καλύβη: Difference between revisions
λίγεια μινύρεται θαμίζουσα μάλιστ' ἀηδών → the sweet-voiced nightingale mourns constantly, the sweet-voiced nightingale most loves to warble
m (Text replacement - "(*UTF)(*UCP)<b class="b3">(\w+)<\/b>" to "$1") |
(CSV import) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kalyvi | |Transliteration C=kalyvi | ||
|Beta Code=kalu/bh | |Beta Code=kalu/bh | ||
|Definition=ἡ, < | |Definition=ἡ,<br><span class="bld">A</span> [[hut]], [[cabin]], [[Herodotus|Hdt.]]5.16, Th.1.133, 2.52, Theoc.21.7, 18, Agatharch.47, etc.; [[σχοινῖτις καλύβη]] ''AP''7.295.7 (Leon.); ἡ [[ἱερὰ καλύβη]], [[holy hut]]''CIG''4591 (Palestine).<br><span class="bld">2</span>[[bridal bower]], A.R.1.775.<br><span class="bld">3</span> [[sleeping-tent]] on roof of house, ''PFlor.''335.2 (iii A. D.).<br><span class="bld">II</span> [[cover]], [[screen]], Theopomp.Hist.195. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1314.png Seite 1314]] ἡ ([[καλύπτω]]), Obdach, Hütte, Zelt; Her. 5, 16; οἰκιῶν γὰρ οὐχ ὑπαρχουσῶν, ἀλλ' ἐν καλύβαις πνιγηραῖς διαιτωμένων Thuc. 2, 52; Sp.; Ath. XII, 517 f aus Theopomp. καλύβας περιβάλλοντες περὶ τὰς κλίνας, αἳ πεπλεγμέναι εἰσὶν ἐκ ῥάβδων; – [[σχοινῖτις]] Leon. Tar. 91 (VII, 295). Bei Ap. Rh. 1, 775 Brautgemach. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1314.png Seite 1314]] ἡ ([[καλύπτω]]), Obdach, Hütte, Zelt; Her. 5, 16; οἰκιῶν γὰρ οὐχ ὑπαρχουσῶν, ἀλλ' ἐν καλύβαις πνιγηραῖς διαιτωμένων Thuc. 2, 52; Sp.; Ath. XII, 517 f aus Theopomp. καλύβας περιβάλλοντες περὶ τὰς κλίνας, αἳ πεπλεγμέναι εἰσὶν ἐκ ῥάβδων; – [[σχοινῖτις]] Leon. Tar. 91 (VII, 295). Bei Ap. Rh. 1, 775 Brautgemach. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=ης (ἡ) :<br />[[cabane]], [[hutte]].<br />'''Étymologie:''' cf. [[καλύπτω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=καλύβη -ης, ἡ [καλύπτω] [[hut]]. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''κᾰλύβη:''' (ῠ) ἡ [[хижина]] (διαιτᾶσθαι ἐν καλύβαις Thuc.): κ. [[πλεκτή]] Theocr. или κ. [[σχοινῖτις]] Anth. тростниковая хижина, шалаш. | ||
}} | }} | ||
{{eles | {{eles | ||
Line 28: | Line 31: | ||
|lsmtext='''κᾰλύβη:''' [ῠ], ἡ ([[καλύπτω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[καλύβα]], [[καμπίνα]], [[θαλαμίσκος]], [[κελί]], Λατ. [[tugurium]], σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[καταφύγιο]], [[παραπέτασμα]], σε Ανθ. | |lsmtext='''κᾰλύβη:''' [ῠ], ἡ ([[καλύπτω]]),<br /><b class="num">I.</b> [[καλύβα]], [[καμπίνα]], [[θαλαμίσκος]], [[κελί]], Λατ. [[tugurium]], σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ.<br /><b class="num">II.</b> [[καταφύγιο]], [[παραπέτασμα]], σε Ανθ. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{ls | ||
