cinis: Difference between revisions
Κακοῖς ὁμιλῶν καὐτὸς ἐκβήσῃ κακός → Facient malorum te malum commercia → Mit Schlechten Umgang pflegend wirst du selber schlecht
(6_3) |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>cĭnis</b>: ĕris, m. (in<br /><b>I</b> [[sing]]. fem., Lucr. 4, 926; Cat. 68, 90; 101, 4; [[Caesar]], acc. to Non. p. 198, 11; [[Calvus]] ap. Non. l. l. and ap. [[Charis]]; p. 78 p; App. M. 9, 12, p. 222; Scrib. c. 226; 230; 232; 245, Ser. c. 44; Aus. Parent 27, 3; Inscr. Orell 4479; cf. Neue, Formenl. 1, p. 657; [[access]]. form: hoc cĭnus, Gloss. Labb.; Sicul. Flacc. p. 140, 17, Agrim. p. 308, 3; p. 308, 5; cf. Lachm. ad Lucr 2, p. 190, and a nom. cĭ-ner is mentioned by Prisc. 5, p. 688: 6, p. 707) [kindr [[with]] [[κόνις]]>; cf. also naucus], [[ashes]],<br /><b>I</b> In gen. ([[while]] [[favilla]] is [[usually]] the [[ashes]] [[that]] is [[light]] [[like]] [[dust]], or is [[still]] [[glowing]]; cf.: corporis favillam ab [[reliquo]] separant cinere, Plin. 19, 1, 4, § 19: [[cinis]] e favillā et carbonibus ad calfaciendum [[triclinium]] illatis [[exstinctus]] et jam diu [[frigidus]] exarsit [[repente]], Suet. Tib. 74), Lucr. 1, 872; cf. id. 1, 890, and 4, 927; [[Cato]] ap. [[Charis]]. p. 78 P.; Suet. Tib. 74; Col. 2, 15, 6; 11, 3, 28; 12, 22, 1; Hor. C. 4, 13, 28.—<br /> <b>B</b> From the [[use]] of [[ashes]] for [[scouring]] vessels, the [[proverb]] is [[derived]]: hujus [[sermo]] [[haut]] cinerem quaeritat, Plaut. Mil. 4, 2, 10. —<br /><b>II</b> Esp.<br /> <b>A</b> The [[ashes]] of a [[corpse]] [[that]] is burned; so [[very]] freq. in [[both]] numbers; in | |lshtext=<b>cĭnis</b>: ĕris, m. (in<br /><b>I</b> [[sing]]. fem., Lucr. 4, 926; Cat. 68, 90; 101, 4; [[Caesar]], acc. to Non. p. 198, 11; [[Calvus]] ap. Non. l. l. and ap. [[Charis]]; p. 78 p; App. M. 9, 12, p. 222; Scrib. c. 226; 230; 232; 245, Ser. c. 44; Aus. Parent 27, 3; Inscr. Orell 4479; cf. Neue, Formenl. 1, p. 657; [[access]]. form: hoc cĭnus, Gloss. Labb.; Sicul. Flacc. p. 140, 17, Agrim. p. 308, 3; p. 308, 5; cf. Lachm. ad Lucr 2, p. 190, and a nom. cĭ-ner is mentioned by Prisc. 5, p. 688: 6, p. 707) [kindr [[with]] [[κόνις]]>; cf. also naucus], [[ashes]],<br /><b>I</b> In gen. ([[while]] [[favilla]] is [[usually]] the [[ashes]] [[that]] is [[light]] [[like]] [[dust]], or is [[still]] [[glowing]]; cf.: corporis favillam ab [[reliquo]] separant cinere, Plin. 19, 1, 4, § 19: [[cinis]] e favillā et carbonibus ad calfaciendum [[triclinium]] illatis [[exstinctus]] et jam diu [[frigidus]] exarsit [[repente]], Suet. Tib. 74), Lucr. 1, 872; cf. id. 1, 890, and 4, 927; [[Cato]] ap. [[Charis]]. p. 78 P.; Suet. Tib. 74; Col. 2, 15, 6; 11, 3, 28; 12, 22, 1; Hor. C. 4, 13, 28.—<br /> <b>B</b> From the [[use]] of [[ashes]] for [[scouring]] vessels, the [[proverb]] is [[derived]]: hujus [[sermo]] [[haut]] cinerem quaeritat, Plaut. Mil. 4, 2, 10. —<br /><b>II</b> Esp.<br /> <b>A</b> The [[ashes]] of a [[corpse]] [[that]] is burned; so [[very]] freq. in [[both]] numbers; in plur. esp. freq. in the poets and postAug. [[prose]].<br /> <b>(a)</b> In <[[number]] opt="n">[[sing]].</[[number]]>: [[cur]] hunc dolorem cineri ejus [[atque]] ossibus inussisti? Cic. Verr. 2, 1, 44, § 113: ex tuā calamitate cinere [[atque]] ossibus filii sui [[solacium]] reportare, id. ib. 2, 5, 49, § 128: [[dare]] poenas cineri [[atque]] ossibus clarissimi viri, id. Phil. 13, 10, 22: obsecravit per fratris sui mortui cinerem, id. Quint. 31, 97 (cf. in plur.: jura per patroni tui cineres, Quint. 9, 2, 95); Cat. 101, 4; Tib. 1, 3, 7; Verg. A. 3, 303; 4, 623; 10, 828; 11, 211; Hor. Epod. 17, 33; Ov. M. 7, 521; 12, 615; Sil. 8, 129.— Poet. for [[death]], or the [[person]] [[after]] [[death]]: Troja virūm et virtutum omnium acerba [[cinis]], Cat. 68, 90: et [[cedo]] invidiae, [[dummodo]] absolvar [[cinis]], i. e. [[after]] my [[death]], Phaedr. 