παρεσθίω: Difference between revisions
ἁρμονίη ἀφανὴς φανερῆς κρείττων → the hidden attunement is better than the obvious one, invisible connection is stronger than visible, harmony we can't see is stronger than harmony we can, unseen harmony is stronger than what we can see
(31) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(15 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=paresthio | |Transliteration C=paresthio | ||
|Beta Code=paresqi/w | |Beta Code=paresqi/w | ||
|Definition= | |Definition=<span class="bld">A</span> [[eat besides]], Hp.''Dent.''16.<br><span class="bld">II</span>[[gnaw]] or [[nibble at]], c. gen., ὥσπερ θύρας… τῶν λογίων [[Aristophanes|Ar.]]''[[The Knights|Eq.]]''1026; μαθημάτων Jul.''Gal.'' 229c.<br><span class="bld">2</span>metaph., [[carp]], [[sneer at]], c. acc., D.L.2.66. | ||
}} | }} | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0518.png Seite 518]] (s. [[ἐσθίω]]), daneben, zugleich essen, Hippocr. u. Sp.; – benaschen, τινός, Ar. Equ. 1026. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-02-0518.png Seite 518]] (s. [[ἐσθίω]]), daneben, zugleich essen, Hippocr. u. Sp.; – benaschen, τινός, Ar. Equ. 1026. | ||
}} | }} | ||
{{ | {{bailly | ||
| | |btext=<b>1</b> [[manger en outre]] <i>ou</i> en même temps;<br /><b>2</b> ronger, gén..<br />'''Étymologie:''' [[παρά]], [[ἐσθίω]]. | ||
}} | |||
{{elnl | |||
|elnltext=παρ-εσθίω erbij eten:. τὰ παρεσθίοντα ἐν τῷ θηλάζειν ῥᾷον φέρει ἀπογαλακτισμόν kinderen die vast voedsel eten naast de borstvoeding verdragen het spenen gemakkelijker Hp. Dent. 16. | |||
}} | }} | ||
{{ | {{elru | ||
| | |elrutext='''παρεσθίω:''' (fut. παρέδομαι, aor. 2 παρέφᾰγον, inf. aor. [[παραφαγεῖν|παραφᾰγεῖν]]) обгрызать, обгладывать (τινός Arph. и τι Diog. L.). | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
|mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[τρώγω]] και [[κάτι]] [[άλλο]] [[εκτός]] από την [[κυρίως]] [[τροφή]]<br /><b>2.</b> [[αποσπώ]] με [[δάγκωμα]], [[τρώγω]] [[μέρος]] από [[κάτι]]<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> α) τρέφομαι πνευματικώς, μορφώνομαι<br />β) [[σκώπτω]], [[πειράζω]] κάποιον, [[είμαι]] [[δηκτικός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἐσθίω]] «[[τρώω]]»]. | |mltxt=Α<br /><b>1.</b> [[τρώγω]] και [[κάτι]] [[άλλο]] [[εκτός]] από την [[κυρίως]] [[τροφή]]<br /><b>2.</b> [[αποσπώ]] με [[δάγκωμα]], [[τρώγω]] [[μέρος]] από [[κάτι]]<br /><b>3.</b> <b>μτφ.</b> α) τρέφομαι πνευματικώς, μορφώνομαι<br />β) [[σκώπτω]], [[πειράζω]] κάποιον, [[είμαι]] [[δηκτικός]].<br />[<b><span style="color: brown;">ΕΤΥΜΟΛ.</span></b> <span style="color: red;"><</span> <i>παρ</i>(<i>α</i>)- <span style="color: red;">+</span> [[ἐσθίω]] «[[τρώω]]»]. | ||
}} | |||
{{lsm | |||
|lsmtext='''παρεσθίω:''' μέλ. <i>-έδομαι</i>, αόρ. βʹ <i>-έφᾰγον</i>, απαρ. <i>-φᾰγεῖν</i>· [[τρώω]] ή [[δαγκώνω]] ένα [[πράγμα]] με [[λαιμαργία]], με γεν., σε Αριστοφ. | |||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''παρεσθίω''': μέλλ. -έδομαι: ἀόρ. -έφᾰγον, ἀπαρ. -φᾰγεῖν· -ἐσθίω τι [[προσέτι]], τὰ παρεσθίοντα ἐν τῷ θηλάζειν ῥᾷον φέρει ἀπογαλακτισμὸν Ἱππ. 267. 38. ΙΙ. [[τρώγω]] ἢ δάκνων ἀποσπῶ [[μέρος]] ἔκ τινος, μετὰ γεν., ἀλλ’ ὁ [[κύων]] ὁδὶ [[ὥσπερ]] θύρας σοῦ τῶν λογίων παρεσθίει Ἀριστοφ. Ἱππ. 1026. -[[ἐντεῦθεν]], [[ψέγω]], [[σκώπτω]] τινά, Λατ. rodere, μετ’ αἰτ., Διογ. Λ. 2. 66. | |||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=fut. -έδομαι aor2 -έφᾰγον inf. -φᾰγεῖν<br />to [[gnaw]] or [[nibble]] at a [[thing]], c. gen., Ar. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 10:43, 25 August 2023
English (LSJ)
A eat besides, Hp.Dent.16.
