], [[ἀφάρυμος]], [[ἀφιλοπόλεμος]], [[ἄψυχος]], [[βληχρός]], [[γυναικίας]], [[δεδείκελος]], [[δειδήμων]], [[δείλανδρος]], [[δειλός]], [[δειλόψυχος]], [[δειμαλέος]], [[ἐκπάλαιστος]], [[ἐλεγχής]], [[ἔνδειλος]], [[κακόσπλαγχνος]], [[λευκηπατίας]], [[λυγρός]], [[μαλακός]], [[μαλακόψυχος]], [[μαλθακός]], [[ὀλιγόψυχος]], [[περίδειλος]], [[ῥίψασπις]], [[τρέστης]], [[φιλόζωος]], [[φιλόψυχος]], [[φυγαίχμης]], [[φυγόμαχος]], [[φύξηλις]] | |||
}} | }} | ||
{{ | {{lael | ||
| | |lgtx=[[ἀλεκτορίς]], [[ἀλεκτρυονίς]], [[ἀλεκτρυών]], [[ἀλεκτρύαινα]] | ||
}} | |||
{{LaZh | |||
|lnztxt=gallina, ae. f. :: 雌鷄。 Gallinae filius albae 大福之人。 | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[hen]]=== | |||
Afrikaans: hen; Aghwan: 𐕄𐕒𐕡𐕄𐕒𐕡𐕟; Albanian: pulë; Arabic: دَجَاجَة, دُجَاجَة, دِجَاجَة; Egyptian Arabic: فرخة; Hijazi Arabic: دُجاجة; Moroccan Arabic: دْجاجة; Armenian: հավ; Aromanian: gãljinã; Assamese: কুকুৰা; Assyrian Neo-Aramaic: ܟܬܲܝܬܵܐ, ܬܲܪܢܵܓܘܿܠܬܵܐ; Asturian: pita, gallina; Azerbaijani: toyuq; Bashkir: тауыҡ; Belarusian: курыца; Bengali: মুরগি; Bikol Central: gunakan; Bulgarian: кокошка; Burmese: ကြက်မ; Catalan: gallina; Chamicuro: atawali; Chechen: котам; Cherokee: ᏣᏔᎦ ᎠᎩᏏ; Chinese Cantonese: 雞乸/鸡乸, 母雞/母鸡; Mandarin: 母雞/母鸡; Min Nan: 雞母/鸡母; Chuvash: чӑх; Coptic: ⲁⲛⲁⲡⲁⲓ; Corsican: gallina; Czech: slepice; Dalmatian: galaina; Danish: høne; Dutch: [[hen]], [[kip]], [[leghen]], [[legkip]]; Esperanto: kokino; Estonian: kana; Ewe: koklonɔ; Faroese: høna; Finnish: kana; French: [[poule]]; Friulian: gjaline; Galician: galiña; Georgian: ქათამი, ქათმისა; German: [[Henne]], [[Legehenne]], [[Huhn]]; Greek: [[κότα]]; Ancient Greek: [[ἀλεκτορίς]], [[ἀλεκτρυονίς]], [[ἀλεκτρυών]], [[ἀλεκτρύαινα]];Hebrew: תרנגולת / תַּרְנְגֹלֶת; Hindi: मुर्गी; Hungarian: tyúk; Icelandic: hæna; Ido: hanino; Indonesian: ayam; Ingush: котам; Irish: cearc; Italian: [[gallina]]; Japanese: 雌鶏; Kalenjin: ngoket; Kamba: nguku; Karachay-Balkar: тауукъ; Karakhanid: تَقاغُو; Kashmiri: کۄکٕر; Kazakh: тауық; Khakas: таңах; Khmer: មាន់ញី; Kikuyu: mwera, ngoko; Komi-Permyak: курӧг; Komi-Zyrian: курӧг; Kongo: nsusu; Korean: 암탉; Kurdish Central Kurdish: مِریشک; Northern Kurdish: mirîşk; Southern Kurdish: مامِر; Kyrgyz: тоок; Lao: ໄກ່ແມ່; Latin: [[gallina]]; Latvian: vista; Lithuanian: višta; Low German: Heen, Hään, Hohn; Luhya: engokho; Luo: gweno; Macedonian: кокошка; Malay: ayam betina; Maltese: tiġieġ; Manchu: ᡝᠮᡳᠯᡝ; ᠴᠣᡴᠣ; Mapudungun: achao; Mazanderani: کرک; Meru: nguku; Mi'kmaq: go'qoli'gwej anim; Mòcheno: henn; Mongolian Cyrillic: эм тахиа, тахиа; Moroccan Amazigh: ⵜⴰⴼⵓⵍⵍⵓⵙⵜ; Neapolitan: gallina; Nivkh: пʼеӄ; Norman: poule, g'linne; Norwegian Bokmål: høne; Nynorsk: høne; Occitan: galina; Old English: henn, hænn; Ossetian: карк; Ottoman Turkish: طاوق; Papiamentu: galiña; Pashto: چرګه; Persian: مرغ, کرک; Pirahã: páxaihi; Plautdietsch: Han; Polish: kura; Portuguese: [[galinha]]; Punjabi: کُکَّڑی; Quechua: wallpa; Romanian: găină; Romansch: giaglina; Russian: [[курица]]; Sardinian: pudha, pudda; Scottish Gaelic: cearc; Serbo-Croatian Cyrillic: ко̀ко̄шка, ко̏ко̄ш; Roman: kòkōška, kȍkōš; Sicilian: gaddina; Slovak: kurča, sliepka; Slovene: kokoš, kura, koklja; Sogdian: