ἀκρόασις: Difference between revisions

From LSJ

τὸν αὐτὸν ἔρανον ἀποδοῦναι → pay him back in his own coin, repay him in his own coin, pay someone back in their own coin, pay back in someone's own coin, give tit for tat, pay back in kind

Source
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)(<\/b>) ([\p{Cyrillic}]+):" to "$1 $2:")
m (Text replacement - "({{lxth\n.*\n}})\n\1" to "$1")
Tag: Manual revert
 
(16 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=akroasis
|Transliteration C=akroasis
|Beta Code=a)kro/asis
|Beta Code=a)kro/asis
|Definition=εως, ἡ, <span class="sense"><span class="bld">A</span> [[hearing]], [[hearkening]] or [[listening to]], <span class="bibl">Antipho 5.4</span>, <span class="bibl">Th.1.21</span>,<span class="bibl">22</span>, etc.; <b class="b3">ἀ. ποιεῖσθαί τινος</b>, = [[ἀκροᾶσθαι]], <span class="bibl">And.1.9</span>; <b class="b3">κλέπτειν τὴν ἀ. ὑμῶν</b> to cheat you into [[hearing]], <span class="bibl">Aeschin.3.35</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">2</span> [[obedience]], τῶν ἐν ἀρχῇ <span class="bibl">Th.2.37</span>. </span><span class="sense"><span class="bld">II</span> [[thing listened to]], [[recitation]], [[lecture]], <span class="bibl">Hp. <span class="title">Praec.</span>,12</span>, <span class="bibl">Plb.32.2.5</span>, <span class="title">IG</span>2.466, etc.:—<b class="b3">φυσικὴ ἀ</b>., title of work by Arist. </span><span class="sense"><span class="bld">III</span> = [[ἀκροατήριον]], Plu.2.58c.</span>
|Definition=ἀκροάσεως, ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[hearing]], [[hearkening]] or [[listening to]], Antipho 5.4, Th.1.21,22, etc.; <b class="b3">ἀκρόασιν ποιεῖσθαί τινος</b>, = [[ἀκροᾶσθαι]], And.1.9; <b class="b3">κλέπτειν τὴν ἀκρόασιν ὑμῶν</b> to cheat you into [[hearing]], Aeschin.3.35.<br><span class="bld">2</span> [[obedience]], τῶν ἐν ἀρχῇ Th.2.37.<br><span class="bld">II</span> [[thing listened to]], [[recitation]], [[lecture]], Hp. ''Praec.'',12, Plb.32.2.5, ''IG''2.466, etc.:—<b class="b3">φυσικὴ ἀκρόασις</b>, title of work by [[Aristotle]].<br><span class="bld">III</span> = [[ἀκροατήριον]], Plu.2.58c.
}}
{{DGE
|dgtxt=ἀκροάσεως, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[acción de prestar oído]], [[atención]] a discursos ἀκρόασιν ποιεῖσθαι τῆς ἀπολογίας prestar atención a mi defensa</i> And.<i>Myst</i>.9, τὴν ἀκρόασιν ὑπάρχειν τοῖς φεύγουσιν asiste a los acusados el derecho a ser escuchados</i> Antipho 5.4, κλέπτοντες τὴν ἀκρόασιν ὑμῶν engañando vuestra atención</i> Aeschin.3.35<br /><b class="num">•</b>[[atención]], [[obediencia]] τῶν ... ἐν ἀρχῇ ὄντων ἀ. καὶ τῶν νόμων Th.2.37.<br /><b class="num">2</b> [[audición]] esp. ref. a las recitaciones o lecturas públicas por las que se difundía la literatura ἐπὶ τὸ προσαγωγότερον τῇ ἀκροάσει ἢ ἀληθέστερον mirando más a lo agradable al oído que a la verdad</i> Th.1.21, ἐς ἀκρόασιν Th.1.22, μουσικὸς καὶ μελῶν ποητής, ἀκροάσεις καὶ πλείους ἐποήσατο <i>ID</i> 1497.7, cf. <i>IOropos</i> 211.4 (ambas II a.C.), λόγων ἱερῶν Ph.1.389, cf. Philostr.