canon: Difference between revisions

From LSJ

Τί γὰρ γένοιτ᾽ ἂν ἕλκος μεῖζον ἢ φίλος κακός; → What wound is greater than a false friend?

Sophocles, Antigone, 651-2
(Gf-D_2)
(3_2)
Line 12: Line 12:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>cănōn</b>, ŏnis, m. ([[κανών]]), loi, règle, mesure : Plin. 34, 55 &#124;&#124; tuyau de bois dans une machine hydraulique : Vitr. Arch. 10, 13 &#124;&#124; contribution, redevance annuelle sur l’or, l’argent, le grain : Spart. Sev. 8 &#124;&#124; ensemble des livres sacrés reconnus par l’Église comme d’inspiration [[divine]] : Eccl.||tuyau de bois dans une machine hydraulique : Vitr. Arch. 10, 13||contribution, redevance annuelle sur l’or, l’argent, le grain : Spart. Sev. 8||ensemble des livres sacrés reconnus par l’Église comme d’inspiration [[divine]] : Eccl.
|gf=<b>cănōn</b>, ŏnis, m. ([[κανών]]), loi, règle, mesure : Plin. 34, 55 &#124;&#124; tuyau de bois dans une machine hydraulique : Vitr. Arch. 10, 13 &#124;&#124; contribution, redevance annuelle sur l’or, l’argent, le grain : Spart. Sev. 8 &#124;&#124; ensemble des livres sacrés reconnus par l’Église comme d’inspiration [[divine]] : Eccl.||tuyau de bois dans une machine hydraulique : Vitr. Arch. 10, 13||contribution, redevance annuelle sur l’or, l’argent, le grain : Spart. Sev. 8||ensemble des livres sacrés reconnus par l’Église comme d’inspiration [[divine]] : Eccl.
}}
{{Georges
|georg=canōn, onis, Akk. ona, m. ([[κανών]]), I) die [[Regel]], [[Norm]], [[Richtschnur]], Plin. u. [[Auson]]. – II) insbes.: A) die Kanzelle [[einer]] [[Wasserorgel]] ([[ein]] [[Kanal]] [[von]] Brettern, der [[über]] der Windlade [[für]] jede [[clavis]] angebracht ist), Vitr. 10, 10, 3. – B) die jährliche festgesetzte [[Abgabe]] (an [[Getreide]], [[Gold]], [[Silber]], Kleidern usw.) [[während]] der [[Kaiserzeit]], die ständige [[Abgabe]], Normalabgabe, der [[Kanon]], Spart. Sev. 8, 4. Aurel. [[bei]] Vopisc. Firm. 5, 4. Ps. Ascan. Cic. II. Verr. 2, 5. Cod. Theod. 11, 14, 2: c. [[frumentarius]], Lampr. Heliog. 27, 7. – C) das [[Verzeichnis]] der Bücher [[des]] Alten u. Neuen Testaments, die [[als]] göttliche [[Offenbarung]] galten u. die inspirierte heilige [[Schrift]] bildeten (im Ggstz. zu den profanen [[oder]] apokryphischen), der [[Kanon]], Augustin. de civ. dei 15, 23 u. 18, 38. Iulian. epit. nov. 115. § 430 u. 447. Isid. 6, 15 u. 16: c. [[ecclesiasticus]], Augustin. ep. 64, 3: chronici canones, [[Hieron]]. [[vir]]. ill. 81: evangelici canones, [[Hieron]]. [[vir]]. ill. 55.
}}
}}

Revision as of 08:27, 15 August 2017

English > Greek (Woodhouse)

link={{filepath:woodhouse_111.jpg}}

subs.

Rule: P. and V. κάνων, ὁ, ὅρος, ὁ.

Standard for judging: P. κριτήριον, τό.

Latin > English (Lewis & Short)

cănon: ŏnis, m. (acc. canona, Plin. 34, 8, 19, § 55;
I acc. plur. canonas, Aus. Ep. 136; in Cic. Fam. 16, 17, 1, used as a Greek word), = κανών κάννα, κάνη, a reed, cane.
I A marking or measuring line; hence, a rule, canon, model (cf. Lidd. and Scott, under κανών).—
II Esp.
   A A wooden channel in hydraulic instruments, Vitr. 10, 13 Rod.—
   B Under the emperors, an annual tribute, established by law, in grain, gold, silver, clothing, etc., Spart. Sev. 8; Lampr. Elag. 27.—
   C In eccl. Lat., a catalogue of sacred writings, as admitted by the rule, the Canon, Aug. Doctr. Christ. 2, 8; Hier. Prol. Gal. Aug. Civ. 17, 24; 18, 38; cf. Isid. Orig. 6, 15 and 16.—
   D Also in late Lat., from their shape, in plur.: cănŏnes, um, cannon: et illic figere gunnas suas, quas Galli canones vocant, quibus validius villam infestare posset, Thom. Walsingham in Henry V. p. 398.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cănōn, ŏnis, m. (κανών), loi, règle, mesure : Plin. 34, 55 || tuyau de bois dans une machine hydraulique : Vitr. Arch. 10, 13 || contribution, redevance annuelle sur l’or, l’argent, le grain : Spart. Sev. 8 || ensemble des livres sacrés reconnus par l’Église comme d’inspiration divine : Eccl.

Latin > German (Georges)

canōn, onis, Akk. ona, m. (κανών), I) die Regel, Norm, Richtschnur, Plin. u. Auson. – II) insbes.: A) die Kanzelle einer Wasserorgel (ein Kanal von Brettern, der über der Windlade für jede clavis angebracht ist), Vitr. 10, 10, 3. – B) die jährliche festgesetzte Abgabe (an Getreide, Gold, Silber, Kleidern usw.) während der Kaiserzeit, die ständige Abgabe, Normalabgabe, der Kanon, Spart. Sev. 8, 4. Aurel. bei Vopisc. Firm. 5, 4. Ps. Ascan. Cic. II. Verr. 2, 5. Cod. Theod. 11, 14, 2: c. frumentarius, Lampr. Heliog. 27, 7. – C) das Verzeichnis der Bücher des Alten u. Neuen Testaments, die als göttliche Offenbarung galten u. die inspirierte heilige Schrift bildeten (im Ggstz. zu den profanen oder apokryphischen), der Kanon, Augustin. de civ. dei 15, 23 u. 18, 38. Iulian. epit. nov. 115. § 430 u. 447. Isid. 6, 15 u. 16: c. ecclesiasticus, Augustin. ep. 64, 3: chronici canones, Hieron. vir. ill. 81: evangelici canones, Hieron. vir. ill. 55.