Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

vindicta: Difference between revisions

From LSJ

Ποιητὴς, ὁπόταν ἐν τῷ τρίποδι τῆς Μούσης καθίζηται, τότε οὐκ ἔμφρων ἐστίν → Whenever a poet is seated on the Muses' tripod, he is not in his senses

Plato, Laws, 719c
(6_17)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vindicta</b>: ae, f. [[vindico]],<br /><b>I</b> the [[staff]] or [[rod]] [[with]] [[which]] a [[slave]] [[was]] touched in the [[ceremony]] of [[manumission]], a liberating-[[rod]], [[manumission]] - [[staff]].<br /><b>I</b> Lit., Dig. 4, 16; Just. Inst. 1, 5, 1: si [[neque]] censu [[neque]] vindictā nec testamento [[liber]] [[factus]] est, non est [[liber]], Cic. Top. 2, 10; id. Rab. Perd. 5, 16; Plaut. Curc. 1, 3, 56: te [[quoque]] servari, [[modo]] [[quam]] [[vindicta]] redemit, Quis ferat? Ov. A. A. 3, 615; id. R. Am. 74; Liv. 2, 5, 9; Hor. S. 2, 7, 76; Pers. 5, 88; Plin. Ep. 7, 16, 4; Gai Inst. 1, 17 sq.; 1, 18; 1, 38; Paul. Sent. 4, 12, 2.—<br /><b>II</b> Transf. (not [[ante]]-Aug.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> (Cf. [[vindico]], II. B.) A [[means]] of asserting or defending, a [[vindication]], [[protection]], [[defence]]; esp. [[with]] libertatis: [[civitas]] in ipsā vindictā libertatis peritura, Liv. 34, 49, 3: vindictam [[aliquam]] libertatis suae quaerere, id. 24, 37, 10: utrique [[vindicta]] libertatis morte stetit, Vell. 2, 64, 3. —In [[other]] connections: petatur a virtute invisae hujus vitae [[vindicta]], Liv. 26, 15, 14: [[mors]], inquit, una [[vindicta]] est, id. 40, 4, 13: legis severae, Ov. P. 4, 6, 33.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> (Cf. [[vindico]], II. C.) Vengeance, [[revenge]], [[punishment]] (syn. [[ultio]]), Juv. 16, 22; Phaedr. 1, 29, 10; Juv. 13, 180; 13, 191; Petr. 136; Plin. 29, 1, 8, § 18; Tac. A. 6, 32; Paul. Sent. 5, 4, 12.
|lshtext=<b>vindicta</b>: ae, f. [[vindico]],<br /><b>I</b> the [[staff]] or [[rod]] [[with]] [[which]] a [[slave]] [[was]] touched in the [[ceremony]] of [[manumission]], a liberating-[[rod]], [[manumission]] - [[staff]].<br /><b>I</b> Lit., Dig. 4, 16; Just. Inst. 1, 5, 1: si [[neque]] censu [[neque]] vindictā nec testamento [[liber]] [[factus]] est, non est [[liber]], Cic. Top. 2, 10; id. Rab. Perd. 5, 16; Plaut. Curc. 1, 3, 56: te [[quoque]] servari, [[modo]] [[quam]] [[vindicta]] redemit, Quis ferat? Ov. A. A. 3, 615; id. R. Am. 74; Liv. 2, 5, 9; Hor. S. 2, 7, 76; Pers. 5, 88; Plin. Ep. 7, 16, 4; Gai Inst. 1, 17 sq.; 1, 18; 1, 38; Paul. Sent. 4, 12, 2.—<br /><b>II</b> Transf. (not [[ante]]-Aug.).<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>A</b> (Cf. [[vindico]], II. B.) A [[means]] of asserting or defending, a [[vindication]], [[protection]], [[defence]]; esp. [[with]] libertatis: [[civitas]] in ipsā vindictā libertatis peritura, Liv. 34, 49, 3: vindictam [[aliquam]] libertatis suae quaerere, id. 24, 37, 10: utrique [[vindicta]] libertatis morte stetit, Vell. 2, 64, 3. —In [[other]] connections: petatur a virtute invisae hujus vitae [[vindicta]], Liv. 26, 15, 14: [[mors]], inquit, una [[vindicta]] est, id. 40, 4, 13: legis severae, Ov. P. 4, 6, 33.—<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>B</b> (Cf. [[vindico]], II. C.) Vengeance, [[revenge]], [[punishment]] (syn. [[ultio]]), Juv. 16, 22; Phaedr. 1, 29, 10; Juv. 13, 180; 13, 191; Petr. 136; Plin. 29, 1, 8, § 18; Tac. A. 6, 32; Paul. Sent. 5, 4, 12.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>vindicta</b>,¹¹ æ, f. ([[vindico]])<br /><b>1</b> baguette dont l’[[assertor]] libertatis touchait l’esclave qu’on voulait affranchir : Cic. Top. 10 ; Pl. Curc. 212 ; Hor. S. 2, 7, 76 ; [[Gaius]] Inst. 1, 17 ; 1, 18, etc.<br /><b>2</b> [fig.] <b> a)</b> action de revendiquer, de reconquérir : vindictam [[aliquam]] libertatis suæ quærere Liv. 24, 37, 10, chercher un moyen de reconquérir sa liberté, cf. Liv. 34, 49, 3 ; <b> b)</b> affranchissement, délivrance : vitæ Liv. 26, 15, 14, délivrance de la vie, cf. Liv. 40, 4, 13 ; <b> c)</b> vengeance, punition : Tac. Ann. 6, 32 ; Juv. 16, 22, etc.
}}
}}