<i>Ep</i>.68.<br /><b class="num">3</b> [[representación]] τὸ πλῆθος τῶν τραγῳδιῶν τῶν εἰς μίαν ἀκρόασιν τιθεμένων Arist.<i>Po</i>.1459<sup>b</sup>22.<br /><b class="num">4</b> [[audiencia]] del emperador, Ath.Al.<i>Apol.Sec</i>.87.2<br /><b class="num"></b>[[sesión]] de un concilio <i>CChalc</i>.(451) <i>Act</i>.4.2.<br /><b class="num">5</b> prob. [[juicio]], [[dictamen]] de un intermediario sobre una disputa <i>Tav.Lign.Cer</i>.1.8 (VII d.C.).<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[disertación]], [[exposición]], [[declamación]], [[lección]] ἀκρόασιν ποιήσασθαι Hp.<i>Praec</i>.12, Plb.32.2.5, cf. 15.36.2, de un médico [[διά]] τε τῶν ἐν τῷ γυμνασίῳ ἀκροάσεων <i>IPerge</i> 12.7 (heleníst.), ἀκρόασις τῶν ῥητορικῶν Ἑρμογένους λόγων D.C.71.1.2, ἡ φυσικὴ ἀκρόασις = la Física, de [[Aristóteles]], Arist.<i>Ph</i>.tít.<br /><b class="num">•</b>[[lectura]] ὑπὲρ τὸν Πρωτέα μηχανᾷ τὴν ἀκρόασιν ἀποδιδράσκειν Luc.<i>Dem.Enc</i>.25, cf. Epicur.<i>Nat</i>.28.13.13.7<br /><b class="num">•</b>[[instrucción]], [[lecciones]] de la segunda clase de penitentes τοσαῦτα ἔτη ἐν τῇ ἀκροάσει παραμεῖναι, μόνης τῆς τῶν διδασκάλων καὶ τῆς τῶν γραφῶν ἀκροάσεως ... ἀξιούμενον Gr.Nyss.<i>Ep.Can</i>.218.19<br /><b class="num">•</b>[[instrucción]] de alumnos, Origenes <i>Cels</i>.2.12.<br /><b class="num">2</b> [[método expositivo]] αἰ ἀκροάσεις κατὰ τὰ ἔθη συμβαίνουσιν Arist.<i>Metaph</i>.994<sup>b</sup>32, ἡ Σωκρατικὴ ἀκρόασις = el método [[socrático]], Gal.19.227.<br /><b class="num">III</b> [[auditorio]], [[sala de conferencias]] ἐν ἀκροάσεσι καὶ θεάτροις Plu.2.58c.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0082.png Seite 82]] ἡ, 1) das Hören, Thuc. 1, 21; ἐς ἀκρόασιν ἀτερπέστερον, zu hören, 22; ποιεῖσθαι ἀκρόασιν, hören, Aeschin. 3, 60, wie Isocr. 8, 3; κλέπτειν, das Ohr bestechen, Aesch. 3, 99. – 2) ἀκροάσεις ποιεῖσθαι, Vorlesungen halten, Pol. 32, 6; Luc. Prom. 2; Plut. Pomp. 42, derauch ἐν ἀκροάσεσι καὶ θεάτροις disc. am. et. adul. 23 abdt, also: Ort für Vorlesungen, Auditorium. – 3) Gehorsam, Thuc. 2, 37.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0082.png Seite 82]] ἡ, 1) das [[Hören]], Thuc. 1, 21; ἐς ἀκρόασιν ἀτερπέστερον, zu hören, 22; ποιεῖσθαι ἀκρόασιν, hören, Aeschin. 3, 60, wie Isocr. 8, 3; κλέπτειν, das Ohr bestechen, Aesch. 3, 99. – 2) ἀκροάσεις ποιεῖσθαι, Vorlesungen halten, Pol. 32, 6; Luc. Prom. 2; Plut. Pomp. 42, derauch ἐν ἀκροάσεσι καὶ θεάτροις disc. am. et. adul. 23 abdt, also: Ort für Vorlesungen, Auditorium. – 3) Gehorsam, Thuc. 2, 37.
}}
}}
{{ls
{{bailly
|lstext='''ἀκρόᾱσις''': -εως, ἡ, τὸ ἀκούειν ἢ προσέχειν εἴς τινα, Ἀντιφῶν, 129, 41, Θουκυδ. 1.21, 22, κτλ., ἀκρ. ποιεῖσθαί τινος = ἀκροᾶσθαι, Ἀνδοκ. 2. 21· κλέπτειν τὴν ἀκρόασιν ὑμῶν, δι’ ἀπάτης ἀναγκάζειν ὑμᾶς νὰ ἀκούσητε, Αἰσχίν. 58. 37. 2) [[ὑπακοή]], τινός, Θουκ. 2. 37. ΙΙ. ἐκεῖνο [[ὅπερ]] ἀκροᾶταί τις, τὸ ἀπαγγελόμενον, [[μάθημα]], [[ἀνάγνωσμα]], Ἱππ. 28.15, Πολύβ. 32. 6, 5· φυσικὴ ἀκρ., [[ὄνομα]] ἔργου τινὸς τοῦ Ἀριστοτέλ. ΙΙΙ. [[ἀκροατήριον]], Πλουτ. 2. 58C.
