προδιαφθείρω: Difference between revisions

From LSJ

Θεὸς συνεργὸς πάντα ποιεῖ ῥᾳδίως → Rem facile quamvis peragit adiutor deus → Wirkt Gott als unser Partner, macht er alles leicht

Menander, Monostichoi, 237
(nl)
(CSV import)
 
(14 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=prodiaftheiro
|Transliteration C=prodiaftheiro
|Beta Code=prodiafqei/rw
|Beta Code=prodiafqei/rw
|Definition=<span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">ruin, destroy beforehand</b>, ναῦς ταῖς ἐμβολαῖς <span class="bibl">Plb.16.6.13</span>:—Pass., <span class="bibl">Th.1.119</span>, <span class="bibl">6.78</span>: c. gen., <span class="bibl">Lib.<span class="title">Or.</span> 22.32</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">corrupt, demoralize beforehand</b>, <b class="b3">τοὺς κριτάς</b> prob. for <b class="b3">προσ-</b> in <span class="bibl">D.21.18</span>; ἡγεμόνας <span class="bibl">Plb.5.4.11</span>:—Pass., <span class="bibl">Isoc.<span class="title">Ep.</span>2.8</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> Pass., of milk, <b class="b2">go bad beforehand</b>, <span class="bibl">Sor.1.88</span>.</span>
|Definition=<span class="bld">A</span> [[ruin]], [[destroy beforehand]], ναῦς ταῖς ἐμβολαῖς Plb.16.6.13:—Pass., Th.1.119, 6.78: c. gen., Lib.''Or.'' 22.32.<br><span class="bld">II</span> [[corrupt]], [[demoralize beforehand]], <b class="b3">τοὺς κριτάς</b> prob. for <b class="b3">προσ-</b> in D.21.18; ἡγεμόνας Plb.5.4.11:—Pass., Isoc.''Ep.''2.8.<br><span class="bld">2</span> Pass., of milk, [[go bad beforehand]], Sor.1.88.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0716.png Seite 716]] vorher gänzlich verderben, vernichten; Thuc. 1, 119; προδιαφθαρείς, Isocr. 4, 97; τοὺς κριτὰς τῷ ἀγῶνι, bestechen, Dem. 21, 18; Pol. 5, 4, 11. 16, 6, 13.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0716.png Seite 716]] vorher gänzlich verderben, vernichten; Thuc. 1, 119; προδιαφθαρείς, Isocr. 4, 97; τοὺς κριτὰς τῷ ἀγῶνι, bestechen, Dem. 21, 18; Pol. 5, 4, 11. 16, 6, 13.
}}
{{ls
|lstext='''προδιαφθείρω''': [[διαφθείρω]], [[καταστρέφω]], [[ἀφανίζω]] ἐκ τῶν προτέρων, Ἰσοκρ. 408C· [[διαφθείρω]] διὰ δώρων πρότερον, Δημ. 520. 26. ― Παθ., διαφθείρομαι, καταστρέφομαι ἢ ἀπόλλυμαι [[προηγουμένως]], Θουκ. 1. 119., 6. 78.
}}
}}
{{bailly
{{bailly
|btext=détruire complètement <i>ou</i> anéantir auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[διαφθείρω]].
|btext=détruire complètement <i>ou</i> anéantir auparavant.<br />'''Étymologie:''' [[πρό]], [[διαφθείρω]].
}}
{{elnl
|elnltext=προ-διαφθείρω tevoren vernietigen:. νομίσαντες προδιαφθαρέντων μὲν τῶν ἡμετέρων οὐδ’ αὐτοὶ σωθήσεσθαι in de mening dat wanneer onze (troepen) eerst vernietigd werden, er ook voor henzelf geen redding meer zou zijn Isocr. 4.97. omkopen:; προδιαφθείρας τοίνυν τοὺς κριτάς nadat hij dus de rechters had omgekocht Dem. 21.18; ptc. perf. pass.. πλῆθος ἐλπίσι καὶ λόγοις προδιεφθαρμένον een volksmassa die tevoren met mooie verwachtingen en woorden was bewerkt Plut. Nic. 12.1.
}}
{{elru
|elrutext='''προδιαφθείρω:'''<br /><b class="num">1</b> [[ранее совершенно уничтожать]]: δεδιότες περὶ τῆ Ποτιδαίᾳ μὴ προδιαφθαρῇ Thuc. боясь, как бы у них до этого не была отнята Потидея;<br /><b class="num">2</b> [[развращать]], [[совращать]] (τινὰ ἐλπίσι καὶ λόγοις Plut.);<br /><b class="num">3</b> [[подкупать]] (τοὺς κριτάς Dem.).
}}
}}
{{grml
{{grml
Line 25: Line 28:
|lsmtext='''προδιαφθείρω:''' μέλ. <i>-φθερῶ</i>, [[καταστρέφω]] εκ των προτέρων, σε Ισοκρ.· [[αφανίζω]] εκ των προτέρων, σε Δημ. — Παθ., σε Θουκ.
|lsmtext='''προδιαφθείρω:''' μέλ. <i>-φθερῶ</i>, [[καταστρέφω]] εκ των προτέρων, σε Ισοκρ.· [[αφανίζω]] εκ των προτέρων, σε Δημ. — Παθ., σε Θουκ.
}}
}}
{{elru
{{ls
|elrutext='''προδιαφθείρω:''' <b class="num">1)</b> ранее совершенно уничтожать: δεδιότες περὶ τῆ Ποτιδαίᾳ μὴ προδιαφθαρῇ Thuc. боясь, как бы у них до этого не была отнята Потидея;<br /><b class="num">2)</b> развращать, совращать (τινὰ ἐλπίσι καὶ λόγοις Plut.);<br /><b class="num">3)</b> подкупать (τοὺς κριτάς Dem.).
|lstext='''προδιαφθείρω''': [[διαφθείρω]], [[καταστρέφω]], [[ἀφανίζω]] ἐκ τῶν προτέρων, Ἰσοκρ. 408C· [[διαφθείρω]] διὰ δώρων πρότερον, Δημ. 520. 26. ― Παθ., διαφθείρομαι, καταστρέφομαι ἢ ἀπόλλυμαι [[προηγουμένως]], Θουκ. 1. 119., 6. 78.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=fut. -φθερῶ<br />to [[ruin]] [[beforehand]], Isocr.: to [[bribe]] [[beforehand]], Dem.:—Pass., Thuc.
}}
}}
{{elnl
{{lxth
|elnltext=προ-διαφθείρω tevoren vernietigen:. νομίσαντες προδιαφθαρέντων μὲν τῶν ἡμετέρων οὐδ ’ αὐτοὶ σωθήσεσθαι in de mening dat wanneer onze (troepen) eerst vernietigd werden, er ook voor henzelf geen redding meer zou zijn Isocr. 4.97. omkopen:; προδιαφθείρας τοίνυν τοὺς κριτάς nadat hij dus de rechters had omgekocht Dem. 21.18; ptc. perf. pass.. πλῆθος ἐλπίσι καὶ λόγοις προδιεφθαρμένον een volksmassa die tevoren met mooie verwachtingen en woorden was bewerkt Plut. Nic. 12.1.
|lthtxt=''[[prius perire]]'', to [[perish first]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:1.119.1/ 1.119.1], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:6.78.1/ 6.78.1].
}}
}}

