ὄρπηξ: Difference between revisions

From LSJ

Δίκαιος ἐὰν ᾖς, πανταχοῦ τῷ τρόπῳ χρήσῃ νόμῳ († λαληθήσῃ) → Si iustus es pro lege tibi mores erunt → Bist du gerecht, ist dein Charakter dir Gesetz (wirst du in aller Munde sein)

Menander, Monostichoi, 135
(5)
m (Text replacement - " αττιξ " to " ''Att.'' ")
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 8: Line 8:
|Transliteration C=orpiks
|Transliteration C=orpiks
|Beta Code=o)/rphc
|Beta Code=o)/rphc
|Definition=Att. ὅρπηξ, ηκος, Aeol. and Dor. ὄρπαξ, ᾱκος, ὁ, <span class="sense"><p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">A</span> <b class="b2">sapling, young shoot</b>, <span class="bibl">Il.21.38</span>, <span class="bibl">Pi.<span class="title">Parth.</span>2.7</span>, <span class="bibl">A.R.4.1425</span>, <span class="bibl">Theoc.7.146</span>, <span class="bibl">Call. <span class="title">Iamb.</span>1.215</span>, <span class="title">Ap.</span>I; ὄρπακι βραδίνῳ Sapph.104, cf. 78. </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">2</span> anything made of such shoots or trees, <b class="b2">goad</b> for driving cattle, <span class="bibl">Hes.<span class="title">Op.</span> 468</span> ; <b class="b2">lance</b>, <span class="bibl">E.<span class="title">Hipp.</span>221</span> (anap.). </span><span class="sense">&nbsp;&nbsp;&nbsp;<span class="bld">II</span> metaph., <b class="b2">scion, descendant</b>, <span class="bibl">Orph.<span class="title">A.</span>215</span>. [Acc. <b class="b3">ὅρπᾰκα</b> is f. l. in <span class="title">AP</span>7.200.]</span>
|Definition=Att. [[ὅρπηξ]], ηκος, Aeol. and Dor. [[ὄρπαξ]], ᾱκος, ὁ,<br><span class="bld">A</span> [[sapling]], [[young shoot]], Il.21.38, Pi.''Parth.''2.7, A.R.4.1425, Theoc.7.146, Call. ''Iamb.''1.215, ''Ap.''I; ὄρπακι βραδίνῳ Sapph.104, cf. 78.<br><span class="bld">2</span> anything made of such shoots or trees, [[goad]] for driving cattle, Hes.''Op.'' 468; [[lance]], E.''Hipp.''221 (anap.).<br><span class="bld">II</span> metaph., [[scion]], [[descendant]], Orph.''A.''215. [Acc. ὅρπᾰκα is [[falsa lectio|f.l.]] in ''AP''7.200.]
}}
}}
{{pape
{{pape
Line 18: Line 18:
{{lsm
{{lsm
|lsmtext='''ὄρπηξ:''' Αττ. [[ὅρπηξ]], <i>-ηκος</i>, Δωρ. [[ὄρπαξ]], <i>-ᾱκος</i>, <i>ὁ</i>,<br /><b class="num">1.</b> δεντρύλλιο, νεόφυτο δέντρο, σε Ομήρ. Ιλ., Θεόκρ.<br /><b class="num">2.</b> οτιδήποτε κατασκευασμένο από τέτοια δέντρα, [[μαστίγιο]], [[βουκέντρα]], σε Ησίοδ.· [[λόγχη]], σε Ευρ.
|lsmtext='''ὄρπηξ:''' Αττ. [[ὅρπηξ]], <i>-ηκος</i>, Δωρ. [[ὄρπαξ]], <i>-ᾱκος</i>, <i>ὁ</i>,<br /><b class="num">1.</b> δεντρύλλιο, νεόφυτο δέντρο, σε Ομήρ. Ιλ., Θεόκρ.<br /><b class="num">2.</b> οτιδήποτε κατασκευασμένο από τέτοια δέντρα, [[μαστίγιο]], [[βουκέντρα]], σε Ησίοδ.· [[λόγχη]], σε Ευρ.
}}
{{mdlsj
|mdlsjtxt=[[ὄρπηξ]], ''Att.'' [[ὅρπηξ]], ηκος, doric [[ὄρπαξ]], ᾱκος,<br /><b class="num">1.</b> a [[sapling]], [[young]] [[tree]], Il., Theocr.<br /><b class="num">2.</b> [[anything]] made of [[such]] trees, a [[goad]], Hes.; a [[lance]], Eur.
}}
}}

