mane: Difference between revisions

From LSJ

εἰ δὲ τύχῃ τις ἔρδων, μελίφρον' αἰτίαν ῥοαῖσι Μοισᾶν ἐνέβαλε → if someone is successful in his deeds, he casts a cause for sweet thoughts into the streams of the Muses

Source
(D_5)
(Gf-D_5)
Line 1: Line 1:
{{Woodhouse1
{{Woodhouse1
|Text=[[File:woodhouse_511.jpg|thumb|link={{filepath:woodhouse_511.jpg}}]]'''subs.'''
|Text=[[File:woodhouse_511.jpg|thumb
|link={{filepath:woodhouse_511.jpg}}]]'''subs.'''
P. and V. [[χαίτη]], ἡ (Xen. also Ar.), V. αὐχένων [[φόβη]], ἡ (Eur., ''Alc.'' 429), or [[φόβη]], ἡ alone.
P. and V. [[χαίτη]], ἡ (Xen. also Ar.), V. αὐχένων [[φόβη]], ἡ (Eur., ''Alc.'' 429), or [[φόβη]], ἡ alone.
<b class="b2">His mane close cropped in dishonour</b>: V. κουραῖς ἀτίμως διατετιλμένης φόβης (Soph., ''Frag.'').
<b class="b2">His mane close cropped in dishonour</b>: V. κουραῖς ἀτίμως διατετιλμένης φόβης (Soph., ''Frag.'').

Revision as of 07:41, 14 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_511.jpg}}

subs.

P. and V. χαίτη, ἡ (Xen. also Ar.), V. αὐχένων φόβη, ἡ (Eur., Alc. 429), or φόβη, ἡ alone. His mane close cropped in dishonour: V. κουραῖς ἀτίμως διατετιλμένης φόβης (Soph., Frag.).

Latin > English (Lewis & Short)

māne: indecl. (archaic abl. mani, like luci, vesperi:
I a mani ad vesperum, Plaut. Most. 3, 2, 80; id. Poen. 3, 3, 37), n. old Lat. manus, good; whence immanis; cf. Manes.
I The morning, morn. As subst., mostly poet. and in post-Aug. prose: noctes vigilabat ad ipsum Mane, Hor. S. 1, 3, 18: a primo mane opus aggredi, at the earliest dawn, Col. 11, 1, 14: mane novum, Verg. G. 3, 325: (litteras) multo mane mihi dedit, very early in the morning, Cic. Att. 5, 4, 1: mane totum dormies, Mart. 1, 49, 36: mane erat, Ov. F. 1, 547: a mane usque ad vesperam, Suet. Calig. 18: a mane diei, Auct. B. Afr. 42.—
II As adv., in the morning, early in the morning (freq. and class.): postridie ejus diei, mane, Caes. B. G. 4, 13; 5, 10, 1: hodie mane, this morning, Cic. Att. 13, 9, 1: cras mane, to-morrow morning, Ter. Phorm. 3, 2, 46: hodierno die, mane, Cic. Cat. 3, 9, 21.—Connected with other adverbs: nimis paene mane est, Plaut. Pers. 1, 3, 33: bene mane, very early in the morning, Cic. Att. 4, 9, 2; 14, 18, 1; 10, 16, 1: primo mane, Just. 1, 10; Col. 12, 1, 3: tam mane, Ter. Heaut. 1, 1, 15: plane mane, quite early in the morning, Plin. Ep. 1, 5, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

(1) mānĕ,⁹
1 subst. n. indécl., le matin : a mani ad vesperum Pl. Amph. 253 ; Most. 763, du matin jusqu’au soir ; multo mane Cic. Att. 5, 4, 1, de grand matin ; a primo mane Col. Rust. 11, 1, 14, dès le début du matin ; mane novum Virg. G. 3, 325, le frais matin ; ad ipsum mane Hor. S. 1, 3, 18, jusqu’au matin même, cf. Mart. 1, 49, 36 ; mane erat Ov. F. 1, 547, c’était le matin
2 adv., au matin, le matin : Cæs. G. 4, 13, 4 ; 5, 10, 1 ; hodie mane Cic. Att. 13, 9, 1, ce matin, cf. Cic. Cat. 3, 21 ; cras mane Cic. Att. 14, 11, 2, demain matin ; tam mane Cic. Rep. 1, 14, de si bonne heure ; bene mane Cic. Att. 10, 16, 1, de tout à fait bon matin. forme en i dans Pl. [cf. luci ], v. Char. 203, 29.
(2) mănē, impér. de maneo et mănĕdum [arch. v. dum ], attends, reste : Pl., Ter.