ἀνταποκρίνομαι: Difference between revisions

From LSJ

Καιροσκόπει (Καιρῷ σκόπει) τὰ πράγματ', ἄνπερ νοῦν ἔχῃς → Sanus es? Negotiorum observes tempora → Zur rechten Zeit tu alles, hast du nur Vernunft

Menander, Monostichoi, 307
(strοng)
(T22)
Line 24: Line 24:
{{StrongGR
{{StrongGR
|strgr=from [[ἀντί]] and [[ἀποκρίνομαι]]; to [[contradict]] or [[dispute]]: [[answer]] [[again]], [[reply]] [[against]].
|strgr=from [[ἀντί]] and [[ἀποκρίνομαι]]; to [[contradict]] or [[dispute]]: [[answer]] [[again]], [[reply]] [[against]].
}}
{{Thayer
|txtha=1st aorist [[passive]] ἀνταπεκριθην ([[see]] [[ἀποκρίνω]], ii.); to [[contradict]] in [[reply]], to [[answer]] by contradicting, [[reply]] [[against]]: τίνι [[πρός]] τί, Sept. Alex.); [[Aesop]] fab. 172edition de Furia (p. 353, Coray edition)). Hence, equivalent to to altercate, [[dispute]]: [[with]] the dative of [[person]] to [[correspond]] to [[each]] [[other]] or be [[parallel]], in Nicomachus Gerasenus, arithm. 1,8, 11, p. 77a. (p. 17, Hoche edition).) Cf. Winer's De [[verb]]. comp. etc. Part iii., p. 17.
}}
}}

Revision as of 18:12, 28 August 2017

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ἀνταποκρίνομαι Medium diacritics: ἀνταποκρίνομαι Low diacritics: ανταποκρίνομαι Capitals: ΑΝΤΑΠΟΚΡΙΝΟΜΑΙ
Transliteration A: antapokrínomai Transliteration B: antapokrinomai Transliteration C: antapokrinomai Beta Code: a)ntapokri/nomai

English (LSJ)

[ῑ], Med.,

   A answer again, LXXJb.16.8, Ev.Luc.14.6; argue against, τινί Ep.Rom.9.20.    II correspond to, Nicom.Ar.1.8.10, 11.

German (Pape)

[Seite 244] dagegen antworten, N. T.; sich entsprechen, ἀλλήλοις Nic. arithm. 1, 8.

Greek (Liddell-Scott)

ἀνταποκρίνομαι: [ῑ], μέσ., ἀντιλέγω, καὶ οὐκ ἴσχυσαν ἀνταποκριθῆναι αὐτῷ πρὸς ταῦτα Εὐαγγ. Λουκ. ιδ΄, 6˙ σὺ τίς εἶ ὁ ἀνταποκρινόμενος τῷ θεῷ; Ἐπιστ. πρὸς Ρωμ. θ΄, 20. ΙΙ. ἀντιστοιχῶ πρός, ἀλλήλαις Νικομ. Ἀρ. 77Α.

French (Bailly abrégé)

1 répondre, répliquer;
2 t. d’arithm. correspondre à ou avec.
Étymologie: ἀντί, ἀποκρίνομαι.

Spanish (DGE)

1 en gener. responder abs. κατὰ πρόσωπόν μου ἀνταπεκρίθη LXX Ib.16.8, en v. pas. ἀνταπορούμενοι ... ὑπὸ σοῦ ... ἀνταποκρίνονται Epiph.Const.Haer.64.67 (p.509.26)
c. dat. πάλιν ἀνταπεκρίνατο αὐτοῖς Iust.Phil.Apol.17.2, ἀνταποκρινομένου τοῦ Πνεύματος αὐτοῖς Meth.Symp.10.3 (p.125.20)
c. πρός c. ac. καὶ οὐκ ἴσχυσαν ἀνταποκριθῆναι πρὸς ταῦτα Eu.Luc.14.6, σοφαὶ ἀρχουσῶν αὐτῆς ἀνταπεκρίναντο πρὸς αὐτήν LXX Id.5.29
c. ὅτι: ἡ δὲ Ἐκκλησία ἀνταπεκρίνατο ὅτι Leont.Byz.M.86.1233A, κἀκείνου πάλιν ἀνταποκρινομένου ὅτι Epiph.Const.Haer.30.21 (p.361.27), cf. A.Barth.2
plantar cara c. dat. τῷ Θεῷ Ep.Rom.9.20.
2 c. refl. corresponderse c. dat. αὐτὴ ... ἑαυτῇ ἀνταποκρινεῖται Nicom.Ar.1.8.11, αἵτινες ἀνταποκρινοῦνται ἀλλήλαις Nicom.Ar.1.8.10.

English (Strong)

from ἀντί and ἀποκρίνομαι; to contradict or dispute: answer again, reply against.

English (Thayer)

1st aorist passive ἀνταπεκριθην (see ἀποκρίνω, ii.); to contradict in reply, to answer by contradicting, reply against: τίνι πρός τί, Sept. Alex.); Aesop fab. 172edition de Furia (p. 353, Coray edition)). Hence, equivalent to to altercate, dispute: with the dative of person to correspond to each other or be parallel, in Nicomachus Gerasenus, arithm. 1,8, 11, p. 77a. (p. 17, Hoche edition).) Cf. Winer's De verb. comp. etc. Part iii., p. 17.