Revision as of 07:08, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

vindicta: ae, f. vindico,
I the staff or rod with which a slave was touched in the ceremony of manumission, a liberating-rod, manumission - staff.
I Lit., Dig. 4, 16; Just. Inst. 1, 5, 1: si neque censu neque vindictā nec testamento liber factus est, non est liber, Cic. Top. 2, 10; id. Rab. Perd. 5, 16; Plaut. Curc. 1, 3, 56: te quoque servari, modo quam vindicta redemit, Quis ferat? Ov. A. A. 3, 615; id. R. Am. 74; Liv. 2, 5, 9; Hor. S. 2, 7, 76; Pers. 5, 88; Plin. Ep. 7, 16, 4; Gai Inst. 1, 17 sq.; 1, 18; 1, 38; Paul. Sent. 4, 12, 2.—
II Transf. (not ante-Aug.).
   A (Cf. vindico, II. B.) A means of asserting or defending, a vindication, protection, defence; esp. with libertatis: civitas in ipsā vindictā libertatis peritura, Liv. 34, 49, 3: vindictam aliquam libertatis suae quaerere, id. 24, 37, 10: utrique vindicta libertatis morte stetit, Vell. 2, 64, 3. —In other connections: petatur a virtute invisae hujus vitae vindicta, Liv. 26, 15, 14: mors, inquit, una vindicta est, id. 40, 4, 13: legis severae, Ov. P. 4, 6, 33.—
   B (Cf. vindico, II. C.) Vengeance, revenge, punishment (syn. ultio), Juv. 16, 22; Phaedr. 1, 29, 10; Juv. 13, 180; 13, 191; Petr. 136; Plin. 29, 1, 8, § 18; Tac. A. 6, 32; Paul. Sent. 5, 4, 12.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vindicta,¹¹ æ, f. (vindico)
1 baguette dont l’assertor libertatis touchait l’esclave qu’on voulait affranchir : Cic. Top. 10 ; Pl. Curc. 212 ; Hor. S. 2, 7, 76 ; Gaius Inst. 1, 17 ; 1, 18, etc.
2 [fig.] a) action de revendiquer, de reconquérir : vindictam aliquam libertatis suæ quærere Liv. 24, 37, 10, chercher un moyen de reconquérir sa liberté, cf. Liv. 34, 49, 3 ; b) affranchissement, délivrance : vitæ Liv. 26, 15, 14, délivrance de la vie, cf. Liv. 40, 4, 13 ; c) vengeance, punition : Tac. Ann. 6, 32 ; Juv. 16, 22, etc.