|btext=ἀκροάσεως (ἡ) :<br /><b>1</b> [[action de prêter l'oreille à]] ; obéissance;<br /><b>2</b> [[salle d'audition]].<br />'''Étymologie:''' [[ἀκροάομαι]].
}}
}}
{{bailly
{{elru
|btext=εως () :<br /><b>1</b> action de prêter l’oreille à ; obéissance;<br /><b>2</b> salle d’audition.<br />'''Étymologie:''' [[ἀκροάομαι]].
|elrutext='''ἀκρόᾱσις:''' ἀκροάσεως ἡ<br /><b class="num">1</b> [[слушание]]: ἐς ἀκρόασιν [[ἀτερπής]] Thuc. неприятный для слушания, т. е. неинтересный; ἀκρόασιν ποιεῖσθαι Isocr., Aeschin. слушать (ср. 2); κλέπτειν τὴν ἀκρόασίν τινος Aeschin. заставлять кого-л. слушать себя, пленять чей-л. слух;<br /><b class="num">2</b> [[чтение]], [[доклад]], [[речь]], [[лекция]], Polyb., Plut.: Φυσικὴ ἀ. «[[Рассуждение о природе]]», «[[Физика]]» (название сочинения Аристотеля); ἀκροάσεις ποιεῖσθαι Polyb., Plut., Luc. делать публичные доклады, читать лекции (ср. 1);<br /><b class="num">3</b> [[аудитория]] (ἐν ἀκροάσεσι καὶ θεάτροις Plut.);<br /><b class="num">4</b> [[послушание]], [[повиновение]] (τῶν ἐν ἀρχῇ ὄντων ἀ. καὶ τῶν νόμων Thuc.).
}}
}}
{{DGE
{{ls
|dgtxt=-εως, ἡ<br /><b class="num">I</b> <b class="num">1</b>[[acción de prestar oído]], [[atención]] a discursos ἀκρόασιν ποιεῖσθαι τῆς ἀπολογίας prestar atención a mi defensa</i> And.<i>Myst</i>.9, τὴν ἀκρόασιν ὑπάρχειν τοῖς φεύγουσιν asiste a los acusados el derecho a ser escuchados</i> Antipho 5.4, κλέπτοντες τὴν ἀκρόασιν ὑμῶν engañando vuestra atención</i> Aeschin.3.35<br /><b class="num">•</b>[[atención]], [[obediencia]] τῶν ... ἐν ἀρχῇ ὄντων ἀ. καὶ τῶν νόμων Th.2.37.<br /><b class="num">2</b> [[audición]] esp. ref. a las recitaciones o lecturas públicas por las que se difundía la literatura ἐπὶ τὸ προσαγωγότερον τῇ ἀκροάσει ἢ ἀληθέστερον mirando más a lo agradable al oído que a la verdad</i> Th.1.21, ἐς ἀκρόασιν Th.1.22, μουσικὸς καὶ μελῶν ποητής, ἀκροάσεις καὶ πλείους ἐποήσατο <i>ID</i> 1497.7, cf. <i>IOropos</i> 211.4 (ambas II a.C.), λόγων ἱερῶν Ph.1.389, cf. Philostr.<i>Ep</i>.68.<br /><b class="num">3</b> [[representación]] τὸ πλῆθος τῶν τραγῳδιῶν τῶν εἰς μίαν ἀκρόασιν τιθεμένων Arist.<i>Po</i>.1459<sup>b</sup>22.<br /><b class="num">4</b> [[audiencia]] del emperador, Ath.Al.<i>Apol.Sec</i>.87.2<br /><b class="num">•</b>[[sesión]] de un concilio <i>CChalc</i>.(451) <i>Act</i>.4.2.<br /><b class="num">5</b> prob. [[juicio]], [[dictamen]] de un intermediario sobre una disputa <i>Tav.Lign.Cer</i>.1.8 (VII d.C.).<br /><b class="num">II</b> <b class="num">1</b>[[disertación]], [[exposición]], [[declamación]], [[lección]] ἀκρόασιν ποιήσασθαι Hp.<i>Praec</i>.12, Plb.32.2.5, cf. 15.36.2, de un médico [[διά]] τε τῶν ἐν τῷ γυμνασίῳ ἀκροάσεων <i>IPerge</i> 12.7 (heleníst.), ἀ. τῶν ῥητορικῶν Ἑρμογένους λόγων D.C.71.1.2, ἡ φυσικὴ ἀ. la Física</i> de Aristóteles, Arist.<i>Ph</i>.tít.<br /><b class="num">•</b>[[lectura]] ὑπὲρ τὸν Πρωτέα μηχανᾷ τὴν ἀκρόασιν ἀποδιδράσκειν Luc.<i>Dem.Enc</i>.25, cf. Epicur.