θειασμός: Difference between revisions

From LSJ

Ἥξει τὸ γῆρας πᾶσαν αἰτίαν φέρον → Veniet senectus omne crimen sustinens → Bald kommt das Alter, das an allem trägt die Schuld

Menander, Monostichoi, 209
(16)
(CSV import)
 
(13 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=theiasmos
|Transliteration C=theiasmos
|Beta Code=qeiasmo/s
|Beta Code=qeiasmo/s
|Definition=ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">superstition</b>, <b class="b3">ἄγαν θειασμῷ προσκείμενος</b>, of Nicias, <span class="bibl">Th.7.50</span>. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> <b class="b2">inspiration, frenzy</b>, θειασμοῖς κάτοχοι γυναῖκες <span class="bibl">D.H.7.68</span>; <b class="b3">θειασμοῦ [ἐπιρρήματα</b>], such as <b class="b3">εὐοἵ</b>, <span class="bibl">D.T.642.17</span>.</span>
|Definition=ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[superstition]], <b class="b3">ἄγαν θειασμῷ προσκείμενος</b>, of Nicias, Th.7.50.<br><span class="bld">II</span> [[inspiration]], [[frenzy]], θειασμοῖς κάτοχοι γυναῖκες D.H.7.68; <b class="b3">θειασμοῦ [ἐπιρρήματα]</b>, such as [[εὐοἵ]], D.T.642.17.
}}
}}
{{pape
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1191.png Seite 1191]] ὁ, Begeisterung, Prophezeihung in der Begeisterung, Sp., wie D. Hal. 7, 68. Bes. Aberglaube; vom Nicias heißt es, er sei [[ἄγαν]] θειασμῷ προσκείμενος, Thuc. 7, 50; vgl. Plut. de Herod. malign. 2 Nic. 4.
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1191.png Seite 1191]] ὁ, Begeisterung, Prophezeihung in der Begeisterung, Sp., wie D. Hal. 7, 68. Bes. Aberglaube; vom Nicias heißt es, er sei [[ἄγαν]] θειασμῷ προσκείμενος, Thuc. 7, 50; vgl. Plut. de Herod. malign. 2 Nic. 4.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />[[superstition]].<br />'''Étymologie:''' [[θειάζω]].
}}
{{elru
|elrutext='''θειασμός:''' ὁ (боговдохновенное) прорицание: ἦν θειασμῷ προσκείμενος Thuc., Plut. (Никий) верил в прорицания.
}}
}}
{{ls
{{ls
|lstext='''θειασμός''': [[ἔμπνευσις]] [[θεία]], [[ἐνθουσιασμός]], [[μαντεία]], [[ἄγαν]] θειασμῷ προσκείμενος, ἐπὶ τοῦ Νικίου, Θουκ. 7. 50, πρβλ. 86· θειασμοῖς κάτοχοι γυναῖκες Διον. Ἁλ. 7. 68.
|lstext='''θειασμός''': [[ἔμπνευσις]] [[θεία]], [[ἐνθουσιασμός]], [[μαντεία]], [[ἄγαν]] θειασμῷ προσκείμενος, ἐπὶ τοῦ Νικίου, Θουκ. 7. 50, πρβλ. 86· θειασμοῖς κάτοχοι γυναῖκες Διον. Ἁλ. 7. 68.
}}
{{bailly
|btext=οῦ (ὁ) :<br />superstition.<br />'''Étymologie:''' [[θειάζω]].
}}
}}
{{grml
{{grml
|mltxt=[[θειασμός]], ὁ (Α) [[θειάζω]]<br /><b>1.</b> [[δεισιδαιμονία]]<br /><b>2.</b> [[θεία]] [[έμπνευση]], [[ενθουσιασμός]] και, κατ' [[επέκταση]], [[μαντεία]].
|mltxt=[[θειασμός]], ὁ (Α) [[θειάζω]]<br /><b>1.</b> [[δεισιδαιμονία]]<br /><b>2.</b> [[θεία]] [[έμπνευση]], [[ενθουσιασμός]] και, κατ' [[επέκταση]], [[μαντεία]].
}}
{{lsm
|lsmtext='''θειασμός:''' -οῦ, ὁ, [[θεία]] [[έμπνευση]], [[μαντεία]], σε Θουκ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[θειασμός]], οῦ,<br />[[practice]] of [[divination]], Thuc.
}}
{{WoodhouseReversedUncategorized
|woodrun=[[divination]], [[practice of divination]]
}}
{{lxth
|lthtxt=''[[religiones]]'', [[religious ceremonies]], [https://scaife.perseus.org/reader/urn:cts:greekLit:tlg0003.tlg001.perseus-grc2:7.50.4/ 7.50.4] (<i>de Nicia</i> <i>concerning Nicias</i>).
}}
}}

Latest revision as of 14:26, 16 November 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: θειασμός Medium diacritics: θειασμός Low diacritics: θειασμός Capitals: ΘΕΙΑΣΜΟΣ
Transliteration A: theiasmós Transliteration B: theiasmos Transliteration C: theiasmos Beta Code: qeiasmo/s

English (LSJ)

ὁ,
A superstition, ἄγαν θειασμῷ προσκείμενος, of Nicias, Th.7.50.
II inspiration, frenzy, θειασμοῖς κάτοχοι γυναῖκες D.H.7.68; θειασμοῦ [ἐπιρρήματα], such as εὐοἵ, D.T.642.17.

German (Pape)

[Seite 1191] ὁ, Begeisterung, Prophezeihung in der Begeisterung, Sp., wie D. Hal. 7, 68. Bes. Aberglaube; vom Nicias heißt es, er sei ἄγαν θειασμῷ προσκείμενος, Thuc. 7, 50; vgl. Plut. de Herod. malign. 2 Nic. 4.

French (Bailly abrégé)

οῦ (ὁ) :
superstition.
Étymologie: θειάζω.

Russian (Dvoretsky)

θειασμός: ὁ (боговдохновенное) прорицание: ἦν θειασμῷ προσκείμενος Thuc., Plut. (Никий) верил в прорицания.

Greek (Liddell-Scott)

θειασμός: ἔμπνευσις θεία, ἐνθουσιασμός, μαντεία, ἄγαν θειασμῷ προσκείμενος, ἐπὶ τοῦ Νικίου, Θουκ. 7. 50, πρβλ. 86· θειασμοῖς κάτοχοι γυναῖκες Διον. Ἁλ. 7. 68.

Greek Monolingual

θειασμός, ὁ (Α) θειάζω
1. δεισιδαιμονία
2. θεία έμπνευση, ενθουσιασμός και, κατ' επέκταση, μαντεία.

Greek Monotonic

θειασμός: -οῦ, ὁ, θεία έμπνευση, μαντεία, σε Θουκ.

Middle Liddell

θειασμός, οῦ,
practice of divination, Thuc.

English (Woodhouse)

divination, practice of divination

⇢ Look up on Google | Wiktionary | LSJ full text search (Translation based on the reversal of Woodhouse's English to Ancient Greek dictionary)

Lexicon Thucydideum

religiones, religious ceremonies, 7.50.4 (de Nicia concerning Nicias).