3, 9, 4: et mea cum [[mutuo]] fata querar cinere, Tib. 2, 6, 34: [[nunc]] non [[cinis]] [[ille]] poëtae [[Felix]]? Pers. 1, 36: [[post]] cinerem ([[after]] [[burning]] the [[corpse]]) cineres haustos ad pectora pressant, Ov. M. 8, 538.—Figuratively: cineri [[nunc]] [[medicina]] datur, i. e. [[when]] it is [[too]] [[late]], Prop. 2 (3), 14, 16.—<br /> <b>(b)</b> In plur., Cat. 68, 98; Verg. A. 5, 55: expedit matris cineres opertos Fallere, Hor. C. 2, 8, 9; id. A. P. 471; Ov. M. 13, 426; Suet, Calig. 15; Quint. 7, 9, 5; 9, 2, 95; Inscr. Orell. 4834 al.—<br /> <b>B</b> The ruins of a [[city]] laid [[waste]] and reduced to [[ashes]]: cineres patriae, Verg. A. 10, 59: patriae [[cinis]], Auct. Her. 4, 8, 12; cf. Ov. M. 2, 216.—<br /> <b>C</b> Trop., an [[emblem]] of [[destruction]], [[ruin]], [[annihilation]]: si [[argentum]]'st, omne id ut fiat [[cinis]], Plaut. Rud. 4, 7, 31: [[quicquid]] erat [[nactus]] praedae majoris, ubi omne Verterat in fumum et cinerem, i. e. had consumed, spent, Hor. Ep. 1, 15, 39; cf. Tib. 1, 9, 12; Ov. Tr. 5, 12, 68. | ||
}} | }} |
Revision as of 09:25, 13 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
cĭnis: ĕris, m. (in
I sing. fem., Lucr. 4, 926; Cat. 68, 90; 101, 4; Caesar, acc. to Non. p. 198, 11; Calvus ap. Non. l. l. and ap. Charis; p. 78 p; App. M. 9, 12, p. 222; Scrib. c. 226; 230; 232; 245, Ser. c. 44; Aus. Parent 27, 3; Inscr. Orell 4479; cf. Neue, Formenl. 1, p. 657; access. form: hoc cĭnus, Gloss. Labb.; Sicul. Flacc. p. 140, 17, Agrim. p. 308, 3; p. 308, 5; cf. Lachm. ad Lucr 2, p. 190, and a nom. cĭ-ner is mentioned by Prisc. 5, p. 688: 6, p. 707) [kindr with κόνις>; cf. also naucus], ashes,
I In gen. (while favilla is usually the ashes that is light like dust, or is still glowing; cf.: corporis favillam ab reliquo separant cinere, Plin. 19, 1, 4, § 19: cinis e favillā et carbonibus ad calfaciendum triclinium illatis exstinctus et jam diu frigidus exarsit repente, Suet. Tib. 74), Lucr. 1, 872; cf. id. 1, 890, and 4, 927; Cato ap. Charis. p. 78 P.; Suet. Tib. 74; Col. 2, 15, 6; 11, 3, 28; 12, 22, 1; Hor. C. 4, 13, 28.—
B From the use of ashes for scouring vessels, the proverb is derived: hujus sermo haut cinerem quaeritat, Plaut. Mil. 4, 2, 10. —
II Esp.
A The ashes of a corpse that is burned; so very freq. in both numbers; in plur. esp. freq. in the poets and postAug. prose.
(a) In <number opt="n">sing.</number>: cur hunc dolorem cineri ejus atque ossibus inussisti? Cic. Verr. 2, 1, 44, § 113: ex tuā calamitate cinere atque ossibus filii sui solacium reportare, id. ib. 2, 5, 49, § 128: dare poenas cineri atque ossibus clarissimi viri, id. Phil. 13, 10, 22: obsecravit per fratris sui mortui cinerem, id. Quint. 31, 97 (cf. in plur.: jura per patroni tui cineres, Quint. 9, 2, 95); Cat. 101, 4; Tib. 1, 3, 7; Verg. A. 3, 303; 4, 623; 10, 828; 11, 211; Hor. Epod. 17, 33; Ov. M. 7, 521; 12, 615; Sil. 8, 129.— Poet. for death, or the person after death: Troja virūm et virtutum omnium acerba cinis, Cat. 68, 90: et cedo invidiae, dummodo absolvar cinis, i. e. after my death, Phaedr. 3, 9, 4: et mea cum mutuo fata querar cinere, Tib. 2, 6, 34: nunc non cinis ille poëtae Felix? Pers. 1, 36: post cinerem (after burning the corpse) cineres haustos ad pectora pressant, Ov. M. 8, 538.—Figuratively: cineri nunc medicina datur, i. e. when it is too late, Prop. 2 (3), 14, 16.—
(b) In plur., Cat. 68, 98; Verg. A. 5, 55: expedit matris cineres opertos Fallere, Hor. C. 2, 8, 9; id. A. P. 471; Ov. M. 13, 426; Suet, Calig. 15; Quint. 7, 9, 5; 9, 2, 95; Inscr. Orell. 4834 al.—
B The ruins of a city laid waste and reduced to ashes: cineres patriae, Verg. A. 10, 59: patriae cinis, Auct. Her. 4, 8, 12; cf. Ov. M. 2, 216.—
C Trop., an emblem of destruction, ruin, annihilation: si argentum'st, omne id ut fiat cinis, Plaut. Rud. 4, 7, 31: quicquid erat nactus praedae majoris, ubi omne Verterat in fumum et cinerem, i. e. had consumed, spent, Hor. Ep. 1, 15, 39; cf. Tib. 1, 9, 12; Ov. Tr. 5, 12, 68.