Latest revision as of 14:41, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: προδιαφθείρω Medium diacritics: προδιαφθείρω Low diacritics: προδιαφθείρω Capitals: ΠΡΟΔΙΑΦΘΕΙΡΩ
Transliteration A: prodiaphtheírō Transliteration B: prodiaphtheirō Transliteration C: prodiaftheiro Beta Code: prodiafqei/rw

English (LSJ)

A ruin, destroy beforehand, ναῦς ταῖς ἐμβολαῖς Plb.16.6.13:—Pass., Th.1.119, 6.78: c. gen., Lib.Or. 22.32.
II corrupt, demoralize beforehand, τοὺς κριτάς prob. for προσ- in D.21.18; ἡγεμόνας Plb.5.4.11:—Pass., Isoc.Ep.2.8.
2 Pass., of milk, go bad beforehand, Sor.1.88.

German (Pape)

[Seite 716] vorher gänzlich verderben, vernichten; Thuc. 1, 119; προδιαφθαρείς, Isocr. 4, 97; τοὺς κριτὰς τῷ ἀγῶνι, bestechen, Dem. 21, 18; Pol. 5, 4, 11. 16, 6, 13.

French (Bailly abrégé)

détruire complètement ou anéantir auparavant.
Étymologie: πρό, διαφθείρω.

Dutch (Woordenboekgrieks.nl)

προ-διαφθείρω tevoren vernietigen:. νομίσαντες προδιαφθαρέντων μὲν τῶν ἡμετέρων οὐδ’ αὐτοὶ σωθήσεσθαι in de mening dat wanneer onze (troepen) eerst vernietigd werden, er ook voor henzelf geen redding meer zou zijn Isocr. 4.97. omkopen:; προδιαφθείρας τοίνυν τοὺς κριτάς nadat hij dus de rechters had omgekocht Dem. 21.18; ptc. perf. pass.. πλῆθος ἐλπίσι καὶ λόγοις προδιεφθαρμένον een volksmassa die tevoren met mooie verwachtingen en woorden was bewerkt Plut. Nic. 12.1.

Russian (Dvoretsky)

προδιαφθείρω:
1 ранее совершенно уничтожать: δεδιότες περὶ τῆ Ποτιδαίᾳ μὴ προδιαφθαρῇ Thuc. боясь, как бы у них до этого не была отнята Потидея;
2 развращать, совращать (τινὰ ἐλπίσι καὶ λόγοις Plut.);
3 подкупать (τοὺς κριτάς Dem.).

Greek Monolingual

Α
1. καταστρέφω εκ τών προτέρων («δεδιότες...μὴ προδιαφθαρῇ», Θουκ.)
2. διαφθείρω με δωροδοκία («προδιαφθείρας τοὺς κριτάς», Δημοσθ.)
3. (για γάλα) αλλοιώνομαι, χαλώ από πριν.

Greek Monotonic

προδιαφθείρω: μέλ. -φθερῶ, καταστρέφω εκ των προτέρων, σε Ισοκρ.· αφανίζω εκ των προτέρων, σε Δημ. — Παθ., σε Θουκ.

Greek (Liddell-Scott)

προδιαφθείρω: διαφθείρω, καταστρέφω, ἀφανίζω ἐκ τῶν προτέρων, Ἰσοκρ. 408C· διαφθείρω διὰ δώρων πρότερον, Δημ. 520. 26. ― Παθ., διαφθείρομαι, καταστρέφομαι ἢ ἀπόλλυμαι προηγουμένως, Θουκ. 1. 119., 6. 78.

Middle Liddell

fut. -φθερῶ
to ruin beforehand, Isocr.: to bribe beforehand, Dem.:—Pass., Thuc.

Lexicon Thucydideum

prius perire, to perish first, 1.119.1, 6.78.1.