μελλόγαμος: Difference between revisions
ἆρον τὸν κράβαττόν σου καὶ περιπάτει → take up thy bed and walk, take up your bed and walk, pick up your mat and walk
(6_18) |
|||
(16 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=mellogamos | |Transliteration C=mellogamos | ||
|Beta Code=mello/gamos | |Beta Code=mello/gamos | ||
|Definition= | |Definition=μελλόγαμον, [[betrothed]], [[Sophocles|S.]]''[[Antigone|Ant.]]''628 (codd. plurimi, anap.), Theoc.22.140, Euph. 7. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0125.png Seite 125]] im Begriff zu heirathen, der Verlobte, die Braut; Soph. Ant. 624; Euphor. bei Schol. Ap. Rh. 1, 1063; [[γαμβρός]], Theocr. 22, 140. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0125.png Seite 125]] im Begriff zu heirathen, der Verlobte, die Braut; Soph. Ant. 624; Euphor. bei Schol. Ap. Rh. 1, 1063; [[γαμβρός]], Theocr. 22, 140. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[qui est sur le point de se marier]].<br />'''Étymologie:''' [[μέλλω]], [[γάμος]]. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''μελλόγαμος:''' [[готовящийся вступить в брак]] ([[τᾶλις]] Soph.; [[γαμβρός]] Theocr.). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''μελλόγᾰμος''': -ον, ὁ μέλλων ἐντὸς ὀλίγου νὰ ἔλθῃ εἰς γάμον, Σοφ. Ἀντ. 628 ([[ἔνθα]] ἴδε σημ. Jebb), Θεόκρ. 22. 140, Εὐφορίων παρὰ τῷ Σχολ. εἰς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1063· - παρ’ Ἀρκαδ. μελλέγαμος. | |lstext='''μελλόγᾰμος''': -ον, ὁ μέλλων ἐντὸς ὀλίγου νὰ ἔλθῃ εἰς γάμον, Σοφ. Ἀντ. 628 ([[ἔνθα]] ἴδε σημ. Jebb), Θεόκρ. 22. 140, Εὐφορίων παρὰ τῷ Σχολ. εἰς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1063· - παρ’ Ἀρκαδ. μελλέγαμος. | ||
}} | |||
{{grml | |||
|mltxt=-η, -ο (Α [[μελλόγαμος]] και [[μελλέγαμος]], -ον)<br />[[μελλόνυμφος]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[μέλλω]] <span style="color: red;">+</span> [[γάμος]] ([[πρβλ]]. [[πικρόγαμος]], [[φιλόγαμος]])]. | |||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''μελλόγᾰμος:''' -ον, αυτός που πρόκειται να παντρευτεί [[σύντομα]], σε Σοφ., Θεόκρ. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=μελλό-γᾰμος, ον<br />betrothed, Soph., Theocr. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 07:36, 13 November 2024
English (LSJ)
μελλόγαμον, betrothed, S.Ant.628 (codd. plurimi, anap.), Theoc.22.140, Euph. 7.
German (Pape)
[Seite 125] im Begriff zu heirathen, der Verlobte, die Braut; Soph. Ant. 624; Euphor. bei Schol. Ap. Rh. 1, 1063; γαμβρός, Theocr. 22, 140.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
qui est sur le point de se marier.
Étymologie: μέλλω, γάμος.
Russian (Dvoretsky)
μελλόγαμος: готовящийся вступить в брак (τᾶλις Soph.; γαμβρός Theocr.).
Greek (Liddell-Scott)
μελλόγᾰμος: -ον, ὁ μέλλων ἐντὸς ὀλίγου νὰ ἔλθῃ εἰς γάμον, Σοφ. Ἀντ. 628 (ἔνθα ἴδε σημ. Jebb), Θεόκρ. 22. 140, Εὐφορίων παρὰ τῷ Σχολ. εἰς Ἀπολλ. Ρόδ. Α. 1063· - παρ’ Ἀρκαδ. μελλέγαμος.
Greek Monolingual
-η, -ο (Α μελλόγαμος και μελλέγαμος, -ον)
μελλόνυμφος.
[ΕΤΥΜΟΛ. < μέλλω + γάμος (πρβλ. πικρόγαμος, φιλόγαμος)].
Greek Monotonic
μελλόγᾰμος: -ον, αυτός που πρόκειται να παντρευτεί σύντομα, σε Σοφ., Θεόκρ.
Middle Liddell
μελλό-γᾰμος, ον
betrothed, Soph., Theocr.