εὐήρυτος: Difference between revisions
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
(4) |
m (LSJ1 replacement) |
||
(13 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 8: | Line 8: | ||
|Transliteration C=evirytos | |Transliteration C=evirytos | ||
|Beta Code=eu)h/rutos | |Beta Code=eu)h/rutos | ||
|Definition= | |Definition=εὐήρυτον, ([[ἀρύω]] A) [[good to draw]], ὕδωρ ''h.Cer.''106. | ||
}} | |||
{{bailly | |||
|btext=ος, ον :<br />[[facile à puiser]].<br />'''Étymologie:''' [[εὖ]], [[ἀρύω]]. | |||
}} | |||
{{pape | |||
|ptext=<i>[[leicht]] zu [[schöpfen]]</i>, [[ὕδωρ]] <i>H.h. Cer</i>. 108. | |||
}} | |||
{{elru | |||
|elrutext='''εὐήρῠτος:''' [[легко вычерпываемый]] ([[ὕδωρ]] HH). | |||
}} | }} | ||
{{ls | {{ls | ||
|lstext='''εὐήρῠτος''': -ον, ([[ἀρύω]]) ὁ ῥᾳδίως ἀντλούμενος, [[ὕδωρ]] Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμ. 106. | |lstext='''εὐήρῠτος''': -ον, ([[ἀρύω]]) ὁ ῥᾳδίως ἀντλούμενος, [[ὕδωρ]] Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμ. 106. | ||
}} | }} | ||
{{grml | {{grml | ||
Line 21: | Line 27: | ||
{{lsm | {{lsm | ||
|lsmtext='''εὐήρῠτος:''' -ον ([[ἀρύω]]), αυτός που αντλείται εύκολα, σε Ομηρ. Ύμν. | |lsmtext='''εὐήρῠτος:''' -ον ([[ἀρύω]]), αυτός που αντλείται εύκολα, σε Ομηρ. Ύμν. | ||
}} | |||
{{mdlsj | |||
|mdlsjtxt=εὐ-ήρῠτος, ον [[ἀρύω]]<br />[[easy]] to [[draw]] out, Hhymn. | |||
}} | }} |
Latest revision as of 12:06, 25 August 2023
English (LSJ)
εὐήρυτον, (ἀρύω A) good to draw, ὕδωρ h.Cer.106.
French (Bailly abrégé)
ος, ον :
facile à puiser.
Étymologie: εὖ, ἀρύω.
German (Pape)
leicht zu schöpfen, ὕδωρ H.h. Cer. 108.
Russian (Dvoretsky)
εὐήρῠτος: легко вычерпываемый (ὕδωρ HH).
Greek (Liddell-Scott)
εὐήρῠτος: -ον, (ἀρύω) ὁ ῥᾳδίως ἀντλούμενος, ὕδωρ Ὁμ. Ὕμν. εἰς Δήμ. 106.
Greek Monolingual
εὐήρυτος, -ον (Α)
αυτός που αντλείται εύκολα («εὐήρυτον ὕδωρ», Ομ. Ύμν.).
[ΕΤΥΜΟΛ. < ευ + -ήρυτος < αρύω «αντλώ»].
Greek Monotonic
εὐήρῠτος: -ον (ἀρύω), αυτός που αντλείται εύκολα, σε Ομηρ. Ύμν.