νοτίς: Difference between revisions

From LSJ

Νέμεσις προλέγει τῷ πήχεϊ τῷ τε χαλινῷ μήτ' ἄμετρόν τι ποιεῖν μήτ' ἀχάλινα λέγειν → Nemesis warns us by her cubit-rule and bridle neither to do anything without measure nor to be unbridled in our speech

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)btext=(.*?:<br \/>)([\w\s'-]+)\.<br" to "btext=$1$2.<br")
m (Text replacement - "E.''Hec.''" to "E.''Hec.''")
 
(9 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=notis
|Transliteration C=notis
|Beta Code=noti/s
|Beta Code=noti/s
|Definition=ίδος, ἡ, [[moisture]], <span class="bibl">A.<span class="title">Fr.</span>481</span>, <span class="bibl">E.<span class="title">Ph.</span>646</span> (lyr.), <span class="bibl">Pl.<span class="title">Ti.</span>60d</span>, <span class="bibl">Thphr.<span class="title">CP</span> 5.6.1</span>, etc.; ποντία ν. <span class="bibl">E.<span class="title">Hec.</span>1259</span>; of perspiration, <span class="bibl">Arist.<span class="title">Pr.</span>866a21</span>, Gal.10.541.
|Definition=-ίδος, ἡ, [[moisture]], A.''Fr.''481, E.''Ph.''646 (lyr.), Pl.''Ti.''60d, Thphr.''CP'' 5.6.1, etc.; ποντία νοτίς [[Euripides|E.]]''[[Hecuba|Hec.]]''1259; of [[perspiration]], Arist.''Pr.''866a21, Gal.10.541.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
Line 17: Line 17:
}}
}}
{{elru
{{elru
|elrutext='''νοτίς:''' ίδος (ῐδ) ἡ влага, вода (ποντία Eur.; [[κρυσταλλοειδής]] Plut.): ν. ὀμμάτων Eur. слезы; πεύκης ν. Anth. сосновая смола.
|elrutext='''νοτίς:''' ίδος (ῐδ) ἡ [[влага]], [[вода]] (ποντία Eur.; [[κρυσταλλοειδής]] Plut.): ν. ὀμμάτων Eur. слезы; πεύκης ν. Anth. сосновая смола.
}}
}}
{{ls
{{ls
Line 23: Line 23:
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[νοτίς]], -[[ίδος]], ἡ (Α)<br />[[υγρασία]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> [[νότος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ίς</i>, -[[ίδος]] (<b>πρβλ.</b> <i>μυρτ</i>-<i>ίς</i>)].
|mltxt=[[νοτίς]], -ίδος, ἡ (Α)<br />[[υγρασία]].<br />[<span class="ggns">Ετυμολογία:</span> <span style="color: red;"><</span> [[νότος]] <span style="color: red;">+</span> κατάλ. -<i>ίς</i>, -ίδος ([[πρβλ]]. [[μυρτίς]])].
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''νοτίς:''' -[[ίδος]], ἡ ([[νότος]]), [[υγρασία]], [[υγρότητα]], σε Ευρ.
|lsmtext='''νοτίς:''' -ίδος, ἡ ([[νότος]]), [[υγρασία]], [[υγρότητα]], σε Ευρ.
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj

Latest revision as of 07:45, 15 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: νοτίς Medium diacritics: νοτίς Low diacritics: νοτίς Capitals: ΝΟΤΙΣ
Transliteration A: notís Transliteration B: notis Transliteration C: notis Beta Code: noti/s

English (LSJ)

-ίδος, ἡ, moisture, A.Fr.481, E.Ph.646 (lyr.), Pl.Ti.60d, Thphr.CP 5.6.1, etc.; ποντία νοτίς E.Hec.1259; of perspiration, Arist.Pr.866a21, Gal.10.541.

French (Bailly abrégé)

ίδος (ἡ) :
humidité.
Étymologie: νότος.

German (Pape)

ίδος, ἡ, Feuchtigkeit, Nässe; ποντία νοτίς, Eur. Hec. 1259; καλλιπόταμος ὕδατος νοτίς, Phoen. 649, öfter; auch ταχεῖα νοτὶς διώκει μ' ὀμμάτων, I.A. 684; Alexis bei Ath. IX.383e; sp.D., πορφυρέα πόντου, Anyte 12 (VII.215); λιπαρὴ πεύκης, Pech, Bian. 9 (XI.248); und in Prosa, Plat. Tim. 60d, und öfter in diesem Dialog, wie Tim.Locr. 101d, und einzeln bei Sp.

Russian (Dvoretsky)

νοτίς: ίδος (ῐδ) ἡ влага, вода (ποντία Eur.; κρυσταλλοειδής Plut.): ν. ὀμμάτων Eur. слезы; πεύκης ν. Anth. сосновая смола.

Greek (Liddell-Scott)

νοτίς: -ίδος, ἡ, (νότος) ὑγρασία, ὑγρότης, Αἰσχύλ. Ἀποσπ. 403, Εὐρ. Ἑκ. 1259, Φοίν. 646, Πλάτ. Τίμ. 60D, κτλ.· ἐπὶ ἱδρῶτος, Ἀριστ. Προβλ. 1. 55, 3.

Greek Monolingual

νοτίς, -ίδος, ἡ (Α)
υγρασία.
[Ετυμολογία: < νότος + κατάλ. -ίς, -ίδος (πρβλ. μυρτίς)].

Greek Monotonic

νοτίς: -ίδος, ἡ (νότος), υγρασία, υγρότητα, σε Ευρ.

Middle Liddell

νοτίς, ίδος, ἡ, νότος
moisture, wet, Eur.

English (Woodhouse)

moisture, spring, weeping, flood of tears, shower of tears, stream of tears, tears

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)