Latest revision as of 18:40, 7 September 2024

Click links below for lookup in third sources:
Full diacritics: ὄρπηξ Medium diacritics: ὄρπηξ Low diacritics: όρπηξ Capitals: ΟΡΠΗΞ
Transliteration A: órpēx Transliteration B: orpēx Transliteration C: orpiks Beta Code: o)/rphc

English (LSJ)

Att. ὅρπηξ, ηκος, Aeol. and Dor. ὄρπαξ, ᾱκος, ὁ,
A sapling, young shoot, Il.21.38, Pi.Parth.2.7, A.R.4.1425, Theoc.7.146, Call. Iamb.1.215, Ap.I; ὄρπακι βραδίνῳ Sapph.104, cf. 78.
2 anything made of such shoots or trees, goad for driving cattle, Hes.Op. 468; lance, E.Hipp.221 (anap.).
II metaph., scion, descendant, Orph.A.215. [Acc. ὅρπᾰκα is f.l. in AP7.200.]

German (Pape)

[Seite 386] ηκος, att. ὅρπηξ, ὁ, junger Sproß, Sprößling; τάμνε νέους ὄρπηκας ἵν' ἅρματος ἄντυγες εἶεν, Il. 21, 38; zur Peitsche gebraucht, d. Stachelstab, Hes. O. 470; auch eine Lanze, Eur. Hipp. 221; sp. D., μαράθου, Nic. Ther. 33; bei Ap. Rh. 4, 1425 in der Mitte stehend zwischen Gras und Baum, also Strauch. – Auch übertr., der Sohn, Abkömmling, Orph. Arg. 213; Opp. H. 2, 683. – [Nicias 8 (VII, 200) hat ὄρπακα als Dactylus gebraucht.]

Greek (Liddell-Scott)

ὄρπηξ: Ἀττ. ὄρπηξ, -ηκος, Αἰολ. καὶ Δωρ. ὄρπαξ, -ᾱκος, ὁ, νέος βλαστός, κλάδος ἢ μικρὸν δένδρον, Ἰλ. Φ. 38, πρβλ. Ἀπολλ. Ρόδ. Δ. 1425, Θεόκρ. 7. 146· ὄρπακι βραδίνῳ Σαπφὼ 100 (34). 2) πᾶν τὸ ἐκ τοιούτων μικρῶν ἢ νεαρῶν δένδρων κατεσκευασμένον, κέντρον, βούκεντρον, Ἡσ. Ἔργ. κ. Ἡμ. 466· λόγχη, Εὐρ. Ἱππ. 221. ΙΙ. μεταφορ., ἀπόγονος, Ὀρφ. Ἀργ. 213. (Ἴσως συγγενὲς τῷ ἅρπη, ὥστε ἡ ἀρχικὴ σημασία θὰ εἶναι ἡ τοῦ ὀξέος ἄκρου ἢ αἰχμῆς· πρβλ. Λατ. urpex, βωλοκόπον ὄργανον· - ὁ Κούρτ. 338, φρονεῖ ὅτι δύναται νὰ σχετισθῇ πρὸς τὸ ἕρπω). [Ἐν τῇ Ἀνθ. εὑρίσκομεν αἰτ. ὅρπᾰκα, ἴδε Ἰακώψ. εἰς Ἀνθ. Π. σ. 262].

Greek Monotonic

ὄρπηξ: Αττ. ὅρπηξ, -ηκος, Δωρ. ὄρπαξ, -ᾱκος, ,
1. δεντρύλλιο, νεόφυτο δέντρο, σε Ομήρ. Ιλ., Θεόκρ.
2. οτιδήποτε κατασκευασμένο από τέτοια δέντρα, μαστίγιο, βουκέντρα, σε Ησίοδ.· λόγχη, σε Ευρ.

Middle Liddell

ὄρπηξ, Att. ὅρπηξ, ηκος, doric ὄρπαξ, ᾱκος,
1. a sapling, young tree, Il., Theocr.
2. anything made of such trees, a goad, Hes.; a lance, Eur.