<i>Nat</i>.28.13.13.7<br /><b class="num">•</b>[[instrucción]], [[lecciones]] de la segunda clase de penitentes τοσαῦτα ἔτη ἐν τῇ ἀκροάσει παραμεῖναι, μόνης τῆς τῶν διδασκάλων καὶ τῆς τῶν γραφῶν ἀκροάσεως ... ἀξιούμενον Gr.Nyss.<i>Ep.Can</i>.218.19<br /><b class="num">•</b>[[instrucción]] de alumnos, Origenes <i>Cels</i>.2.12.<br /><b class="num">2</b> [[método expositivo]] αἰ ἀκροάσεις κατὰ τὰ ἔθη συμβαίνουσιν Arist.<i>Metaph</i>.994<sup>b</sup>32, ἡ Σωκρατικὴ ἀ. el método socrático</i> Gal.19.227.<br /><b class="num">III</b> [[auditorio]], [[sala de conferencias]] ἐν ἀκροάσεσι καὶ θεάτροις Plu.2.58c.
|lstext='''ἀκρόᾱσις''': ἀκροάσεως, ἡ, τὸ ἀκούειν ἢ προσέχειν εἴς τινα, Ἀντιφῶν, 129, 41, Θουκυδ. 1.21, 22, κτλ., ἀκρ. ποιεῖσθαί τινος = ἀκροᾶσθαι, Ἀνδοκ. 2. 21· κλέπτειν τὴν ἀκρόασιν ὑμῶν, δι’ ἀπάτης ἀναγκάζειν ὑμᾶς νὰ ἀκούσητε, Αἰσχίν. 58. 37. 2) [[ὑπακοή]], τινός, Θουκ. 2. 37. ΙΙ. ἐκεῖνο [[ὅπερ]] ἀκροᾶταί τις, τὸ ἀπαγγελόμενον, [[μάθημα]], [[ἀνάγνωσμα]], Ἱππ. 28.15, Πολύβ. 32. 6, φυσικὴ ἀκρ., [[ὄνομα]] ἔργου τινὸς τοῦ Ἀριστοτέλ. ΙΙΙ. [[ἀκροατήριον]], Πλουτ. 2. 58C.
}}
}}
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ἀκρόᾱσις:''' -εως, ἡ,<br /><b class="num">1.</b> το να ακούει [[κάποιος]] ή να προσέχει, σε Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[υπακοή]] σε κάποιον [[άλλο]], με γεν., στον ίδ.
|lsmtext='''ἀκρόᾱσις:''' -εως, ἡ,<br /><b class="num">1.</b> το να ακούει [[κάποιος]] ή να προσέχει, σε Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">2.</b> [[υπακοή]] σε κάποιον [[άλλο]], με γεν., στον ίδ.
}}
{{elru
|elrutext='''ἀκρόᾱσις:''' εως ἡ<br /><b class="num">1)</b> [[слушание]]: ἐς ἀκρόασιν [[ἀτερπής]] Thuc. неприятный для слушания, т. е. неинтересный; ἀκρόασιν ποιεῖσθαι Isocr., Aeschin. слушать (ср. 2); κλέπτειν τὴν ἀκρόασίν τινος Aeschin. заставлять кого-л. слушать себя, пленять чей-л. слух;<br /><b class="num">2)</b> [[чтение]], [[доклад]], [[речь]], [[лекция]], Polyb., Plut.: Φυσικὴ ἀ. «Рассуждение о природе», «Физика» (название сочинения Аристотеля); ἀκροάσεις ποιεῖσθαι Polyb., Plut., Luc. делать публичные доклады, читать лекции (ср. 1);<br /><b class="num">3)</b> [[аудитория]] (ἐν ἀκροάσεσι καὶ θεάτροις Plut.);<br /><b class="num">4)</b> [[послушание]], [[повиновение]] (τῶν ἐν ἀρχῇ ὄντων ἀ. καὶ τῶν νόμων Thuc.).
}}
}}
{{mdlsj
{{mdlsj
Line 33: Line 33:
{{WoodhouseReversedUncategorized
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[obedience to]], [[right of being heard]], [[sense of hearing]]
|woodrun=[[obedience to]], [[right of being heard]], [[sense of hearing]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[auditio]]'', [[hearing of a case]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.21.1/ 1.21.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:Thuc.%201.22.4/ 1.22.4], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:3.43.2/ 3.43.2] (<i>de oratoribus</i> <i>concerning orators</i>),<br>''[[obedientia]]'', [[obedience]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.37.3/ 2.37.3].
}}
}}

