θρασυστομέω: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε, καὶ οὕτως ἀναπληρώσετε τὸν νόμον τοῦ Χριστοῦ → bear each other's burdens, and in that way fulfill the anointed King's Law (Galatians 6:2)

Source
(Bailly1_3)
m (Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''")
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=thrasystomeo
|Transliteration C=thrasystomeo
|Beta Code=qrasustome/w
|Beta Code=qrasustome/w
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">to be over-bold of tongue</b>, <span class="bibl">A.<span class="title">Supp.</span>203</span>, <span class="bibl">S.<span class="title">Ph.</span>380</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1286</span>.</span>
|Definition=to [[be over-bold of tongue]], A.''Supp.''203, S.''Ph.''380, [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''1286.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1216.png Seite 1216]] kühn reden, Aesch. Prom. 200 Soph. Phil. 380 Eur. Hec. 1280.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1216.png Seite 1216]] kühn reden, Aesch. Prom. 200 Soph. Phil. 380 Eur. Hec. 1280.
}}
{{bailly
|btext=[[θρασυστομῶ]] :<br />[[parler avec hardiesse]].<br />'''Étymologie:''' [[θρασύστομος]].
}}
{{elru
|elrutext='''θρᾰσυστομέω:''' [[говорить дерзко]] (θ. οὐ πρέπει τοὺς ἥσσονας Aesch.): λέγεις θρασυστομῶν Soph. ты говоришь с высокомерием.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''θρασυστομέω''': εἶμαι θρασὺς τὴν γλῶσσαν, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 203, Σοφ. Φιλ. 380, Εὐρ. Ἱκ. 1286.
|lstext='''θρασυστομέω''': εἶμαι θρασὺς τὴν γλῶσσαν, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 203, Σοφ. Φιλ. 380, Εὐρ. Ἱκ. 1286.
}}
}}
{{bailly
{{lsm
|btext=-ῶ :<br />parler avec hardiesse.<br />'''Étymologie:''' [[θρασύστομος]].
|lsmtext='''θρᾰσυστομέω:''' είμαι [[αυθάδης]] στη [[γλώσσα]], [[μιλώ]] με [[αναίδεια]], σε Τραγ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=θρᾰσυστομέω, [from θρᾰσύστομος]<br />to be [[over]]-[[bold]] of [[tongue]], Trag.
}}
}}

Latest revision as of 07:44, 15 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θρᾰσυστομέω Medium diacritics: θρασυστομέω Low diacritics: θρασυστομέω Capitals: ΘΡΑΣΥΣΤΟΜΕΩ
Transliteration A: thrasystoméō Transliteration B: thrasystomeō Transliteration C: thrasystomeo Beta Code: qrasustome/w

English (LSJ)

to be over-bold of tongue, A.Supp.203, S.Ph.380, E.Hec.1286.

German (Pape)

[Seite 1216] kühn reden, Aesch. Prom. 200 Soph. Phil. 380 Eur. Hec. 1280.

French (Bailly abrégé)

θρασυστομῶ :
parler avec hardiesse.
Étymologie: θρασύστομος.

Russian (Dvoretsky)

θρᾰσυστομέω: говорить дерзко (θ. οὐ πρέπει τοὺς ἥσσονας Aesch.): λέγεις θρασυστομῶν Soph. ты говоришь с высокомерием.

Greek (Liddell-Scott)

θρασυστομέω: εἶμαι θρασὺς τὴν γλῶσσαν, Αἰσχύλ. Ἱκέτ. 203, Σοφ. Φιλ. 380, Εὐρ. Ἱκ. 1286.

Greek Monotonic

θρᾰσυστομέω: είμαι αυθάδης στη γλώσσα, μιλώ με αναίδεια, σε Τραγ.

Middle Liddell

θρᾰσυστομέω, [from θρᾰσύστομος]
to be over-bold of tongue, Trag.