autumo: Difference between revisions

From LSJ

δυσφορέω περὶ τὰς ἀναστάσιας → feel ill on getting up

Source
(D_1)
(Gf-D_1)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>autŭmō</b>,¹² āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> [[dire]], affirmer : Pl. Capt. 606 ; 891 ; Men. 760 || [avec prop. inf.] affirmer que : Pl. Capt. 236 ; Ter. Haut. 19 || [[dire]], nommer, appeler : [[quam]] [[Dido]] autumant Vell. 1, 6, 2, qu’ils appellent Didon, cf. Hor. S. 2, 3, 45<br /><b>2</b> penser, estimer : Gell. 15, 3, 6 ; Quint. 8, 3, 26.
|gf=<b>autŭmō</b>,¹² āvī, ātum, āre, tr.,<br /><b>1</b> [[dire]], affirmer : Pl. Capt. 606 ; 891 ; Men. 760 &#124;&#124; [avec prop. inf.] affirmer que : Pl. Capt. 236 ; Ter. Haut. 19 &#124;&#124; [[dire]], nommer, appeler : [[quam]] [[Dido]] autumant Vell. 1, 6, 2, qu’ils appellent Didon, cf. Hor. S. 2, 3, 45<br /><b>2</b> penser, estimer : Gell. 15, 3, 6 ; Quint. 8, 3, 26.||[avec prop. inf.] affirmer que : Pl. Capt. 236 ; Ter. Haut. 19||[[dire]], nommer, appeler : [[quam]] [[Dido]] autumant Vell. 1, 6, 2, qu’ils appellent Didon, cf. Hor. S. 2, 3, 45<br /><b>2</b> penser, estimer : Gell. 15, 3, 6 ; Quint. 8, 3, 26.
}}
}}

Revision as of 07:28, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

autŭmo: āvi, ātum, 1, v. n. for aitumo, as a lengthened form of aio; cf. negumo for nego; for the termination -tumo, cf. aes, aestimo, q. v., aeditumus, finitumus, and maritumus.
I Lit., to say aye, to affirm (mostly of questionable assertions, Ellis ad Cat. 44, 2; opp. nego, to say nay); hence, to assert, aver, say, name (chiefly anteclass.; esp. freq. in Plaut.; syn.: dico, affirmo, confirmo; used only once by Ter. and Hor., and never by Cic., Lucr., or Verg.): Ipsus sese ut neget esse eum qui siet, Meque ut esse autumet qui ipsus est, Plaut. Ps. 4, 1, 21: factum id esse hic non negat... et deinde facturum autumat, * Ter. Heaut. prol. 19: flexa non falsa autumare dictio Delphis solet, Pac. ap. Non. p. 237, 3; so Lucil. ib.: aut hic est aut hic affore actutum autumo, id. ib.: quas (res) si autumem omnis, nimis longus sermost, Plaut. Men. 5, 2, 8; id. Am. 1, 1, 150; 1, 1, 260; id. Capt. 4, 2, 105; 4, 2, 117; 5, 2, 2; 5, 2, 8; id. Ep. 5, 1, 37; id. Bacch. 4, 7, 24; id. Men. prol. 8; id. Merc. 5, 2, 103; id. Pers. 1, 3, 71; 2, 2, 32; id. Ps. 4, 2, 28; id. Rud. 3, 3, 42; id. Trin. 2, 2, 48; 3, 2, 77; 3, 3, 15: te esse Tiburtem autumant, * Cat. 44, 2; Hor. S. 2, 3, 45: ab Elissā Tyriā, quam quidam Dido autumant, Carthago conditur, Vell. 1, 6, 4 Halm.—In pass.: quasi salsa muriatica esse autumantur, Plaut. Poen. 1, 2, 32.—
II Meton., effect for cause, to think, believe: bene quam meritam esse autumas, Dicis male mereri, auct. ap. Cic. Or. 49, 166; id. Top. 13, 55 (Trag. Rel. p. 265 Rib.).

Latin > French (Gaffiot 2016)

autŭmō,¹² āvī, ātum, āre, tr.,
1 dire, affirmer : Pl. Capt. 606 ; 891 ; Men. 760 || [avec prop. inf.] affirmer que : Pl. Capt. 236 ; Ter. Haut. 19 || dire, nommer, appeler : quam Dido autumant Vell. 1, 6, 2, qu’ils appellent Didon, cf. Hor. S. 2, 3, 45
2 penser, estimer : Gell. 15, 3, 6 ; Quint. 8, 3, 26.