κάρπωσις: Difference between revisions
μήτε ἐγρηγορόσιν μήτε εὕδουσι κύρτοις ἀργὸν θήραν διαπονουμένοις → weels that secure a lazy angling for men whether asleep or awake
(6_8) |
mNo edit summary |
||
(20 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=karposis | |Transliteration C=karposis | ||
|Beta Code=ka/rpwsis | |Beta Code=ka/rpwsis | ||
|Definition= | |Definition=καρπώσεως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[use]], [[profit]], [[Xenophon|X.]]''[[Cyropaedia|Cyr.]]''4.5.16.<br><span class="bld">II</span> [[offering of fruits]], [[LXX]] ''Le.''4.10, al., ''IG'' 3.77 (pl., ii A. D.); [[sacrifice]] to [[Aphrodite]] at [[Amathus]], [[Hesychius Lexicographus|Hsch.]] | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1329.png Seite 1329]] ἡ, die Nutzung, der Nießbrauch, γῆς Xen. Cyr. 4, 5, 16; – das Darbringen der Opfer von Früchten, das Opfern, LXX., Inscr. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1329.png Seite 1329]] ἡ, die [[Nutzung]], der [[Nießbrauch]], γῆς Xen. Cyr. 4, 5, 16; – das [[Darbringen]] der [[Opfer von Früchten]], das [[Opfern]], LXX., Inscr. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=καρπώσεως (ἡ) :<br />[[jouissance]], [[possession]].<br />'''Étymologie:''' [[καρπόω]]. | |||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=κάρπωσις καρπώσεως, ἡ [καρπόω] [[opbrengst]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''κάρπωσις:''' καρπώσεως ἡ [[использование]], [[пользование]] (γῆς Xen.). | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''κάρπωσις:''' καρπώσεως, ἡ, [[χρήση]] ή [[κέρδος]], σε Ξεν. | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''κάρπωσις''': | |lstext='''κάρπωσις''': καρπώσεως, ἡ, τὸ καρποῦσθαί τι, [[ἀπόλαυσις]], [[ὠφέλεια]], Ξεν. Κύρ. 4. 5. 16. ΙΙ. αἱ προσφοραὶ τῶν καρπῶν, Συλλ. Ἐπιγρ 523· [[καθόλου]] προσφορὰ ἢ [[θυσία]], Ἑβδ. (Λευ. Δ', 10, κ. ἀλλ.), πρβλ. [[κάρπωμα]] ΙΙ. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «[[κάρπωσις]]· [[θυσία]] Ἀφροδίτης ἐν Ἀμαθοῦντι». | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=[[κάρπωσις]], καρπώσεως [from [[καρπόω]]<br />use or [[profit]], Xen. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 06:26, 4 November 2024
English (LSJ)
καρπώσεως, ἡ,
A use, profit, X.Cyr.4.5.16.
II offering of fruits, LXX Le.4.10, al., IG 3.77 (pl., ii A. D.); sacrifice to Aphrodite at Amathus, Hsch.
German (Pape)
[Seite 1329] ἡ, die Nutzung, der Nießbrauch, γῆς Xen. Cyr. 4, 5, 16; – das Darbringen der Opfer von Früchten, das Opfern, LXX., Inscr.
French (Bailly abrégé)
καρπώσεως (ἡ) :
jouissance, possession.
Étymologie: καρπόω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κάρπωσις καρπώσεως, ἡ [καρπόω] opbrengst.
Russian (Dvoretsky)
κάρπωσις: καρπώσεως ἡ использование, пользование (γῆς Xen.).
Greek Monotonic
κάρπωσις: καρπώσεως, ἡ, χρήση ή κέρδος, σε Ξεν.
Greek (Liddell-Scott)
κάρπωσις: καρπώσεως, ἡ, τὸ καρποῦσθαί τι, ἀπόλαυσις, ὠφέλεια, Ξεν. Κύρ. 4. 5. 16. ΙΙ. αἱ προσφοραὶ τῶν καρπῶν, Συλλ. Ἐπιγρ 523· καθόλου προσφορὰ ἢ θυσία, Ἑβδ. (Λευ. Δ', 10, κ. ἀλλ.), πρβλ. κάρπωμα ΙΙ. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «κάρπωσις· θυσία Ἀφροδίτης ἐν Ἀμαθοῦντι».