ܡܪܮ; Southern Altai: така; Southern Sami: vöönhtse; Spanish: [[gallina]]; Swahili: tembe, kuku; Swedish: höna; Tagalog: inahin; Tajik: мурғ; Tamil: கோழி; Taos: lìlúna; Tarifit: tyaẓiṭ; Tashelhit: ⵜⴰⴼⵓⵍⵍⵓⵙⵜ; Tatar: тавык; Tedim Chin: aak; Telugu: కోడిపెట్ట; Thai: แม่ไก่; Tibetan: བྱ་མོ; Turkish: tavuk, bulli; Turkmen: towuk; Udi: кӏокӏоц́; Udmurt: курег; Ukrainian: курка; Urdu: مرغی; Uyghur: مېكىيان; Uzbek: tovuq; Venetian: galina, gaƚina, pita; Vietnamese: gà mái; Volapük: jigok, nögamajigok; Walloon: poye, glene; Welsh: iâr; West Frisian: hin; Wolof: ganaar gu jigéen; Yakut: куурусса; Zazaki: kerg | |||
}} | }} |
Latest revision as of 16:50, 18 September 2024
Latin > English
gallina gallinae N F :: hen
Latin > English (Lewis & Short)
gallīna: ae, f. 1. gallus,
I a hen.
I Lit., Varr. R. R. 3, 9, 1; Col. 8, 2, 1; Plaut. Ps. 1, 1, 27 sq.; Cic. de Sen. 16, 56; id. Ac. 2, 18, 57; id. Div. 2, 26, 56; id. N. D. 2, 48, 124; Hor. S. 2, 2, 24; 2, 4, 18 al.—As a term of endearment: dic me igitur tuom passerculum, gallinam, coturnicem, Plaut. As. 3, 3, 76.—Comic.: has (litteras) quidem gallina scripsit. these are hen-tracks, Plaut. Ps. 1, 1, 28.—Prov.: gallinae filius albae, child of fortune, fortune's favorite, Juv. 13, 141; v. filius and albus.—
II Transf.: ad Gallinas, a villa of the Cœsars on the Tiber, near Rome, Suet. Galb. 1; cf. Plin. 15, 30, 40, § 137.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) gallīna,¹¹ æ, f. (gallus),
1 poule : Cic. CM 56 || gallina Africana Varro R. 3, 9, 1, poule de Numidie, pintade || [fig.] gallinæ filius albæ Juv. 13, 44, fils de la poule blanche, mortel favorisé des dieux [prov.] || [t. de tendresse] Pl. As. 666
2 ad Gallinas Suet. Galba 1, près des Poules villa de l’empereur sur le Tibre].
Latin > German (Georges)
gallīna, ae, f. (1. gallus), die Henne, das Huhn (Ggstz. gallus), gall. altilis, eine Poularde, Petron.: villatica, rustica, Varro: Africana od. Numidica, Perlhuhn, Varro u. Publil. Syr. com. fr.: gallinae adeps, Scrib.: caro gallinarum, Cael. Aur.: gallinas educare, Pallad.: anatum ova gallinis supponere, Cic.: villa abundat agno, gallinā (kollekt. = gallinis), Cic.: gallina pipat, Varro fr.: gallina cecinit, eine H. hat gekräht, als ein Anzeichen, Ter. Phorm. 708: scherzh., an, obsecro hercle, habent quas gallinae manus? nam has (litteras) quidem gallina scripsit (vgl. unser »Krähenfüße«), Plaut. Pseud. 29 sq.: sprichw., albae gallinae filius, ein Glückskind, Iuven. 13, 141: als Liebkosungswort, Plaut. asin. 666: zur Bezeichnung einer Örtl., ad gallinas, ein Landhaus bei Rom, Plin. 15, 137. Suet. Galb. 1.
Spanish > Greek
- chicken: ἀλεκτορίς, ἀλεκτρυονίς, ἀλεκτρυών, ἀλεκτρύαινα
- coward: ἀβλεμής, ἀγεννής, ἀθέλιμνος, ἀθυμητής, ἄθυμος, αἰκέλιος, ἀκάρδιος, ἀνάλκιμος, ἄναλκις, ἄνανδρος, ἀνδρογύνης, ἄνευρος, ἀπομάλακος, ἀπότολμος, ἀσπιδαποβλής, ἄσπλαγχνος, ἄτολμος, ἀφάρυμος, ἀφιλοπόλεμος, ἄψυχος, βληχρός, γυναικίας, δεδείκελος, δειδήμων, δείλανδρος, δειλός, δειλόψυχος, δειμαλέος, ἐκπάλαιστος, ἐλεγχής, ἔνδειλος, κακόσπλαγχνος, λευκηπατίας, λυγρός, μαλακός, μαλακόψυχος, μαλθακός, ὀλιγόψυχος, περίδειλος, ῥίψασπις, τρέστης, φιλόζωος, φιλόψυχος, φυγαίχμης, φυγόμαχος, φύξηλις