Latest revision as of 13:48, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀκρόᾱσις Medium diacritics: ἀκρόασις Low diacritics: ακρόασις Capitals: ΑΚΡΟΑΣΙΣ
Transliteration A: akróasis Transliteration B: akroasis Transliteration C: akroasis Beta Code: a)kro/asis

English (LSJ)

ἀκροάσεως, ἡ,
A hearing, hearkening or listening to, Antipho 5.4, Th.1.21,22, etc.; ἀκρόασιν ποιεῖσθαί τινος, = ἀκροᾶσθαι, And.1.9; κλέπτειν τὴν ἀκρόασιν ὑμῶν to cheat you into hearing, Aeschin.3.35.
2 obedience, τῶν ἐν ἀρχῇ Th.2.37.
II thing listened to, recitation, lecture, Hp. Praec.,12, Plb.32.2.5, IG2.466, etc.:—φυσικὴ ἀκρόασις, title of work by Aristotle.
III = ἀκροατήριον, Plu.2.58c.

Spanish (DGE)

ἀκροάσεως, ἡ
I 1acción de prestar oído, atención a discursos ἀκρόασιν ποιεῖσθαι τῆς ἀπολογίας prestar atención a mi defensa And.Myst.9, τὴν ἀκρόασιν ὑπάρχειν τοῖς φεύγουσιν asiste a los acusados el derecho a ser escuchados Antipho 5.4, κλέπτοντες τὴν ἀκρόασιν ὑμῶν engañando vuestra atención Aeschin.3.35
atención, obediencia τῶν ... ἐν ἀρχῇ ὄντων ἀ. καὶ τῶν νόμων Th.2.37.
2 audición esp. ref. a las recitaciones o lecturas públicas por las que se difundía la literatura ἐπὶ τὸ προσαγωγότερον τῇ ἀκροάσει ἢ ἀληθέστερον mirando más a lo agradable al oído que a la verdad Th.1.21, ἐς ἀκρόασιν Th.1.22, μουσικὸς καὶ μελῶν ποητής, ἀκροάσεις καὶ πλείους ἐποήσατο ID 1497.7, cf. IOropos 211.4 (ambas II a.C.), λόγων ἱερῶν Ph.1.389, cf. Philostr.Ep.68.
3 representación τὸ πλῆθος τῶν τραγῳδιῶν τῶν εἰς μίαν ἀκρόασιν τιθεμένων Arist.Po.1459b22.
4 audiencia del emperador, Ath.Al.Apol.Sec.87.2
sesión de un concilio CChalc.(451) Act.4.2.
5 prob. juicio, dictamen de un intermediario sobre una disputa Tav.Lign.Cer.1.8 (VII d.C.).
II 1disertación, exposición, declamación, lección ἀκρόασιν ποιήσασθαι Hp.Praec.12, Plb.32.2.5, cf. 15.36.2, de un médico διά τε τῶν ἐν τῷ γυμνασίῳ ἀκροάσεων IPerge 12.7 (heleníst.), ἀκρόασις τῶν ῥητορικῶν Ἑρμογένους λόγων D.C.71.1.2, ἡ φυσικὴ ἀκρόασις = la Física, de Aristóteles, Arist.Ph.tít.
lectura ὑπὲρ τὸν Πρωτέα μηχανᾷ τὴν ἀκρόασιν ἀποδιδράσκειν Luc.Dem.Enc.25, cf. Epicur.Nat.28.13.13.7
instrucción, lecciones de la segunda clase de penitentes τοσαῦτα ἔτη ἐν τῇ ἀκροάσει παραμεῖναι, μόνης τῆς τῶν διδασκάλων καὶ τῆς τῶν γραφῶν ἀκροάσεως ... ἀξιούμενον Gr.Nyss.Ep.Can.218.19
instrucción de alumnos, Origenes Cels.2.12.
2 método expositivo αἰ ἀκροάσεις κατὰ τὰ ἔθη συμβαίνουσιν Arist.Metaph.994b32, ἡ Σωκρατικὴ ἀκρόασις = el método socrático, Gal.19.227.
III auditorio, sala de conferencias ἐν ἀκροάσεσι καὶ θεάτροις Plu.2.58c.