IIgnaw or nibble at, c. gen., ὥσπερ θύρας… τῶν λογίων Ar.Eq.1026; μαθημάτων Jul.Gal. 229c.
2metaph., carp, sneer at, c. acc., D.L.2.66.
German (Pape)
[Seite 518] (s. ἐσθίω), daneben, zugleich essen, Hippocr. u. Sp.; – benaschen, τινός, Ar. Equ. 1026.
French (Bailly abrégé)
1 manger en outre ou en même temps;
2 ronger, gén..
Étymologie: παρά, ἐσθίω.
Dutch (Woordenboekgrieks.nl)
παρ-εσθίω erbij eten:. τὰ παρεσθίοντα ἐν τῷ θηλάζειν ῥᾷον φέρει ἀπογαλακτισμόν kinderen die vast voedsel eten naast de borstvoeding verdragen het spenen gemakkelijker Hp. Dent. 16.
Russian (Dvoretsky)
παρεσθίω: (fut. παρέδομαι, aor. 2 παρέφᾰγον, inf. aor. παραφᾰγεῖν) обгрызать, обгладывать (τινός Arph. и τι Diog. L.).
Greek Monolingual
Α
1. τρώγω και κάτι άλλο εκτός από την κυρίως τροφή
2. αποσπώ με δάγκωμα, τρώγω μέρος από κάτι
3. μτφ. α) τρέφομαι πνευματικώς, μορφώνομαι
β) σκώπτω, πειράζω κάποιον, είμαι δηκτικός.
[ΕΤΥΜΟΛ. < παρ(α)- + ἐσθίω «τρώω»].
Greek Monotonic
παρεσθίω: μέλ. -έδομαι, αόρ. βʹ -έφᾰγον, απαρ. -φᾰγεῖν· τρώω ή δαγκώνω ένα πράγμα με λαιμαργία, με γεν., σε Αριστοφ.
Greek (Liddell-Scott)
παρεσθίω: μέλλ. -έδομαι: ἀόρ. -έφᾰγον, ἀπαρ. -φᾰγεῖν· -ἐσθίω τι προσέτι, τὰ παρεσθίοντα ἐν τῷ θηλάζειν ῥᾷον φέρει ἀπογαλακτισμὸν Ἱππ. 267. 38. ΙΙ. τρώγω ἢ δάκνων ἀποσπῶ μέρος ἔκ τινος, μετὰ γεν., ἀλλ’ ὁ κύων ὁδὶ ὥσπερ θύρας σοῦ τῶν λογίων παρεσθίει Ἀριστοφ. Ἱππ. 1026. -ἐντεῦθεν, ψέγω, σκώπτω τινά, Λατ. rodere, μετ’ αἰτ., Διογ. Λ. 2. 66.
Middle Liddell
fut. -έδομαι aor2 -έφᾰγον inf. -φᾰγεῖν
to gnaw or nibble at a thing, c. gen., Ar.