κερκίζω: Difference between revisions
κορυδός ἐν ἀμούσοις φθέγγεται → a lark sings amid the songless | in the land of the blind, the one-eyed man is king | in the country of the blind, the one-eyed man is king | in the valley of the blind, the one-eyed man is king
m (Text replacement - "(?s)({{ls\n\|lstext.*}}\n)({{.*}}\n)({{elnl.*}}\n)({{elru.*}}\n)" to "$3$4$1$2") |
|||
(3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=kerkizo | |Transliteration C=kerkizo | ||
|Beta Code=kerki/zw | |Beta Code=kerki/zw | ||
|Definition=[[separate the web with the]] [[κερκίς]], | |Definition=[[separate the web with the]] [[κερκίς]], [[Plato|Pl.]]''[[Cratylus|Cra.]]''388b, ''Sph.''226b; εἰ αἱ κερκίδες ἐκέρκιζον αὐταί [[Aristotle|Arist.]]''[[Politica|Pol.]]''1253b37. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
Line 14: | Line 14: | ||
}} | }} | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=tisser avec la navette.<br />'''Étymologie:''' [[κερκίς]]. | |btext=[[tisser avec la navette]].<br />'''Étymologie:''' [[κερκίς]]. | ||
}} | }} | ||
{{elnl | {{elnl | ||
|elnltext= | |elnltext=κερκίζω [κερκίς] [[weven]]. | ||
}} | }} | ||
{{elru | {{elru |
Latest revision as of 17:28, 21 November 2024
English (LSJ)
separate the web with the κερκίς, Pl.Cra.388b, Sph.226b; εἰ αἱ κερκίδες ἐκέρκιζον αὐταί Arist.Pol.1253b37.
German (Pape)
[Seite 1424] mit dem Weberschiffe das Gewebe festschlagen, weben; Plat. Cratyl. 387 e Soph. 226 b; αἱ κερκίδες ἐκέρκιζον Arist. pol. 1, 4.
French (Bailly abrégé)
tisser avec la navette.
Étymologie: κερκίς.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
κερκίζω [κερκίς] weven.
Russian (Dvoretsky)
κερκίζω: ткать с помощью челнока Plat., Arst.
Greek (Liddell-Scott)
κερκίζω: κάμνω τὸ ὕφασμα πυκνὸν διὰ τῆς κερκίδος, Πλάτ. Κρατ. 387Ε, Σοφιστ. 226Β· καὶ ἐπ’ αὐτῆς τῆς κερκίδος ὡς ἐνεργούσης, Ἀριστ. Πολιτικ. 1. 4, 3.
Greek Monolingual
κερκίζω (Α) κερκίς
1. υφαίνω με την κερκίδα
2. κάνω το ύφασμα πυκνό, κρουστό με την κερκίδα.
Greek Monotonic
κερκίζω: κάνω το ύφασμα πυκνό με την κερκίδα, σε Πλάτ.