side: Difference between revisions
μηδενὶ συμφορὰν ὀνειδίσῃς, κοινὴ γὰρ ἡ τύχη καὶ τὸ μέλλον ἀόρατον → never mock a disaster, fate is common to all and the future unknown
m (Text replacement - "<b class="b2">Eum.</b>" to "''Eum.''") |
m (Text replacement - "<b class="b2">Ion</b>" to "''Ion''") |
||
Line 40: | Line 40: | ||
<b class="b2">On the father's side</b> (<b class="b2">of relationship</b>): P. and V. [[πατρόθεν]], πρὸς πατρός, V. τὰ [[πατρόθεν]]. | <b class="b2">On the father's side</b> (<b class="b2">of relationship</b>): P. and V. [[πατρόθεν]], πρὸς πατρός, V. τὰ [[πατρόθεν]]. | ||
<b class="b2">On the mother's side</b>: P. and V. πρὸς μητρός, V. [[μητρόθεν]] (Eur., | <b class="b2">On the mother's side</b>: P. and V. πρὸς μητρός, V. [[μητρόθεν]] (Eur., ''Ion'', 672). P. κατὰ τήν μητέρα (Thuc. 1, 127). | ||
<b class="b2">On the opposite side of</b>: P. and V. [[πέραν]] (gen.). | <b class="b2">On the opposite side of</b>: P. and V. [[πέραν]] (gen.). |
Revision as of 13:54, 7 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
Of animals: P. and V. πλευρά, ἡ (generally pl.), Ar. and V. πλευρόν, τό (generally pl.).
From the side: V. πλευρόθεν.
Of things: P. πλευρά, ἡ (Plat.), V. πλευρόν, τό, πλευρώματα, τά.
Of ship: P. and V. τοῖχος, ὁ (Thuc. 7, 36).
Of a triangle: P. πλευρά, ἡ (Plat.).
Flank: P. and V. λαγών, ἡ (Xen. also Ar.).
Edge, border: P. χεῖλος, τό; see edge.
Region, quarter, direction: P. and V. χείρ, ἡ.
On which side? V. ποτέρας τῆς χερός; (Eur., Cycl. 681).
On the right side: P. and V. ἐν δεξιᾷ, Ar. and P. ἐκ δεξιᾶς, or adj., V. ἐνδέξιος (Eur., Cycl. 6); see right.
On the left side: P. ἐν ἀριστερᾷ. V. ἐξ ἀριστερᾶς; see left.
On this side: P. and V. ταύτῃ, τῇδε.
On that side: P. and V. ἐκεῖ, ἐνταῦθα.
On this side and on that: P. ἔνθα μὲν... ἔνθα δέ, P. and V. ἔνθεν κἄνθεν, V. ἄλλῃ... κἄλλῃ, ἐκεῖσε κἀκεῖσε, κἀκεῖσε καὶ τὸ δεῦρο; see hither and thither, under thither.
On which of two sides: P. ποτέρωθι.
On all sides: Ar. and P. πάντη, ἡ, P. and V. πανταχοῦ, πανταχῆ, V. ἁπανταχοῦ, ἁπανταχῆ.
From all sides: P. and V. πάντοθεν (Plat., Andoc. Isae.), Ar. and P. πανταχόθεν.
Friends passing out to them from this side and from that: V. παρεξιόντες ἄλλος ἄλλοθεν φίλων (Eur., Phoen. 1248).
On the father's side (of relationship): P. and V. πατρόθεν, πρὸς πατρός, V. τὰ πατρόθεν.
On the mother's side: P. and V. πρὸς μητρός, V. μητρόθεν (Eur., Ion, 672). P. κατὰ τήν μητέρα (Thuc. 1, 127).
On the opposite side of: P. and V. πέραν (gen.).
By the side of: P. and V. πρός (dat.); near.
From both sides: P. ἀμφοτέρωθεν.
Shaking her hair and head from side to side: V. σείουσα χαίτην κρᾶτά τʼ ἄλλοτʼ ἄλλοσε (Eur., Med. 1191).
On the other sid: V. τἀπὶ θάτερα (Eur., Bacch. 1129), P. and V. τἀπέκεινα (also with gen.), P. τὰ ἐπὶ θάτερα (gen.) (Thuc. 7, 84).
Side by side: use together.
We twain shall lie in death side by side: V. κεισόμεσθα δε νεκρὼ δύʼ ἑξῆς (Eur., Hel. 985).
Party, faction: P. and V. στάσις, ἡ.
I should like to ask the man who severely censures my policy, which side he would have had the city take: P. ἔγωγε τὸν μάλιστʼ ἐπιτιμῶντα τοῖς πεπραγμένοις ἡδέως ἂν ἐροίμην τῆς ποίας μερίδος γενέσθαι τὴν πόλιν ἐβούλετʼ ἄν (Dem. 246).
Attach to one's side, v.: P. and V. προσποιεῖσθαι, προσάγεσθαι προστίθεσθαι.
Change sides: P. μεθίστασθαι.
Take sides (in a quarrel): P. διίστασθαι, συνίστασθαι πρὸς ἑκατέρους (Thuc. 1, 1); see side with, v.
Take sides with (in a private quarrel): P. συμφιλονεικεῖν (dat.).
You preferred the side of the Athenians: P. εἵλεσθε μᾶλλον τὰ Ἀθηναίων (Thuc. 3, 63).
On the side of, in favour of: P. and V. πρός (gen.) (Plat., Prot. 336D).
I am quite on the father's side: V. κάρτα δʼ εἰμὶ τοῦ πατρός (Aesch., Eum. 738).
There are two sides to everything that is done and said: P. πᾶσίν εἰσι πράγμασι καὶ λόγοις δύο προσθῆκαι (Dem. 645).
Leave on one side: P. and V. παριέναι; see omit.
adj.
P. πλάγιος.
Side issue: P. and V. πάρεργον, τό.
v. intrans.
Side with: P. and V. προστίθεσθαι (dat.), φρονεῖν (τά τινος), ἵστασθαι μετά (gen.), Ar. and P. συναγωνίζεσθαι (dat.), Ar. and V. συμπαραστατεῖν (dat.); see favour.
Be friendly to: P. and V. εὐνοεῖν (dat.), P. εὐνοϊκῶς, διακεῖσθαι πρός (acc.).
Side with the Athenians: P. Ἀττικίζειν.
Side with the Persians: P. Μηδίζειν.