φιλέορτος: Difference between revisions

From LSJ

ὡς οὐδὲν γλύκιον ἧς πατρίδος οὐδὲ τοκήων γίνεται, εἴ περ καί τις ἀπόπροθι πίονα οἶκον γαίῃ ἐν ἀλλοδαπῇ ναίει ἀπάνευθε τοκήων → More than all pleasures that were ever made parents and fatherland our life still bless. Though we rich home in a strange land possess, still the old memories about us cling.

Source
(12)
 
m (LSJ1 replacement)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=fileortos
|Transliteration C=fileortos
|Beta Code=file/ortos
|Beta Code=file/ortos
|Definition=ον, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">fond of feasts</b>, εἰρήνη <span class="bibl">Ar.<span class="title">Th.</span>1147</span> (lyr.); Σύροι <span class="bibl">Hdn.2.7.9</span>.</span>
|Definition=φιλέορτον, [[fond of feasts]], εἰρήνη Ar.''Th.''1147 (lyr.); Σύροι Hdn.2.7.9.
}}
{{pape
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-1276.png Seite 1276]] Feste liebend, Freund von Festen, Feiertagen, [[εἰρήνη]] Ar. Th. 1147.
}}
{{elru
|elrutext='''φιλέορτος:''' [[любящий праздники]] ([[εἰρήνη]] Arph.).
}}
{{ls
|lstext='''φῐλέορτος''': -ον, ὁ ἀγαπῶν τὰς ἑορτάς, [[εἰρήνη]] Ἀριστοφ. Θεσμοφ. 1147.
}}
{{grml
|mltxt=-η, -ο / [[φιλέορτος]], -ον, ΝΑ<br />αυτός που του αρέσουν οι γιορτές («ἔχουσα δέ μοι μόλοις εἰρήνην φιλέορτου», <b>Αριστοφ.</b>)<br /><b>νεοελλ.</b><br />αυτός που του αρέσει να πηγαίνει σε γιορτές και πανηγύρια.<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>φιλ</i>(<i>ο</i>)- <span style="color: red;">+</span> -<i>έορτος</i> (<span style="color: red;"><</span> [[ἑορτή]]), [[πρβλ]]. [[ἀνέορτος]]].
}}
}}

Latest revision as of 11:44, 25 August 2023

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: φῐλέορτος Medium diacritics: φιλέορτος Low diacritics: φιλέορτος Capitals: ΦΙΛΕΟΡΤΟΣ
Transliteration A: philéortos Transliteration B: phileortos Transliteration C: fileortos Beta Code: file/ortos

English (LSJ)

φιλέορτον, fond of feasts, εἰρήνη Ar.Th.1147 (lyr.); Σύροι Hdn.2.7.9.

German (Pape)

[Seite 1276] Feste liebend, Freund von Festen, Feiertagen, εἰρήνη Ar. Th. 1147.

Russian (Dvoretsky)

φιλέορτος: любящий праздники (εἰρήνη Arph.).

Greek (Liddell-Scott)

φῐλέορτος: -ον, ὁ ἀγαπῶν τὰς ἑορτάς, εἰρήνη Ἀριστοφ. Θεσμοφ. 1147.

Greek Monolingual

-η, -ο / φιλέορτος, -ον, ΝΑ
αυτός που του αρέσουν οι γιορτές («ἔχουσα δέ μοι μόλοις εἰρήνην φιλέορτου», Αριστοφ.)
νεοελλ.
αυτός που του αρέσει να πηγαίνει σε γιορτές και πανηγύρια.
[ΕΤΥΜΟΛ. < φιλ(ο)- + -έορτος (< ἑορτή), πρβλ. ἀνέορτος].