| | |lstext='''κᾰλύβη''': ῠ, ἡ, ([[καλύπτω]]) ὡς καὶ νῦν, «καλύβα», Λατ. tugurium, Ἡρόδ. 5. 16, Θουκ. 1. 133., 2. 52, Θεόκρ. 21. 7, 18, κτλ.· τοῦ Θεοῦ ἡ ἱερὰ [[καλύβη]] Συλλ. Ἐπιγρ. 4591. ΙΙ. [[προκάλυμμα]], καλύβας περιβάλλοντες περὶ τὰς κλίνας, αἳ πεπλεγμέναι εἰσὶν ἐν ῥάβδων Θεοπόμπου Ἱστ. 222, πρβλ. Ἀνθ. Π. 7. 295· ― [[τύπος]] κάλυβι κατὰ μεταπλασμ. ἀντὶ [[καλύβη]] ἐν Ἀποσπάσμ. Σοφ (;) ἐν Παπύρ. Ὀξυρίγχ. ὑπὸ Grenf καὶ Hunt II. σ. 26. | ||
}} | }} | ||
{{etym | {{etym | ||
|etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[hut]], [[cabin]] (Hdt.)<b class="b2">; bridal bower</b> (A.R.)<b class="b2">; sleeping-tent</b> (PFlor. 335.2).<br />Other forms: Also [[καλυβός]] (Epigr.Gr. 260, Cyrene). <b class="b3">κολυβός ἔπαυλις</b> H.<br />Derivatives: [[καλυβίτης]] `living in a hut'; [[καλυβοποιέομαι]] [[make oneself a cabin]] (Str.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The variant adduced by Fur. 343 shows that the word is Pre-Greek. Pre-Greek has a rule [[α]] - [[υ]] > [[ο]] - [[υ]] Fur. 340. | |etymtx=Grammatical information: f.<br />Meaning: [[hut]], [[cabin]] (Hdt.)<b class="b2">; bridal bower</b> (A.R.)<b class="b2">; sleeping-tent</b> (PFlor. 335.2).<br />Other forms: Also [[καλυβός]] (Epigr.Gr. 260, Cyrene). <b class="b3">κολυβός ἔπαυλις</b> [[H]].<br />Derivatives: [[καλυβίτης]] `living in a hut'; [[καλυβοποιέομαι]] [[make oneself a cabin]] (Str.).<br />Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]<br />Etymology: The variant adduced by Fur. 343 shows that the word is Pre-Greek. Pre-Greek has a rule [[α]] - [[υ]] > [[ο]] - [[υ]] Fur. 340. | ||
}} | }} | ||
{{mdlsj | {{mdlsj | ||
|mdlsjtxt= | |mdlsjtxt=κᾰλῠ́βη, ἡ, [[καλύπτω]]<br /><b class="num">I.</b> a hut, [[cabin]], [[cell]], Lat. [[tugurium]], Hdt., Thuc., etc.<br /><b class="num">II.</b> a [[cover]], [[screen]], Anth. | ||
}} | }} | ||
{{WoodhouseReversedUncategorized | {{WoodhouseReversedUncategorized | ||
|woodrun=[[hut]] | |woodrun=[[hut]] | ||
}} | |||
{{mantoulidis | |||
|mantxt=Ἀπό τό [[καλύπτω]], ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα. | |||
}} | |||
{{elmes | |||
|esmgtx=ἡ [[tienda]] donde llevar a cabo la consagración λαβὼν σινδόνα καθαρὰν ἔνγραψον κροσῷ τοὺς τξεʹ θεούς, ποίησον καλύβην, ὑφ' ἣν ἴθι τελούμενος <b class="b3">toma una sábana limpia, escribe en el borde los trescientos sesenta y cinco dioses y haz con ella una tienda, bajo la que entrarás al consagrarte</b> P XIII 99 P XIII 654 | |||
}} | |||
{{lxth | |||
|lthtxt=''[[tugurium]]'', [[hut]], [[cottage]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.133.1/ 1.133.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:2.52.2/ 2.52.2]. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 14:26, 16 November 2024
English (LSJ)
ἡ,
A hut, cabin, Hdt.5.16, Th.1.133, 2.52, Theoc.21.7, 18, Agatharch.47, etc.; σχοινῖτις καλύβη AP7.295.7 (Leon.); ἡ ἱερὰ καλύβη, holy hutCIG4591 (Palestine).