German (Pape)

[Seite 82] ἡ, 1) das Hören, Thuc. 1, 21; ἐς ἀκρόασιν ἀτερπέστερον, zu hören, 22; ποιεῖσθαι ἀκρόασιν, hören, Aeschin. 3, 60, wie Isocr. 8, 3; κλέπτειν, das Ohr bestechen, Aesch. 3, 99. – 2) ἀκροάσεις ποιεῖσθαι, Vorlesungen halten, Pol. 32, 6; Luc. Prom. 2; Plut. Pomp. 42, derauch ἐν ἀκροάσεσι καὶ θεάτροις disc. am. et. adul. 23 abdt, also: Ort für Vorlesungen, Auditorium. – 3) Gehorsam, Thuc. 2, 37.

French (Bailly abrégé)

ἀκροάσεως (ἡ) :
1 action de prêter l'oreille à ; obéissance;
2 salle d'audition.
Étymologie: ἀκροάομαι.

Russian (Dvoretsky)

ἀκρόᾱσις: ἀκροάσεως ἡ
1 слушание: ἐς ἀκρόασιν ἀτερπής Thuc. неприятный для слушания, т. е. неинтересный; ἀκρόασιν ποιεῖσθαι Isocr., Aeschin. слушать (ср. 2); κλέπτειν τὴν ἀκρόασίν τινος Aeschin. заставлять кого-л. слушать себя, пленять чей-л. слух;
2 чтение, доклад, речь, лекция, Polyb., Plut.: Φυσικὴ ἀ. «Рассуждение о природе», «Физика» (название сочинения Аристотеля); ἀκροάσεις ποιεῖσθαι Polyb., Plut., Luc. делать публичные доклады, читать лекции (ср. 1);
3 аудитория (ἐν ἀκροάσεσι καὶ θεάτροις Plut.);
4 послушание, повиновение (τῶν ἐν ἀρχῇ ὄντων ἀ. καὶ τῶν νόμων Thuc.).

Greek (Liddell-Scott)

ἀκρόᾱσις: ἀκροάσεως, ἡ, τὸ ἀκούειν ἢ προσέχειν εἴς τινα, Ἀντιφῶν, 129, 41, Θουκυδ. 1.21, 22, κτλ., ἀκρ. ποιεῖσθαί τινος = ἀκροᾶσθαι, Ἀνδοκ. 2. 21· κλέπτειν τὴν ἀκρόασιν ὑμῶν, δι’ ἀπάτης ἀναγκάζειν ὑμᾶς νὰ ἀκούσητε, Αἰσχίν. 58. 37. 2) ὑπακοή, τινός, Θουκ. 2. 37. ΙΙ. ἐκεῖνο ὅπερ ἀκροᾶταί τις, τὸ ἀπαγγελόμενον, μάθημα, ἀνάγνωσμα, Ἱππ. 28.15, Πολύβ. 32. 6, 5· φυσικὴ ἀκρ., ὄνομα ἔργου τινὸς τοῦ Ἀριστοτέλ. ΙΙΙ. ἀκροατήριον, Πλουτ. 2. 58C.

Greek Monotonic

ἀκρόᾱσις: -εως, ἡ,
1. το να ακούει κάποιος ή να προσέχει, σε Θουκ. κ.λπ.
2. υπακοή σε κάποιον άλλο, με γεν., στον ίδ.

Middle Liddell

ἀκροάομαι
1. a hearing or listening, Thuc., etc.
2. obedience to another, c. gen., Thuc.

English (Woodhouse)

obedience to, right of being heard, sense of hearing

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Lexicon Thucydideum

auditio, hearing of a case, 1.21.1, 1.22.4, 3.43.2 (de oratoribus concerning orators),
obedientia, obedience, 2.37.3.