λαχανοπωλήτρια: Difference between revisions
καὶ ἤδη γε ἄπειμι παρὰ τὸν ἑταῖρον Κλεινίαν, ὅτι πυνθάνομαι χρόνου ἤδη ἀκάθαρτον εἶναι αὐτῷ τὴν γυναῖκα καὶ ταύτην νοσεῖν, ὅτι μὴ ῥεῖ. ὥστε οὐκέτι οὐδ' ἀναβαίνει αὐτήν, ἀλλ' ἄβατος καὶ ἀνήροτός ἐστιν → and now I depart for my companion, Cleinias since I have learned that for some time now his wife is unclean and she is ill because she does not flow, therefore he no longer sleeps with her but she is unavailable and untilled
(22) |
mNo edit summary |
||
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
{{LSJ2 | |||
|Full diacritics=λᾰχᾰνοπωλήτρια | |||
|Medium diacritics=λαχανοπωλήτρια | |||
|Low diacritics=λαχανοπωλήτρια | |||
|Capitals=ΛΑΧΑΝΟΠΩΛΗΤΡΙΑ | |||
|Transliteration A=lachanopōlḗtria | |||
|Transliteration B=lachanopōlētria | |||
|Transliteration C=lachanopolitria | |||
|Beta Code=laxanopwlh/tria | |||
|Definition=ἡ, fem. of [[λαχανοπώλης]]. | |||
}} | |||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0020.png Seite 20]] ἡ, Kräuterhändlerinn; Ar. Thesm. 387; D. L. 8, 20. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0020.png Seite 20]] ἡ, [[Kräuterhändlerinn]]; Ar. Thesm. 387; D. L. 8, 20. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=[[λαχανοπωλήτρια]], ἡ (Α)<br /><b>βλ.</b> [[λαχανοπώλης]]. | |mltxt=[[λαχανοπωλήτρια]], ἡ (Α)<br /><b>βλ.</b> [[λαχανοπώλης]]. | ||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''λᾰχανοπωλήτρια:''' ἡ Arph. = [[λαχανόπωλις]]. | |||
}} | |||
{{trml | |||
|trtx====[[greengrocer]]=== | |||
Arabic: بَقَّال; Armenian: կանաչավաճառ, մրգավաճառ; Asturian: fruteru, frutera; Bulgarian: зарзаватчия; Chinese Mandarin: 蔬菜水果店; Czech: zelinář; Dutch: [[groenteboer]]; Finnish: vihanneskauppias; French: [[marchand de fruits et légumes]], [[primeur]]; Galician: froiteiro; German: [[Gemüsehändler]], [[Gemüsehändlerin]], [[Obst- und Gemüsehändler]], [[Obst- und Gemüsehändlerin]], [[Gemüsemann]], [[Gemüsefrau]]; Greek: [[μανάβης]]; Ancient Greek: [[καυλοπώλης]], [[λαχανᾶς]], [[λαχανεύς]], [[λαχανευτής]], [[λαχανοπράτης]], [[λαχανοπώλης]], [[λαχανοπωλήτρια]], [[ὀπωροκάπηλος]], [[ὀπωροπώλης]], [[ὀπωρώνης]], [[πωμαρίτης]]; Hebrew: יַרְקָן; Hungarian: zöldséges, zöldségboltos, zöldségárus; Ido: frukto-vendisto; Japanese: 八百屋; Latin: [[holitor]]; Macedonian: пилјар; Malay: penjual sayur; Maltese: tal-ħaxix; Ottoman Turkish: مناو; Persian: سبزی فروش; Portuguese: [[verdureiro]], [[hortaliceiro]], [[quitandeiro]]; Romanian: zarzavagiu, zarzavagioaică; Russian: [[продавец овощей и фруктов]], [[овощной магазин]]; Serbo-Croatian: пиљар; Spanish: [[verdulero]]; Swedish: grönsakshandlare; Turkish: manav; Vietnamese: người bán rau cải, hàng rau; Volapük: härbatatedan, härbatahitedan, härbatajitedan, fluka- e härbatatedan, fluka- e härbatahitedan, fluka- e härbatajitedan | |||
}} | }} |
Latest revision as of 13:32, 6 May 2023
English (LSJ)
ἡ, fem. of λαχανοπώλης.
German (Pape)
[Seite 20] ἡ, Kräuterhändlerinn; Ar. Thesm. 387; D. L. 8, 20.
Greek Monolingual
λαχανοπωλήτρια, ἡ (Α)
βλ. λαχανοπώλης.
Russian (Dvoretsky)
λᾰχανοπωλήτρια: ἡ Arph. = λαχανόπωλις.
Translations
greengrocer
Arabic: بَقَّال; Armenian: կանաչավաճառ, մրգավաճառ; Asturian: fruteru, frutera; Bulgarian: зарзаватчия; Chinese Mandarin: 蔬菜水果店; Czech: zelinář; Dutch: groenteboer; Finnish: vihanneskauppias; French: marchand de fruits et légumes, primeur; Galician: froiteiro; German: Gemüsehändler, Gemüsehändlerin, Obst- und Gemüsehändler, Obst- und Gemüsehändlerin, Gemüsemann, Gemüsefrau; Greek: μανάβης; Ancient Greek: καυλοπώλης, λαχανᾶς, λαχανεύς, λαχανευτής, λαχανοπράτης, λαχανοπώλης, λαχανοπωλήτρια, ὀπωροκάπηλος, ὀπωροπώλης, ὀπωρώνης, πωμαρίτης; Hebrew: יַרְקָן; Hungarian: zöldséges, zöldségboltos, zöldségárus; Ido: frukto-vendisto; Japanese: 八百屋; Latin: holitor; Macedonian: пилјар; Malay: penjual sayur; Maltese: tal-ħaxix; Ottoman Turkish: مناو; Persian: سبزی فروش; Portuguese: verdureiro, hortaliceiro, quitandeiro; Romanian: zarzavagiu, zarzavagioaică; Russian: продавец овощей и фруктов, овощной магазин; Serbo-Croatian: пиљар; Spanish: verdulero; Swedish: grönsakshandlare; Turkish: manav; Vietnamese: người bán rau cải, hàng rau; Volapük: härbatatedan, härbatahitedan, härbatajitedan, fluka- e härbatatedan, fluka- e härbatahitedan, fluka- e härbatajitedan