2bridal bower, A.R.1.775.
3 sleeping-tent on roof of house, PFlor.335.2 (iii A. D.).
II cover, screen, Theopomp.Hist.195.
German (Pape)
[Seite 1314] ἡ (καλύπτω), Obdach, Hütte, Zelt; Her. 5, 16; οἰκιῶν γὰρ οὐχ ὑπαρχουσῶν, ἀλλ' ἐν καλύβαις πνιγηραῖς διαιτωμένων Thuc. 2, 52; Sp.; Ath. XII, 517 f aus Theopomp. καλύβας περιβάλλοντες περὶ τὰς κλίνας, αἳ πεπλεγμέναι εἰσὶν ἐκ ῥάβδων; – σχοινῖτις Leon. Tar. 91 (VII, 295). Bei Ap. Rh. 1, 775 Brautgemach.
French (Bailly abrégé)
ης (ἡ) :
cabane, hutte.
Étymologie: cf. καλύπτω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
καλύβη -ης, ἡ [καλύπτω] hut.
Russian (Dvoretsky)
κᾰλύβη: (ῠ) ἡ хижина (διαιτᾶσθαι ἐν καλύβαις Thuc.): κ. πλεκτή Theocr. или κ. σχοινῖτις Anth. тростниковая хижина, шалаш.
Spanish
Greek Monolingual
Greek Monotonic
κᾰλύβη: [ῠ], ἡ (καλύπτω),
I. καλύβα, καμπίνα, θαλαμίσκος, κελί, Λατ. tugurium, σε Ηρόδ., Θουκ. κ.λπ.
II. καταφύγιο, παραπέτασμα, σε Ανθ.
Greek (Liddell-Scott)
κᾰλύβη: ῠ, ἡ, (καλύπτω) ὡς καὶ νῦν, «καλύβα», Λατ. tugurium, Ἡρόδ. 5. 16, Θουκ. 1. 133., 2. 52, Θεόκρ. 21. 7, 18, κτλ.· τοῦ Θεοῦ ἡ ἱερὰ καλύβη Συλλ. Ἐπιγρ. 4591. ΙΙ. προκάλυμμα, καλύβας περιβάλλοντες περὶ τὰς κλίνας, αἳ πεπλεγμέναι εἰσὶν ἐν ῥάβδων Θεοπόμπου Ἱστ. 222, πρβλ. Ἀνθ. Π. 7. 295· ― τύπος κάλυβι κατὰ μεταπλασμ. ἀντὶ καλύβη ἐν Ἀποσπάσμ. Σοφ (;) ἐν Παπύρ. Ὀξυρίγχ. ὑπὸ Grenf καὶ Hunt II. σ. 26.
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: hut, cabin (Hdt.); bridal bower (A.R.); sleeping-tent (PFlor. 335.2).
Other forms: Also καλυβός (Epigr.Gr. 260, Cyrene). κολυβός ἔπαυλις H.
Derivatives: καλυβίτης `living in a hut'; καλυβοποιέομαι make oneself a cabin (Str.).
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: The variant adduced by Fur. 343 shows that the word is Pre-Greek. Pre-Greek has a rule α - υ > ο - υ Fur. 340.
Middle Liddell
κᾰλῠ́βη, ἡ, καλύπτω
I. a hut, cabin, cell, Lat. tugurium, Hdt., Thuc., etc.
II. a cover, screen, Anth.
English (Woodhouse)
Mantoulidis Etymological
Ἀπό τό καλύπτω, ὅπου δές γιά περισσότερα παράγωγα.
Léxico de magia
ἡ tienda donde llevar a cabo la consagración λαβὼν σινδόνα καθαρὰν ἔνγραψον κροσῷ τοὺς τξεʹ θεούς, ποίησον καλύβην, ὑφ' ἣν ἴθι τελούμενος toma una sábana limpia, escribe en el borde los trescientos sesenta y cinco dioses y haz con ella una tienda, bajo la que entrarás al consagrarte P XIII 99 P XIII 654